Суд., 2: 13. …и Астартам.
В еврейском языке суффикс «im» означает множественное число, поэтому «Baalim» должно переводиться как «Ваалы». Слово «Ashtoroth» («Астарты») — также множественного числа. Форма единственного числа в данном случае — «Ashtoreth», это женский эквивалент Ваала. Так как Ваал («Владыка») — титул мужского семитского божества, то Астарта («Владычица») — титул женского семитского божества[58].
На самом деле, «Ashtoreth» — это искажение правильного имени, «Ashtarte». Искажение это привнесли благочестивые редакторы, которые впоследствии заменили часть букв этого имени буквами из слова «bosheth» («стыд», «позор») — подобно тому как они превратили слово «Melech» — Мелех в «Molech» — Молох.
Культ богини Астарты был наиболее распространен во времена царства в Тире, главном финикийском городе. Он оказал значительное влияние на царство Израиль. В финикийской мифологии эта богиня известна под именем Астарта, но в Вавилоне она называлась Иштар.
Гофониил
Вновь и вновь звучит рефрен Книги Судей: сыны Израилевы служат чужим богам и за это попадают в подчинение иноземному тирану. Они раскаиваются, и Бог воздвигает им выдающегося судью-вождя, который освобождает их.
В первый раз это произошло вскоре после завоевания Ханаана.
Суд., 3: 7–9. И сделали сыны Израилевы злое… и служили Ваалам и рощам. И… гнев Господень… предал их в руки Хусарсафема, царя Месопотамского… Тогда возопили сыны Израилевы к Господу, и воздвигнул Господь спасителя… Гофониила, сына Кеназа, младшего брата Халевова.
Еврейское слово, которое переведено в Суд., 3: 7 как «рощи», — это «asheroth», множественная форма от «asherah». В современных вариантах Библии это слово оставлено непереведенным, потому что Asheroth — это еще одно название ханаанских женских божеств. Путаница возникла оттого, что слово это также означает столб или деревянную колонну, которая считалась священной для богини (возможно, это связано с остатком древнего культа почитания деревьев). Не так уж сложно проследить последовательность: от столба — к дереву и далее, к роще. Вероятно, Asherah являлась еще одной разновидностью Ashtarte (Астарты).
Слово «Месопотамия» — это перевод слова «Арам-Нагараим», обозначающего место расположения Харана. Поэтому можно предположить, что нападение на израильтян произошло с севера. Сейчас не представляется возможным точно определить, где находилась область, которой правил Хусарсафем (или Кушан-Ришатаим), имя которого на еврейском языке означает «дважды злобный кушит». Несомненно, это было не настоящее имя царя, а скорее презрительное прозвище, которым наделили его авторы Библии. Сейчас трудно судить об этом.
Если враги пришли с севера, остается лишь удивляться, почему именно Гофониил возглавил борьбу против них. Гофониил — народный герой колена Иуды, завоеватель Хеврона, живший далеко на юге (Суд., 1: 13). Либо Хусарсафем захватил весь Ханаан вплоть до владений Иуды, либо Гофониил действовал как главнокомандующий коалиции нескольких племен. Но ни одно из этих предположений не выглядит достаточно правдоподобным. Скорее всего, путаница возникла из-за наложения друг на друга двух преданий — северного и южного[59].
Аод
Следующее нападение на израильтян, после того как они вновь стали поклоняться чужим богам, уже не вызывает такого недоумения.
Суд., 3: 12–13. …и укрепил Господь Еглона, царя Моавитского… Он собрал к себе Аммонитян и Амаликитян, и пошел и поразил Израиля, и овладели они городом Пальм.
Итак, под предводительством Моава образовался союз еврейских племен из Заиорданья. Они повторили тактику Иисуса Навина, перейдя реку Иордан у Иерихона («города Пальм»). Самого Иерихона уже не существовало, но союзные войска заняли эту местность, которая теперь принадлежала колену Вениамина. Но все обернулось вспять, когда отважного Аода из племени Вениамина послали к Еглону с дарами, и ему удалось убить моавитского царя. Аод был левшой, он спрятал меч под плащом с правой стороны, где обычно никто не носил оружия, поэтому меча никто не заметил. Воспользовавшись замешательством врагов, которые обнаружили своего царя мертвым, израильтяне успешно атаковали их, обратили в бегство и перебили почти все войско у переправы через Иордан.
Асор
Гофониил и Аод были первыми двумя судьями. Продолжая рассказ об Аоде, Библия кратко упоминает еще и о третьем судье, Самегаре, который, очевидно, одержал победу над филистимлянами. А затем следует подробное повествование о серьезной беде, постигшей израильтян.
Суд., 4: 2–3. И предал их Господь в руки Иавина… который царствовал в Асоре; военачальником у него был Сисара, который жил в Харошеф-Гоиме… у него было девятьсот железных колесниц, и он жестоко угнетал сынов Израилевых двадцать лет.
Асор располагался в крайней северной части Ханаана, на территории, принадлежавшей колену Неффалима, приблизительно в сорока милях к юго-западу от озера Хуле. Харошеф — на территории Завулона, у моря, милях в сорока к юго-западу.
Итак, мы видим объединение североханаанских городов, непобедимых благодаря вооружению их войск железными доспехами и оружием, обложивших данью израильские племена, осевшие на севере.
Эта ситуация ясно показывает, насколько идеализированно изображено в Книге Иисуса Навина завоевание Ханаана. Согласно ее версии, царь Иавин выступил с коалицией северных племен против израильтян и потерпел сокрушительное поражение у вод Меромских. Иисус Навин энергично довел победу до конца:
Иис. Нав., 11: 10–11. …Иисус взял Асор, и царя его убил мечем… И побили все дышущее, что было в нем… не осталось ни одной души; а Асор сожег он огнем.
Мог ли Иисус Навин действительно выиграть такую великую битву? Если да, то как объяснить чудесное восстановление Acopa, который спустя несколько десятилетий вновь возник при другом царе, тоже Иавине, и настолько окреп, что буквально поработил северные племена израильтян, заставляя их в течение двадцати лет платить дань? Или же это анахронизм и битва с хананеями, произошедшая несколько позже, описывается как случившаяся во времена Иисуса Навина?
Дебора
После завоевания Ханаана колено Ефрема продолжало удерживать ведущее положение. Если роль Иисуса Навина из Ефремова колена как абсолютного вождя и была впоследствии идеализирована, все же нельзя отрицать, что он одержал ряд важных побед. Немеркнущие победы Иисуса Навина могли остаться в памяти последующих поколений, обеспечивая Ефрему ревностно охраняемое право военного превосходства.
При любых совместных действиях колен предполагалось, что Ефрему даровано право проявлять инициативу и осуществлять военное руководство, и отказ некоторых других колен признавать это мог привести к междоусобице, что на самом деле однажды и произошло. (Нечто подобное происходило через пять или шесть веков в Греции, когда любые совместные действия греческих городов-государств почти автоматически предпринимались только под предводительством Спарты.)
Гегемония колена Ефрема должна была заметнее всего проявляться над соседними коленами Вениамина на юге и Манассии на севере. Подобное положение могло отражать предание о том, что все три колена являлись потомками тех сыновей Иакова, матерью которых была Рахиль (Иосифа и Вениамина). Другими словами, Ефрем возглавлял тесный союз «колен Рахили» и более неформально проявлял свое влияние за пределами этого союза.
«Горой Ефремовой» могла называться холмистая местность, где поселились ефремляне, но это название могло распространиться и на более протяженную гористую местность к северу и к югу от территории, непосредственно принадлежавшей колену Ефрема. Это более вероятно, так как Книга Иисуса Навина была окончательно оформлена после возникновения северного царства Израиль, в котором Ефремово колено доминировало настолько, что имя Ефрем служило именем всего царства. Поэтому название «гора Ефремова», естественно, могло использоваться для гористой местности северных земель этого колена.