— Я не ребенок! — возмущенно воскликнул мальчишка, отчаянно тряся рукой и пытаясь вырваться из хватки Кушины. — Ишь, нашлась старуха! Я тебе не лис плешивый! Не повяжешь!!!

Внезапная вспышка до селе скрываемой чакры в теле мальчишки заставила застыть кровь в жилах Кушины. Она испуганно ойкнула, увидев, как по ее коже начали змеиться линии незнакомого джуиндзюцу, сковывая чакру. И пока она создавала технику, чтобы противостоять чужой печати, мелкий воришка просто выскользнул из ее рук, рассыпавшись песком.

Небольшой пылевой смерчик пронесся мимо с интересом наблюдающих за перепалкой прохожих, пока не остановился на крыше одной из лавок.

— Старуха! — гневно воскликнул мальчишка, вновь собравшись из песчаного вихря. — Жирная тетка! Старая дева!

Воришка несколько секунд с чувством извергал полные злости, но наивные и детские ругательства, прежде чем показать язык и вновь исчезнуть среди прохожих. Кушина еще с полминуты стояла в полном недоумении от того, что только что произошло, пока ее не отвлек насмешливый мужской голос:

— Ты что тут делаешь, сорвиголова?

— Котоширо?! — удивленно обернулась к говорившему Кушина. — Я тут… Ты не поверишь!!! А ты вообще откуда?!

— Да вот, тебя ищу по всему городу, — довольно улыбнулся парень. — Ты так визжала там на крыше, что тебя сложно было не заметить. Пойдем, Рюджин-сама и Кейдзан-доно пир устроили. Присоединяйся. Все будут рады тебя видеть.

— Так я не одна, я… — вот тут Кушина и заметила, что Амаги давно рядом нет.

— Не бойся, Отомура город небольшой. Сегодня день длинный — еще встретитесь.

— Ну, ла… дно, — неуверенно начала говорить Кушина, а закончила, оказавшись уже в другом конце города.

— Кушина! — сразу же услышала она веселый женский голос. — Заблудшая наша сестра. Что ты делаешь в Отомуре? Не думала тебя сегодня встретить.

— Акичи?! — удивленно воскликнула Кушина. — Что за?.. А, Хирайшин. Что б тебя, Котоширо! Предупреждай хотя бы! Привет, Акичи! Я тоже рада тебя видеть!

Раньше, в детстве Кушина была плохо знакома с Акичи, да и многими прочими Узумаки тоже, если они были старше ее на три-четыре года хотя бы. Но после падения Узушиогакуре и нескольких дней жизни в Ото после того, как Кьюби вырвался из печати, все они стали более родными и близкими. Они живы, но их осталось слишком мало.

Оказывается, после торжественного прохода по улицам шиноби перебрались ближе к дворцу, где для них была подготовлена менее официальная часть сегодняшнего торжества. Пир, столы на улицах, большое представление у главного театра столицы Страны Звука, всякие развлечения и конкурсы, которые не ограничивались одной площадью. Сегодня вся роскошь и все зрелища столицы были в распоряжении шиноби.

— Когда вы захватили Узушио?

— Еще летом! Ох и долго же ждали… Но Рюджин-сама обещал, и мы вернулись!

— И как там?

— Работы много. От деревни одни руины. Другие поселения разорены, многие бежали. Но, главное, порт есть. Дальше разберемся. Пусть теперь Кири попробует только вернуться!

— Я даже не знала…

— Забудь! Сегодня оставь все заботы на завтра. Даже сталь ломается. Нужно отдыхать. Нам всем нужно отдохнуть! Три года проклятой войны. Нам всем нужен отдых.

И Кушина последовала совету. До самого вечера она забыла обо всем, погрузившись в череду безудержного веселья и раздолья. Она успела перезнакомиться со многими шиноби, с которыми ранее только изредка виделась в Отогакуре. Например, Кагуя. Эти парни и девчонки оказались вполне нормальными людьми. Еще она и в самом деле встретила Амаги. Та успела встретиться со своими Кайбье и Мататаби и о чем-то с ними беседовала. И снова Кушине попался тот самый мелкий воришка!

— Гляди! Это ж мелкий паразит, про которого я тебе рассказывала! — завидев белобрысую макушку на перилах одного из балконов, указала на нее Кушина. — Вот ворье! Все-таки умыкнул у кого-то данго!

Мелкий прохиндей и в самом деле держал в руке целый букет рисовых разноцветных колобков, насаженных на шпажки. Только теперь он был не один, а со своей кликой — вместе с ним сидели еще с четверо мальчишек и пара девчонок.

— А, — разглядев на кого указывает Кушина, отмахнулся Котоширо. — Да этот мелкий из храма, похоже. Вечно носится по деревне и попрошайничает. Не обращай внимания, он хороший.

— В смысле?! Он воришка, знаешь ли!

— Ну, может и не без этого. Нужно будет Рюджину-сама сказать об этом. Но когда надо, этот парнишка всегда поможет. Не знаю уж, кто он на самом деле, но не смотри, что ребенком выглядит. В храме на Кумотори обычных людей не бывает. Там, вообще, гм… Свой мир.

— Как так? — не поняла Кушина.

— Ну, знаешь… Там живут лисы и драконы. Мико, ты видела их сегодня. Они не совсем материальные, знаешь ли. Ну и вообще, тебе стоит самой побывать там, чтобы понять. Это такое место. Словами передать сложно.

— Рюджину-сама подчиняются демоны и ёкаи, — уверенно добавила Акичи, подслушав их разговор. — Своими глазами видела, как Хачихиме поклонилась ему! Это был мой второй в жизни призыв. Я уже чувствовала ее касание на своей душе, когда Рюджин-сама попросил ее остановиться. И она повиновалась!

— Вот как…

Удивленно вымолвила Кушина, переваривая новость. О ками, как и о Храме Масок, она знала лишь в общих чертах. В свое время Мито не стала ей рассказывать всего, но вместо этого раскрыла какие-то свои тайны Орочимару. В детстве это было очень обидно, кстати говоря!

И пока Кушина размышляла над полученной информацией, наблюдая за странным белокурым мальчишкой, как тот внезапно кого-то окликнул и пригрозил тому кулаком. И, похоже, получив в ответ ругательства, воришка гневно нахмурился. В следующий миг его тело вновь рассыпалось песчаным вихрем и рухнуло в толпу людей. Вслед за ним со смехом сиганула и сидевшая рядом с ним ребятня, прямо в воздухе превратившись в дымные шлейфы.

— Э! Вы видели?! — возбужденно воскликнула Кушина, ошарашено глядя то на Котоширо, то на Акичи.

— Я же говорил. Кумотори.

— Э-э-э… — не встретив понимания своему удивлению у спутников, озадачено протянула Кушина.

Вспомнив первое свое посещение Отомуры, она поняла, что с подобным уже встречалась. Когда подумала, что жрица в храме — это дымный клон. И сегодня во время шествия тоже эти жрицы рассыпались в облака дыма. Значит, это не клоны?

— Тьфу, чертовщина! И пусть они даже с Кумотори, но воровать плохо, — надувшись сама не понимая на что, высказалась Кушина.

К этому моменту она успела побывать уже не в одной идзикае, поэтому в крови уже плескался определенный процент алкоголя, употребленного со сладким саке, который мешал размышлять здраво.

— Можешь пожаловаться старшим Кумотори, — предложила Акичи. — Вон, чей-то хвост мелькает у лавки, где рыбок ловят.

— А вот так и сделаю! — порывисто ответила Кушина и уверенно направилась в указанном направлении.

Рыжий хвост был виден издали. Пушистый и необыкновенно толстый, он оказался целым веером из девяти хвостов.

— Курама? — удивленно окликнула сидящую на корточках у деревянной большой бадьи девушку Кушина.

— Гм? — недовольно посмотрела в ее сторону мико, сосредоточенная на ловле рыбок.

Это и в самом деле была Курама, та, которая шла во главе колонны шиноби вместе с мико. Уже без лука, но все в тех же одеждах. Алые хакама задрались, приоткрыв белые тонкие щиколотки. Рукава рубахи были закатаны, чтобы не мешались при ловле и не намокли в воде. В изящной руке с перламутровыми ровными ногтями был зажат маленький сачок с вымокшей и порвавшейся бумагой, во второй — пустая миска с водой. Похоже, рыбалка у Курамы сегодня не заладилась.

— Прости, что отвлекаю, но там ваш мелкий нахал воровством промышляет, — присев рядом с мико, заявила Кушина.

— Что? — не поняла девушка, склонив рыжую голову на бок и удивленно приподняв бровь.

— Мелкий, белобрысый парнишка с черно-желтыми глазами, — стараясь описать своего обидчика и показать его приметы на себе жестами, пояснила Кушина. — Он воровал данго, знаешь ли!