Сара медленно обняла Кавакихиме, прижимая ножны с клинком к себе. В груди неожиданно возникло ноющее чувство, словно открылась старая рана на душе. Отец, которого девушка никогда не видела, но которого всегда хотела встретить, с которым жаждала поговорить, словно только что отправил ей весточку из прошлого!

От Кавакихиме пришла теплая волна сочувствия, смешанная с негодованием, адресованным Орочимару.

— Ничего, Кавакихиме, — опомнилась Сара, погладив меч. — Не нужно злиться. Он не виноват, что я так расчувствовалась.

Поток негодования от вакидзаси только усилился. Кажется, Кавакихиме была готова лопнуть от злости. Сара только улыбнулась, поглаживая меч, словно успокаивая.

— Когда-нибудь она снова сможет говорить и превращаться, — услышала девушка спокойный голос. — Если будет хорошо себя вести, конечно.

— Ах, — вскинулась Сара, вспомнив, что не одна сейчас в додзе. — Спасибо, Рюсей-сан. Вы… Это словно возможность стать ближе к отцу. Это очень много для меня значит. Спасибо!

Девушка поклонилась, украдкой смахивая слезы со щек.

— Не нужно благодарностей, — смущенно кашлянув, Орочимару отвел взгляд. — Лучше поговорим о твоем развитии. Кавакихиме сказала мне, что твой организм вырабатывает мало чакры, и ты не можешь высвобождать ее.

— А… Это особенность королевского рода. За возможность управления Рюмьяку приходится платить свою цену, — неловко потупившись, ответила Сара. — Невозможность использовать собственную чакру — не такая большая плата. Ведь у меня есть другой источник.

Орочимару задумчиво кивнул в ответ, соглашаясь.

— Может, медиум? Проводник для чужой чакры. Гм… — едва слышно пробормотал шиноби, пронзая Сару холодным взглядом своих змеиных глаз.

— Рюсей-сан?.. — настороженно позвала Орочимару Сара, на всякий случай отступив от него на шаг.

Под его взглядом принцесса почувствовала холодок, а по спине забегали мурашки.

— А? — возвратился к реальности Орочимару. — Да, у тебя есть Рюмьяку в качестве источника чакры, но также у тебя есть Кавакихиме, которая владеет собственной чакрой. Некоторые призванные животные могут превращаться в оружие. Я знаю два таких призыва. И оба они умеют менять свои физические параметры — изменять массу или линейные размеры. Потренируйся с Кавакихиме, она наверняка может увеличиваться в длину, становиться легче, чтобы гасить инерцию, или, наоборот, увеличивать массу клинка, чтобы усилить удар.

От клинка в руках Сара почувствовала поток надменности. Кавакихиме явно считала, что она способна на гораздо большее.

— Кроме того, хоть ты и обладаешь небольшими объемами чакры, но я бы сказал, что проблема не в недостатке физической или духовной энергии. Проблема в неспособности организма генерировать и поддерживать большой объем чакры, — задумчиво теребя серьгу в правом ухе, высказался Орочимару. — Однако твоя жизненная сила и выносливость сравнима с Узумаки. Я знаю женщину, физическая сила которой превосходит десять человек. Ты, наверное, сравнима с ней. Тебе стоило бы сосредоточиться на развитии тайдзюцу.

— Тайдзюцу? — с сомнением произнесла Сара.

Кендзюцу и йайдо самураев неминуемо включают в себя и тайдзюцу, но сосредотачиваться именно на рукопашном бое? Зачем?

— Похоже, ты не совсем правильно меня поняла, — проницательно заметил Орочимару. — Под тайдзюцу я имею в виду не приемы рукопашного боя, а методику использования физической силы. Обычно тайдзюцу неизменно включает в себя использование чакры, но иногда она только мешает. Мне потребовалось приложить очень много усилий, чтобы освоить этот метод. Если ты позволишь, то я могу показать пример использования тайдзюцу. Нужно только создать барьер, чтобы презентация была убедительней.

Сара, все еще с сомнением рассматривая Орочимару, все же кивнула своим телохранительницам. Четверка онна-бугейша быстро разместилась на необходимых местах вплавленного в пол додзе фуина. Самураи не используют ручных печатей и вообще иначе смотрят на чакру, но направить ее поток в уже готовую печать способны.

Из пола додзе ударили потоки призрачного белого света, быстро соединившиеся в четырехугольный барьер, отделивший Орочимару от Сары и четверки телохранительниц, стоящих по углам кеккайдзюцу.

— Какая-то вариация Гофу Кеккай? — с любопытством рассматривая окружившую его технику, спросил сам себя Рюсей. — Хорошо, его силы должно хватить. Итак, то, что я сейчас покажу, не имеет никакого отношения к высвобождению чакры. Хотя для использования этого приема она все же нужна, но только для внутреннего укрепления и усиления тела. Для достижения лучшего результата нужно уметь снимать ограничения тела либо открытием тенкецу Хачимон, либо иными способами. Но вообще, это не принципиально. Тайдзюцу — это техники тела. Это методика использования духовной и физической энергии напрямую.

Орочимару в барьере на мгновение замер. Его тело обволокло янтарное сияние. Словно языки пламени, оно лизало одежду и кожу, трепало волосы, заставляя их развеваться, будто на ветру.

— Чтобы показать, на что способно тайдзюцу, я покажу тебе Бьякко!

Рюсей резко свел ладони, словно желал составить ручную печать. Резкий хлопок воздуха громом ударил о стены барьера и, ослабнув, покатился дальше, достигнув Сары. Низкий звук пронзил тело девушки, заставив ее невольно затрепетать. В то же время прямо на ее глазах воздух вокруг Орочимару пришел в движение. Уплотнившиеся потоки ветра взвились, сплетаясь в призрачную фигуру, состоящую из дрожащего марева.

Словно пустынный мираж, вокруг Рюсея проявилось призрачное изображение белого тигра, издавшего оглушительный рев и с неимоверной силой врезавшегося в одну из граней барьера. Сияющая белым светом стенка техники прогнулась под ударом. Несколько секунд она яростно сияла, прежде чем с треском лопнуть и разлететься на куски. Поддерживающих барьер онна-бугейша отбросило в стороны, а призрачный тигр растаял в воздухе так же стремительно, как и появился.

— Прошу прощения. Немного не рассчитал сил, — повинился Рюсей, уже перестав пылать янтарным пламенем.

Сложив ручную печать, он призвал четырех клонов, которые побежали помогать ошеломленным телохранительницам.

Сара была поражена техникой Орочимару не менее ее воительниц. Принцесса не была сенсором в прямом смысле этого слова, но чакру чувствовала хорошо. И она прекрасно понимала, что в показанной Рюсеем технике той самой чакры не было!

— Я думаю, ты способна когда-нибудь достичь нужного уровня силы, чтоб вызвать Коноха Рюджи или Судзаку. Или даже повторить Бьякко, — вывел Сару из прострации голос Орочимару. — Если хочешь, я могу тебе помочь с этим.

Иллюстрации к Глава 1. Дочь самурая

Сара, принцесса Роурана https://cdna.artstation.com/p/assets/images/images/014/265/912/large/mu-qiao-9.jpg?1543256101

Онна-бугейша https://cdna.artstation.com/p/assets/images/images/013/957/392/large/jonathan-park-as-japan-challenge-samurai-sprex-sheet-ff.jpg?1541825227

Глава 2. Узумаки в Отогакуре

14 июня 45 года от начала Эпохи Какурезато

Устало смахнув пот со лба, Котоширо Узумаки со стоном потянулся. Прищурившись, парень посмотрел на запад, где солнце скатилось к горизонту и сейчас заходило за заснеженные пики Страны Гор. Розоватый свет заливал широкие зеленые террасы на северной стороне вытянутой горной долины, старательно избегал поросшей лесом, окутанной туманом южной стороны и расчерчивал длинными темными тенями умостившуюся между склонами деревню. С высоты пятиэтажного дома, расположенного у самого лесистого склона, поселение было видно как на ладони.

Деревня пестрила разноцветными черепичными крышами и удивляла прямыми широкими улицами. Трех-пяти этажные дома построены были разными как по материалам, так и по методу постройки, но преобладали многоквартирные типовые коробочки, возведенные с помощью Дотона. На их фоне выделялся комплекс массивных построек, включающих в себя Академию и административные здания, на восточной стороне долины и промышленный район на западе, где разместились мастерские.