Я резко отъехала от стола, встала и пошла к двери. Когда я ее открыла, Кол поднял голову. Несколько секунд он просто смотрел на меня.

— Кто тебе с утра в хлопья нагадил?

— Шериф Миллер, — пробормотала я.

Лицо Кола тут же стало настороженным.

— Он к тебе заходил?

— Нет. Но один ангелочек только что скинул мне на колени полное дело Новы, и Миллер там, в лучшем случае, действовал халатно.

На лице Кола мелькнуло понимание.

— Показывай.

От этих двух слов меня мгновенно отпустило.

— То есть ты в деле?

Он поморщился.

— Я же сказал, что в деле, разве нет?

— То согласие было, мягко говоря, не слишком радостным.

У Кола сжался рот, и темная щетина на подбородке дернулась.

— Я кое-что проверял по своим каналам.

Во мне все мгновенно напряглось.

— И что-то нашел?

Как сотрудник следственного отдела Лесной службы, Кол обычно вел дела о браконьерстве или незаконных посадках травки на землях национального леса, а иногда — дела о пропавших людях или несчастных случаях со смертельным исходом.

— Сначала покажи мне материалы дела, — велел Кол.

— Господи, то, что ты старше меня, делает тебя просто невыносимо командирским.

— Не командирским, — пробормотал Кол. — А главным. Есть разница.

Я закатила глаза, но повела его к своему рабочему месту.

Лицо Кола скривилось от отвращения.

— Ты живешь как подросток, который вообще не выходит из своей комнаты.

Я проследила за его взглядом, оглядывая смятые банки из-под энергетиков, обертки от снеков и прочий хлам. Ну да, было немного захламлено. Пара сырных палочек, возможно, даже затерялась у меня на столе.

— Я работала, — буркнула я.

Коль приподнял бровь.

— За последние семьдесят два часа ты вообще чувствовала солнце на лице?

— Да, — отрезала я.

Я чувствовала его, когда относила ужин к Брэ, чтобы поставить на ее гриль. И чувствовала его, когда она мне улыбалась. А уж ее солнце было куда ярче. Будто целый день жаришься на пляже, только изнутри.

— Твою ж мать. Ты проводишь с ней время.

Я сердито уставилась на брата.

— Она моя соседка. Мы обсуждаем дело.

— Ну конечно, — фыркнул он.

— Мы друзья.

Почему это прозвучало как ложь? Может, потому, что я только и думала о том, каково будет провести пальцами по ее загорелым бедрам. Или как будут звучать ее стоны, когда я возьму ее. Каково это будет —

— Лучше бы вам и правда оставаться просто друзьями, — пробормотал Коль. — А теперь показывай чертово дело.

Ворчливый засранец.

Я разблокировала компьютер через двухфакторную защиту: отпечаток пальца и пароль. Без обоих никто в жизни туда не влезет.

Отодвинув кресло в сторону, я дала Колю просмотреть документы. Чем дольше он читал, тем мрачнее становилось его лицо.

— Чертово пустое место, — прорычал Коль.

К своим обязанностям, к присяге и к собственному слову он относился серьезно. И людей, которые этого не делали, не уважал ни капли.

— Лениво сработано, это точно.

Коль провел рукой по лицу.

— Интересно, не в том ли дело, что она туристка. Не секрет, что он терпеть не может людей, которые летом наводняют наш город. Дела, где фигурируют местные, он воспринимает куда серьезнее.

— Может быть. — Я посмотрела в экран. — Но сейчас, по-моему, ему было бы проще бросить на это все силы. Это куда меньшая головная боль, чем мы с Брэ, дышащие ему в затылок.

— Но он упрямый как осел и не хочет признавать, что ошибся. Пришлось бы проглотить унижение. А случаи, когда туристов уносило рекой или на них нападали звери, уже бывали.

То, что Миллер не способен признать ошибку, звучало до боли правдоподобно.

— Не дай бог ему хоть в чем-то оказаться неправым, — проворчала я.

Коль фыркнул.

— Боже, как я ненавижу таких ублюдков.

Я тоже. Особенно после всего дерьма, через которое он заставил пройти меня и моих братьев.

— Рассказывай, что ты накопал.

Коль выпрямился, мгновенно переходя в рабочий режим.

— Поговорил со своей начальницей.

Ну конечно. Коль терпеть не мог идти неофициальными путями.

— Когда я показал ей то, что у нас есть, ее это достаточно насторожило, и она позволила добавить дело к моей нагрузке. Когда Нова исчезла, они с Брэ, возможно, были еще на землях штата, но уже через полкилометра тропа пересекает территорию национального леса. Основания есть.

Я ухмыльнулась брату. Вот так у него выглядели объятия и признание в любви.

— Знаешь, а ты мастер заставлять систему играть на нашей стороне.

Он нахмурился.

— Это просто разумно.

— И еще это страшно выбесит Миллера.

— Для меня это только плюс. И для Шерри тоже.

Шерри была главной на посту Кола. И я знала, что манеры Миллера она тоже терпеть не может.

Я долго смотрела на брата.

— Это значит, что ты снова окажешься у них на прицеле.

Коль выдержал мой взгляд.

— Иногда оно того стоит.

И это был его главный подарок: Коль сам шел под удар, потому что я попросила.

— Спасибо.

— Заткнись, — буркнул Коль.

— Я это ценю.

— Отвали.

— Ты лучший брат на свете.

Губы Кола дрогнули.

— Я это в чат скину.

Я усмехнулась.

— И правильно. Пусть им придется постараться, чтобы отобрать у тебя корону.

Коль только покачал головой.

— Теперь, когда дело официально у тебя на столе, ты что-нибудь нашел? — спросила я.

Последние следы юмора исчезли с его лица.

Я напряглась, слишком хорошо зная этот взгляд. Взгляд дурных новостей.

— Что?

— За последние четыре года в округе Джунипер и двух соседних округах было около двух десятков дел о пропавших без вести. Но случаи слишком разбросаны во времени, поэтому для какого-то одного правоохранительного ведомства это не выглядело бы как система. Примерно половина исчезновений произошла в парках и на общественных землях. Женщина пропала из палаточного лагеря, где отдыхала с друзьями. Мужчина рыбачил с приятелями, отошел по нужде — и не вернулся. И еще несколько случаев, где все не сводилось к тому, что турист просто заблудился.

— Слишком уж много совпадений, чтобы чувствовать себя спокойно, — сказала я.

— Слишком много, — согласился он.

У меня в животе тяжело разлился страх, будто туда плеснули расплавленный металл, и он медленно оседал внутри.

— Ты думаешь, их кто-то забирает.

На челюсти Кола дернулась мышца.

— Да. Думаю, да.

25

Брейдин

В зале мягко тянулся кантри-рок — ровно на той громкости, что нужна. Видимо, Уайлдер за годы выверил ее до идеала: музыка заполняет паузы, но не мешает разговаривать.

Я поставила две тарелки на столик в углу — с лучшим обзором на весь зал.

— Рубен с картофелем из батата и двойной чизбургер с фигурной картошкой.

Роджер подвинул «Рубен» к себе.

— То есть ежедневный инфаркт Трэвиса на тарелке?

— Будто «Рубен» — образец здорового питания, — огрызнулся Трэвис.

— Эй, посмотри на этот батат. Намного полезнее твоей картошки.

Я покачала головой.

— Могу заменить вам обоим картошку на салат от шефа.

Трэвис подтянул тарелку ближе и обнял ее одной рукой.

— Только через мой труп.

Я подняла руки.

— Сдаюсь. Картошка в безопасности.

Роджер усмехнулся.

— Мудро. Трэвис за свою еду горой стоит. Спроси, что он сделал с помощником шерифа, который стащил его остатки.

Я повернулась к мужчине с каштановыми волосами с рыжеватым отливом.

— Трэвис… что скажешь в свое оправдание?

Он поднял картошку.

— Скажу, что нельзя трогать еду, которая спасает мне день. Иначе можешь обнаружить острый соус в своем кофе.

— И на всем обеде, — добавил Роджер.

— Трэвис, — сказала я, с трудом сдерживая смех.

Он пожал плечами.

— Справедливость.

— Вы оба за нее стоите горой, — согласилась я. — Наверное, поэтому вы всю неделю приходите сюда на обед. Проверяете, как я?