1) самосохранение вместо саморазрушения. Следует отступиться от непреодолимого препятствия. Если чего-то не удается добиться, нужно как можно быстрее оставить это дело и не терять на него более ни времени, ни сил. Трудность, перед которой надо отступить, должна быть такой, что вы не в состоянии ее преодолеть. Правильно понятая стратагема 36 вовсе не советует бежать всяких трудностей, она не одобряет шкурничества, ханжества или трусости. Просто не следует пытаться яйцами разбивать камни и безрассудно, рассчитывая на авось, выходить на арену. Если собственные силы слабы, надо не рисковать ими, а поберечь их;

2) защита от наказания. Так, в романе Речные заводи (написанном около 1330 г.) учителя фехтования, состоявшего при дворцовых войсках, Ван Цзиня, несправедливо отругал и пригрозил наказать палочными ударами новый начальник дворцовой стражи (тайвэй) Гао Цю [прежде звавшийся Гао-эр. Имя Гао Цю (Гао-мяч) он получил за искусное владение мячом]. «В большой печали вернулся Ван Цзинь домой и рассказал матери о происшедшем. Обхватив голову руками, оба они заплакали. Потом мать сказала: «Сын мой, известно, что существует тридцать шесть выходов из любого положения. Сейчас лучше всего бежать. Опасаюсь только, что не найдется места, где бы ты мог скрыться» [ «Речные заводи», гл. 1: Ши Найань. Речные заводи, т. 1. Пер. с кит. А. Рогачева. М.: Гослитиздат, 1959]. В ту же ночь мать с сыном собрали свой скарб и покинули город после того, как Ван Цзиню удалось отослать якобы по религиозной надобности оставленных его караулить двух стражников. В историческом романе «Хун Сюцюань» [ «Хун Сюцюань яньи», 1911] цинского писателя Хуан Сяопэя (1873–1913) один юноша из предместья Гуанчжоу (провинция Гуандун), имея в виду двух бестолковых провинциальных правителей, пишет листовки со словами «неудавшиеся сыновья, неудавшиеся мужья» и развешивает их по всему городу. Его хотят арестовать, и тогда юноша отправляется за советом к знакомому, который говорит ему: «Бегство — лучшая из 36 стратагем» (см. также 19.34);

3) отступление во имя будущей победы. Отходят не из-за слабости, а выманивая противника из укрытия, чтобы побудить его к выгодным для нас действиям. На войне посредством мнимого бегства можно, например, «завлечь неприятеля внутрь [собственных владений]» («инь ди шэнь жу»), где ему уготована засада, или же можно побудить его ослабить собственные силы, когда часть своих войск он отправит преследовать «убегающего» противника, после чего атаковать и разгромить поодиночке теперь уже уступающие вам в отдельности обе вражеские части. Не следует сбрасывать со счетов и психологическое воздействие мнимого бегства на врага. На радостях он утратит бдительность, возможно, даже возгордится, так что станет достаточно легкой добычей при внезапном нападении на него;

4) отход в урочный час. Нужно выходить из дела вовремя, когда все идет наилучшим образом. Тем самым мы избегаем возможных напастей и сохраняем свое доброе имя. Подобное использование стратагемы 36 основывается на представлении о том, что все сущее после достижения высшей своей точки неизменно начинает двигаться к низшей точке (см. также 27.25). Подобно тому, как из полного корыта после попадания всего лишь одной капли вода переливается через край, так и успех из-за ненасытной погони за все новыми достижениями прекращается. От сияющего бокала остаются лишь осколки, вместо благоухающих цветов в людской памяти остается высохший букет. Уход, если ты находишься в зените успеха, требует мужества и решимости, и не в последнюю очередь — изрядную толику хитрости.

Осуществить эту разновидность стратагемы 36, по мнению Юй Сюэбиня, удалось тренеру Андерсу Тунстрёму (Thunström), в 1990–1993 гг. приведшему шведскую команду по настольному теннису подряд девять раз к победе. В 1991 г. его мужская команда завоевала все титулы на чемпионате мира. В 1992 г. Ян-Ове Вальднер (Waldner) стал олимпийским чемпионом в одиночном разряде. Однако 11.11.1992 г. блестящий тренер вдруг заявляет, что после чемпионата мира в мае 1993 г. уходит от дел. Шведский союз настольного тенниса просит его остаться, но тот объяснил, что чувствует, как ему становится тяжело и самого себя и своих подопечных побуждать к новым блистательным победам. Поэтому он уверен, что настало время обновить шведскую команду и заменить тренера;

5) обход некоего вопроса. Многие политики являются знатоками стратагемы 36, а стало быть, искусства уверток и оставления лазеек. На неприятные вопросы они не удосуживаются отвечать, а предпочитают ходить вокруг да около, переводя разговор в иное русло. Вот как выразился один немецкий политик в отношении своего собрата: «Легче холодец приколотить к стене, нежели удержать [этого политика] на одной позиции» (Бильд. Гамбург, 3.03.1998, с. 2).

Некоторые ученые излагают свои мысли крайне путано. Зачастую не понимаешь, что за ними стоит и стоит ли что-нибудь вообще. Никто не может сказать, что это бессмыслица, поскольку просто невозможно оттуда выловить сколько-нибудь однозначный смысл. Тот, кто пишет или говорит непонятно, всегда может пойти на попятную и тем самым воспользоваться стратагемой 36 (см. также 20.20, 20.21, 29.25);

6) разоружение противника. При внесении предложения, заключая его такой оговоркой: «В случае, если наши мысли встретят возражения, мы не собираемся вступать в борьбу за них», открывается возможность еще до начала борьбы стать недосягаемыми для нападок;

7) подача знака противнику. Если он делает шаг вперед, вы отходите на шаг, тем самым предупреждая его. Если он вновь делает шаг вперед, вы опять отступаете на шаг, вновь предупреждая его. Подобный отход заставит противника задуматься над происходящим. И здесь открываются две возможности. В первом случае противник принимает отход вовсе не как признак слабости и начинает проявлять осторожность. Во втором случае противник воспринимает отход как возможность решительных действий, возможность загнать своего соперника в угол. И тогда он нарывается на ответный удар. Подобным образом китайский премьер-министр Чжоу Эньлай 24.04.1963 г. характеризовал одну из «четырех идей», которыми китайцы руководствуются во внешних сношениях. В этом смысле советуют использовать стратагему 36 в качестве воспитательной меры: вместо того чтобы обрушиваться с увещеваниями на молодежь, зачастую воспитателю выгодней сдержаться и воздействовать — что, пожалуй, значительно больше западет в душу — бессловесным внушением (Чэн Фанпин. «Учитель и «Книги различных разделов». Гуанмин жибао. Пекин, 17.02.1994, с. 3);

8) избегание бесполезной траты времени. В романе начала цинской эпохи «Брачные узы, мир пробуждающие» [ «Син ши инь юань чжуань»][475] (гл. 50) господин Ди Сичэнь навещает госпожу Сунь Ланьцзи, собираясь завести с хозяйкой шуры-муры. Но застает там Цинь Цзинъюя, мужа госпожи Сунь, который приглашает его отобедать. Но не на это рассчитывал господин Ди. Он прикинул, что не предвидится случая остаться наедине с хозяйкой. «Почему бы не прибегнуть к 36-й стратагеме, тянуть здесь, видать, незачем», — подумал он и, отказавшись от приглашения, встал и ушел.

«Извините меня, договорим как-нибудь в следующий раз» — такова «общепринятая спасительная отговорка на совещаниях, позволяющая отделаться он вынужденного разговора» (Изо Камартин. «Съезд». Новая цюрихская газета, 6.06.1995, с. 43);

9) сохранение безмятежного существования (см. также 36.6). Сторонятся всяких столкновений и не вмешиваются ни в какие споры. Тем самым вас не в чем упрекнуть, и вы остаетесь незапятнанными. Но тут необходимо следить, как бы стратагема бегства не обернулась глупостью: «Коль умные уступают, то миром правят олухи» (см. «Современная немецкая разговорная лексика» («Neudeutsche Sprüche»), собранная Зигфридом Рёде-ром (Röder): Sprachspiegel. Базель, № 6, 1998, с. 269). Порой правило «предвидя трудности, отступить» стоит переиначить в «предвидя трудности, наступать» («чжи нань эр цзинь») (см. название статьи вЖэнъминь жибао. Пекин, 17.12.1998, с. 7). Либо беззастенчиво спасать свою жизнь, к чему призывает звучавшая в 1937–1945 гг. и направленная против гоминьдановского правительства ратующая за дезертирство народная песня под названием «Из 36 стратагем наилучшая — бегство» (Сборники китайских народных песен, т. 2, ч. 2. Пекин, 1959, с. 186 и след.).