В ответ на мой вопрос Сераму окинула меня странным взглядом и после паузы сказала:
— Иметь шесть рук, я смотрю, достаточно удобно…
Я удивленно посмотрел на королеву, не совсем понимая, к чему был этот ее комментарий. Только потом понял, что человек, держащий по книге в верхних двух парах рук и указывающий на строчки пальцами третьей пары, выглядит, мягко скажем, необычно.
— Иногда в лишних руках есть толк, — нетерпеливо сказал я. — Так что насчет дат?
— Я не знаю, — огорошила меня ответом Сераму. — В Книге разрядов не упоминается ни один человек, ни одно событие, которые можно было бы соотнести с известными историческими фактами. Может, тысячу лет назад, может, пятьсот — не знаю.
— Тысячу лет? Это вряд ли, — хмуро вымолвил я, повернув книги к себе и аккуратно перелистывая страницы.
Чем хорош бьякуган, так это широким полем зрения и высоким восприятием даже без его активации. Фоторецепторы на сетчатке распределены равномерно, а не сконцентрированы в одной области, как у млекопитающих. Необязательно шевелить глазами, чтобы четко видеть все пространство перед собой, а глазные мышцы нужны в основном для стабилизации изображения. И кроме того, плотные ганглиозные клетки сетчатки фактически обрабатывают информацию и передают ее в мозг уже готовой к усвоению. Этакий эрзац-шаринган, не требующий затрат чакры.
С помощью бьякугана, без его активации, у меня получалось быстро просмотреть содержимое страниц перевода Книги разрядов, сравнивая его со списком. Анализировать информацию я не пытался, просто хотел найти что-то, от чего можно будет оттолкнуться при построении хронологии. В конце концов, я знаю о прошлом этого мира немного больше, чем большинство жителей мира шиноби.
Однако вместо желаемого перед моими глазами разворачивалась картина медленного упадка осколков империи. Помимо социальных проблем, хроника зафиксировала постепенное ухудшение климата или какие-то глобальные катастрофы, вроде этого. Снижение урожаев, голод, засухи, которые и подтолкнули предков Сераму покинуть родные края в поисках лучшей доли.
Подбираясь к концу, я так и не нашел ничего, что могло бы быть мне знакомым. Тут, кажется, даже Мудрец Шести Путей ни разу не упоминался! И только на последних страницах впервые мелькнуло кое-что интересное… Хотя нет, все же книга вся целиком была любопытна, но тут мой взгляд зацепился за одну странность.
— Пропало шесть месяцев, — задумчиво озвучил я свои мысли, перелистывая страницы книги обратно.
Может, это совпадение, но в последнюю зафиксированную в Книге разрядов эпоху пропало шесть из восемнадцати ранее существовавших месяцев. Может, на них просто не выпадало никаких событий, но это слишком маловероятно. Почему могут исчезнуть сотни лет существовавшие месяцы? Потому что появился новый календарь. Потому что появился новый природный объект, позволяющий отмерять время.
Например, Луна.
Логично, что без ночного светила ранее в этом мире использовался только солнечный календарь. Восемнадцать месяцев по двадцать дней и одна праздничная неделя длиной пять-шесть дней. Но с появлением Луны и упадком старой империи вместе со всеми ее достижениями, система изменилась. Появился лунно-солнечный календарь, схожий с китайским, имеющий двенадцать месяцев в году. Правда, для сельского хозяйства он не удобен из-за несоответствия месяцев природным сезонам, поэтому мир снова пришел к солнечному календарю, но уже современному, похожему на григорианский.
Теперь еще один вопрос. Может ли быть так, что Книга разрядов была написана до запечатывания Кагуи? Теоретически, этому ничто не препятствовало. Страна Редаку расположена далеко от места, где раньше произрастал Шинджу. Вряд ли Кагуя создавала окно в свое измерение на достаточной высоте, чтобы отраженное от находящейся там Луны Вечное Цукиеми охватило все полушарие. Из-за кривизны поверхности Земли гендзюцу наверняка охватило лишь ограниченную территорию. А это значит, что людям за ее пределами ничто не мешало жить и писать свои летописи, как ни в чем не бывало.
— С вашего разрешения, Ваше величество, я пошлю людей, чтобы они переписали обе эти книги, — аккуратно закрыв фолианты, сообщил я Сераму.
— Нашли что-то стоящее внимания? — заинтересованно взглянув на меня, спросила королева.
— Кое-что любопытное заметил. Похоже, Книга разрядов описывает события до рождения Мудреца Шести Путей. Не могу сказать, что знание такой древности мне могут быть полезны, но они способствуют пониманию мира. И это неплохо.
— Вы смогли определить время описываемых событий? — удивилась Сераму. — Не поделитесь секретом, как вам это удалось?
— Почему бы и нет? — сам себя спросил я, и пересказал королеве свои домыслы.
— Луна создана Рикудо Сеннином… — задумчиво вымолвила Сераму, переваривая полученную информацию. — Похоже, он был по-настоящему сильным, был богом.
— Чтобы в этом мире назваться богом, многого не надо, — пренебрежительно сказал я, положив книги обратно на стол. — Но он был силен, с этим сложно спорить. Даже его потомки до сих пор выделяются неординарными талантами: Учиха, Сенджу, Узумаки, братья Кинкаку и Гинкаку — кто в нашем мире не знает о них.
— А вы многое знаете о Мудреце Шести Путей? Неужели имеющиеся у вас летописи настолько подробны? — поинтересовалась Сераму.
— Летописи здесь ни при чем. Просто и у меня есть уникальные таланты, — уклончиво ответил я и поспешил сменить тему. — Раз речь зашла о потомках, то не могу не похвалить вашу дочь. Ей повезло с генами. В ней очень много от Узумаки, но, главное, ей повезло получить выносливость красноволосых и их регенерацию. Это упрощает ее обучение.
Шиноби для развития нужно лишь две вещи — желание и своевременное лечение. Учитель не так уж важен — Мадара и Хаширама, например, большинству своих уникальных техник обучились сами. Хорошие гены хоть и желательны, но уже не так важны, если они, конечно, не улучшают способность организма восстанавливаться.
Тренировки всегда сопровождаются травмами, чаще всего это банальные ушибы и порезы. Но часты и порванные сухожилия и мышцы, переломы костей, повреждение каналов чакры и прочее. Даже такие безобидные на первый взгляд практические занятия по сюрикендзюцу часто заканчиваются выпавшими суставами, растяжениями и бурситами. При особенно интенсивных тренировках дети вообще изнашивают свои организмы на десятки лет вперед, например, остеопороз у учеников академии совсем не такое уж редкое явление.
Саре в самом деле повезло получить живучесть Узумаки, которая позволяет вкалывать без риска надорваться раньше времени.
— Я слышал о Тацуме Гото, и Сара не похожа на него. Он не говорил о своем родстве с красноволосыми? — вновь повернувшись к королеве, спросил я.
— Своих родителей он не знал, — как мне показалось, с долей грусти произнесла Сераму, — а дети от первой жены не выделялись цветом волос. Возможно, кровь Узумаки Сара получила от меня.
— Сомневаюсь, — заметил я. — Красные волосы — не единственный признак Узумаки. У них специфичная чакра, и, как правило, они не отличаются высоким ростом. Судя по чакре, в вас нет ни капли крови Узумаки, Ваше величество.
Хотя просто по внешним признакам определить принадлежность к какому-либо клану сложно. Люди здесь слишком одинаковы, что в пустыне, что в умеренных лесах. Хотя, например, Сераму, хоть она и слишком светлокожа, физиологически все-таки адаптирована к пустынному климату и чрезмерной инсоляции. Низкое жироотложение, замедленный метаболизм, своеобразное строение венозных синусов мозговой оболочки — ее в свое время я исследовал досконально. Организм королевы более-менее приспособлен выдерживать припекающее пустынное солнышко, а вот Саре здесь приходится сложнее. Ее ускоренный метаболизм, характерный для Узумаки, хорош в бою, но выживать в пустыне с ними получается плохо.
— Ну, в таком случае, Узумаки все-таки были в предках Тацумы, — лениво заметила Сераму, сосредоточив взгляд на своей дочери. — Так ли это важно?