От его слов я покраснела, словно получила самую лучшую похвалу на свете. Он действительно… восхищался нашей землёй. В груди разлилось приятное тепло, и я не смогла удержать улыбку.
— Думаю, по этой дороге стоит провезти терезийскую делегацию, когда они будут двигаться из Арлайна, — неожиданно предложил герцог.
Масштаба его слов я не осознала. А герцог тем временем забрал у меня почти пустую кружку с вином и подал другую, полную.
— Разве вы можете это организовать? Маршрут для делегации планирует мой муж, камергер короля, — сказала я, хоть это и не слишком меня радовало. Кайрос занимал очень важную роль и вполне мог провести гостей по старой дороге. Хотя слухи о Синей Трясине, конечно, дойдут до них.
— Есть формальная власть, Талира, а есть настоящая. И ваш муж — не настоящая власть, — внезапно очень холодно отозвался Его Светлость.
А я даже не заметила, что он обратился ко мне по имени.
— Как, например, с этим местом. С Синей Трясиной. Эти люди счастливы благодаря тому, что с ними случилось, вы платите им щедро, но скажите, что произойдёт, если я внезапно запрещу вам торговать в Калдерре и отзову признание дороги критически важной?
Я не сразу осознала сказанное им.
Моя улыбка медленно угасла, пока я смотрела на мужчину, с каждой секундой испытывая все больший… страх.
Не за себя.
Если герцог действительно выполнит свою угрозу, люди перестанут пользоваться дорогой, и мы лишимся дохода. А дальше... последствия страшно было даже представить.
Я не знала, что ответить, и опустила глаза, пытаясь справиться с чувством ужаса, поселившимся в груди.
— Ну полно вам, Талира… Вы же улыбались, всего секунду назад. Я не поступлю с вами так… — его голос стал тише, хриплым, но моё настроение было испорчено, и я продолжала смотреть в землю, надеясь, что он уйдёт. — Посмотрите на меня, — вдруг приказал он нетерпеливо.
— Не приказывайте мне! — зашипела я в ответ. — Вы мой гость, а ведёте себя, как… как ургов герцог!
Я снова взглянула на него и поняла что герцог не выглядел напряженным, словно моя злость никак его не задевала.
— Конечно, вы здесь хозяйка, — с улыбкой согласился он, показательно чокнувшись со мной и наблюдая, как я сделала глоток в ответ.
Яра направилась в нашу сторону, но, увидев герцога, резко развернулась и пошла к остальным.
Предательница.
— Вы пугаете моих людей, Ваша Светлость, — недовольно сказала я, бросив на него острый взгляд.
— Значит, ваши люди не слишком храбры, — невозмутимо ответил герцог. — Вряд ли они смогут вас защитить. Вам стоит задуматься о защите не только дороги, но и ваших земель, особенно вашего дома. Я мог бы вам помочь…
Чего он точно не ожидал, так это того, что я в ответ весело рассмеюсь.
— Угу. И года через два, с учётом вашей занятости, мы наконец-то согласуем эту самую защиту. Как только мы добудем песок, я больше с вами работать не буду, — пьяно выпалила я то, чего, наверное, не стоило говорить вслух. — Вот Кири уже подрастает, скоро будет ростом с вас, — я кивнула в сторону юноши, который стоял неподалёку и с неприязнью следил за герцогом, явно опасаясь, что тот может принести мне вред.
— А кто защитит вас от него? — внезапно спросил Теоден Дрейгорн. — Вы не можете быть такой слепой. Он влюблён в вас.
Слепой я не была, конечно. Я давно замечала детские чувства Кири, но предпочитала их игнорировать. Я была уверена что он не причинит мне вреда — рано или поздно это пройдёт.
— Он ещё ребёнок, — зевнув, возразила я.
— И как долго он будет оставаться ребёнком? Вам нужна защита, Талира, в том числе и от тех, кто кажется друзьями.
Зачем он завёл этот серьёзный разговор именно сейчас? Я вдруг поняла, что герцог пил меньше, чем остальные, но при этом пристально следил за каждым моим движением и эмоцией.
— Начинайте костёр! — крикнула я своим, в частности, Кири, широко улыбнувшись. — Будем жарить яблоки!
Я обожала жареные яблоки — старая Эспина ещё в детстве угощала меня этой сладостью, и даже воспоминание об этом вызывало у меня повышенное слюноотделение. А герцог и его серьёзные разговоры… пусть катятся к тёмному Урго.
К моему удивлению, Его Светлость лично помог разжечь костёр, и вскоре все собрались вокруг высокого пламени. Мальчишки из Синей Трясины вытащили несколько палок из костра, пытаясь ими сражаться, словно мечами, под взволнованные крики родителей.
Где-то вдалеке вновь зазвучала флейта, и я, обойдя костёр, нашла Кедару и горячо поблагодарила её за прекрасную музыку. Я даже начала бормотать что-то невнятное о коляске и доме с пандусом, но она меня не поняла, и я вскоре отошла.
Мне тут же всучили палку с нанизанным ярко-красным яблоком, и я с радостью сунула его в огонь, почти ощущая сладкий вкус на языке — настолько сильно я ждала этого момента.
Вечер превратился в ночь, и от выпитого у меня кружилась голова и очень хотелось спать.
— Осторожнее, — воскликнул Теоден Дрейгорн, оказавшийся рядом, когда я чуть не уронила уже третью палку с яблоком, но успела подхватить её до того, как она упала в огонь. Языки пламени на мгновение коснулись моей руки, но не успели причинить никакого вреда. — Вы что, совсем дикая?
Я понимала, что он действовал на инстинктах, пытаясь помочь, но такое обращение разозлило меня - именно так, «дикаркой» называл меня муж.
— На своей земле я имею право быть собой. Хочу быть дикаркой — буду. Хочу совать руки в огонь — буду совать. Возможно, вы принимаете меня за кого-то другого, но мне не нужна ваша защита, уж точно не от этого яблока или огня, — я развернула ладонь, показывая её герцогу. Руки были покрыты мозолями и царапинами, потому что я всегда сама показывала людям, как нужно выполнять ту или иную новую работу, сама убирала свою комнату. Пока у нас нет поместья, у меня не будет и служанок.
Мужчина схватил мою руку и развернул её, внимательно рассматривая.
— Нет... — произнёс он хрипло, не отпуская моей руки. — Я вижу вас. Такой, какая вы есть. Но я не считаю ту жизнь, что вы для себя выбрали, правильной или безопасной.
— Опять будете учить меня? — дерзко улыбнулась я. — Слава Первородной, вы мне не муж и не отец, чтобы решать, как мне жить. Хотя, конечно, вы крупнейший феодал и диктуете правила в этой части королевства.
Мои слова ему явно не понравились. Глаза Теодена Дрейгорна потемнели, и он почти незаметно выдохнул, сдерживая гнев.
— Знаете, я готов решить вопрос с землёй, на которой вы хотите добывать песок. Готов был с того момента, как приехал сюда сегодня. Мы можем обсудить соглашение прямо сейчас, — он кивнул в сторону дома. Герцог жил в этом доме тогда, когда приходил в себя после покушения и знал что там есть гостиная, где мы могли бы подписать документы.
Он что, серьезно?
— Сейчас? — удивлённо выдохнула я, уставившись на него. Сказать, что мои мысли путались, — это ничего не сказать.
— Да, сейчас, — герцог не отводил от меня взгляда.
— Не думаю, что смогу принять самые разумные решения в таком состоянии, — честно призналась я.
— Согласен, — усмехнулся Теоден Дрейгорн, и в его голосе прозвучало неожиданное тепло. — Я спрошу вас ещё раз, утром, не переживайте.
Я настолько была поражена мягкими интонациями его голоса, что даже не осознала смысл его слов.
— Яра, можешь принести мне письменные принадлежности? — попросила я подругу. Увидев, как она кивнула, я направилась в гостиную на втором этаже, захватив с собой кувшин с водой.
А герцог прихватил с собой кувшин с вином.
— Разве вы можете готовить документы без Илвара?
— Я скоро начну думать, что вы считаете герцогом Илвара, а не меня, — произнес он с хриплым смешком.
Мы поднялись в гостиную, но мне было трудно сосредоточиться на деле. Однако Его Светлость, похоже, не спешил. Он налил мне воды и сел рядом, задавая вопросы о мебели в комнате, о том, как мне пришли в голову такие идеи, и почему мы производим её в таких малых объёмах.