— И снова Каензан, — глядя вперед, пробормотал я.

— Вы здесь уже бывали, Омушимару-сан? — умудрилась услышать мои слова королева.

— Не здесь, просто название той местности было схожим.

Да, странная причуда судьбы. Всего-то в начале лета я побывал в Каензане Страны Демонов, и вот я уже в горах с аналогичным названием, но уже в Стране Песков и в конце лета. К счастью, эти горы не были столь же инфернальны, как место обитания воронов. Просто красноватые и нагретые солнцем скалы. И также хорошо то, что нам не придется в них лезть. Нужный нам клан специализируется на гендзюцу и Шакутоне, а именно на управлении конкретным атмосферным явлением — миражами. Именно ими изобиловала высушенная равнина предгорий Каензана, скалистая поверхность которой была перегрета солнцем. Свет преломлялся в воздухе и отражал небеса, из-за чего вдали возникала иллюзия воды на поверхности камня.

— Любое место с таким названием должно быть очень недружелюбным. Что вас привело в него? — похоже, заскучавшая в пути Сальма была не прочь развлечь себя разговором.

— Тоже нужно было встретиться с обитателями, Ваше величество.

— Обитателями? Не знаю, как те, с кем встречались вы, Омушимару-сан, но Саку-зоку здесь не живут, они не идиоты, — с крайним неодобрением сказала Сальма, оглядев пустынную округу, — они здесь работают.

Я тоже по примеру королевы осмотрелся, только используя активированный бьякуган этого тела. Омушимару обладал не лучшей версией додзюцу: во-первых, из-за моего пока недостаточного навыка его использования, во-вторых, из-за ограничений, накладываемых иными кеккей генкай. И было еще в-третьих. На Х-хромосоме располагаются гены, которые отвечают за производство белков фоторецепторов, опсинов. По моим наблюдениям, они также несут немалый вклад в улучшенный геном бьякугана. И если на двух Х-хромосомах имеются разные версии гена OPN1MW, которые у обычных людей могут привести к появлению четырех, а не трех, дифференцированных типов опсинов и, как следствие, истинному тетрахроматизму, то у Хьюга их додзюцу приобретает особые расширенные свойства. Но для этого нужно иметь две Х-хромосомы, то есть иметь женское тело. А Омушимару был мужчиной с Х- и Y-хромосомами.

В общем, несмотря на активацию додзюцу, много больше Сальмы я не увидел. Кецурьюган родного тела был более эффективен, бьякуган в этом позволял обозреть округу только в радиусе километра в полтора. И то я не был уверен, что додзюцу не было остановлено каким-нибудь барьером или иной техникой. К счастью, помимо бьякугана этот клон имел и иные сенсорные способности.

— Мы уже приближаемся, — заметив контуры кейракукей впереди и ощутив движение чужой чакры, отраженное в природной энергии, сообщил я.

Впереди нас ждали тридцать четыре человека. Точнее, они нас ждать не должны, так как визит королевы был запланирован неожиданным. Ее целью было не просто поговорить с одной из семей, которые занимаются не самым законным делом на ее территории и могли быть причастны к поставкам наркотиков в Роуран. Сальма хотела поймать Саку-зоку за руку, как раз в процессе совершения сделки. На мой взгляд, такое решение было вполне жизнеспособным, но зачем королеве самой во всем этом участвовать? Абсолютно уверен, что ни контрабандисты, ни их клиенты нам рады не будут. Конечно, там всего чуть больше тридцати человек, а с королевой в общей сложности более семидесяти самураев и шиноби, но все равно это не гарантия безопасности.

Сообщив возглавляющему сводную группу бойцов самураю Накамуре всю полученную после осмотра информацию о перевалочном пункте Саку-зоку, я дождался, пока они с Сальмой договорятся о дальнейших действиях. Вмешиваться в планирование не стал, так как возможностей и отрабатываемых этим отрядом Накамуры тактических приемов не знал. Надеюсь, они знают, что делают. Я со своими бойцами сегодня и так уже им помог, нейтрализовав несколько дозорных групп контрабандистов и создав вокруг отряда масштабную технику маскировки. Для последнего пришлось потратить достаточно много чакры, но когда рядом Сальма, это не имеет большого значения.

Собственно, памятуя о наличии маскировки, Накамура решил не спешить с какими-либо активными действиями против контрабандистов. Пока окружающие должны видеть вместо нас максимум небольшое марево над землей, которое легко затеряется среди прочих миражей пустыни.

Вообще, данный вид маскировки только проходит испытания, техника из разряда секретных, которым обучают в некоторых подразделениях Отогакуре, основана на моем старом барьере от белоглазых, Шикоку Муджин, и подсмотренном у потомка Второго Цучикаге способе сокрытия, Муджин Мейсай. И даже при наилучшем исполнении она не показывает столь же впечатляющих результатов, как, например, у Му, но она групповая, а это уже большой плюс. К тому же, при наличии сендзюцу можно было технику улучшить в разы. В теле Омушимару у меня нехватки природной энергии никогда не было. Назвал я ее… Муджин Мейсай. Звучит так же, как и техника Цучикаге, но записывается иероглифами из названия моего маскировочного барьера и переводится примерно как Туманный боевой строй ошеломляющего покрова.

— Удивляет меня твое отношение к этому роду Саку, — продолжил я свой разговор с королевой, когда наш отряд без особых изменений двинулся дальше. — Ты же явно недовольна их деятельностью, имеешь среди них своих агентов, которые сообщили нам о месте и времени совершения сегодняшней сделки, но ты до недавнего времени почти ничего не делала, чтобы ограничить их деятельность. Можно было давно изгнать их из страны как минимум.

— До недавнего времени пользы от Саку-зоку было больше, чем вреда, — обмахиваясь веером, строго произнесла королева.

— То есть это опять какие-то местные правила? — вздохнув, подытожил я. — Традиции — это чудесная вещь, Ваше величество, но иногда приходит время некоторые из них обновлять.

— Возможно, вы правы, Омушимару-сан, — нейтрально и с неохотой признала Сальма.

Это уже был прогресс, так как ранее Сальма вообще подобных мыслей, кажется, не допускала. Она сама для себя поставила задачу добиться максимальной стабильности новообразованного государства, сохранение пусть и не самой удобной системы, чтобы выиграть время для усиления обороноспособности, укрепления экономики и развития связей с союзниками. Это, естественно, не значило, что королеву все устраивало. Мечты у нее были грандиозные, но не все выполнимые. Однако она умела добиваться своих целей, образование Страны Песка прямо об этом говорит.

И я как раз хотел у Сальмы поинтересоваться, не планирует ли она столь же масштабных внутренних перемен, о которых я давно уже ей говорил, когда по моей спине пробежал табун мурашек и зашевелились волосы на голове.

Километр, та дальность, на которую хватало моего бьякугана, был дистанцией не самой большой, лагеря Саку-зоку мы еще не достигли, но нас заметили раньше. Не помогла моя техника маскировки. Да и вряд ли она могла помочь против тех, кто нам сегодня встретился.

От внезапно появившейся впереди мощной чакры, энергия внутри моего тела взметнулась совершенно непроизвольно. Организм резко мобилизовал свои силы, встретившись с потенциальной угрозой. Чакра обожгла глаза, заполняя глазные яблоки и активируя додзюцу. Границы мира резко раздвинулись, позволив охватить взглядом все окружающее пространство. И увиденное заставило меня резко вскинуть одну из рук и не терпящим пререканий окриком остановить отряд.

Те тридцать четыре человека, которых я видел ранее, резко сократились в числе. Теперь активных Систем Циркуляции Чакры осталось всего тринадцать. Остальные быстро угасали, теряя энергию. Тела контрабандистов вряд ли при местном климате сейчас могли остывать, но от этого более живыми они не становились. Те же, кто остался в живых, совершенно точно не тянули на недошиноби из семьи пустынных бедуинов. Их горящие от мощной чакры кейракукей явно говорили о том, что это крайне опытные и сильные ниндзя. А цвет этой чакры не сулил мне ничего хорошего.