— Что-то не так? — поинтересовался лорд, и я только сейчас его заметила — паршивец смотрел на меня, сидя на диване, и гневно сверкал глазами.
Глава 58
Глава 58. Разговор
Письмо оказалось интересным: если верить данным, в академии Сол царила тишь да благодать. Специалисты ковались один лучше другого, артефакты создавались тысячами, выплескиваясь на рынок, словно благодатный весенний дождь. Человечество ликовало… На редкость благостная сводка. Я фыркнула от возмущения.
— Что-то не так? — поинтересовался лорд, и я только сейчас его заметила — паршивец смотрел на меня, сидя на диване, и гневно сверкал глазами.
— Все не так, — заявила я, тряхнув бумагами. — Это какая-то ерунда!
— Объяснитесь, — потребовал лорд.
— Да запросто, — если он вздумал меня смутить, то зря. — По имеющимся у меня сведениям, в вашей академии творится сейчас полный бардак. Качество обучения упало, рынок наводнен сомнительного уровня артефактами. А еще я думаю, что ваш заместитель, помощник… или кто там в результате занял ваше место, проворачивал что-то у вас за спиной, пока вы были ректором. Может запрещенные артефакты втихаря сбывал. А когда дело оказалось под угрозой, просто вас убрал. Оборотное заклинание с изменением внешности и сознания… Шанса исправить ситуацию у вас не было. Просто повезло. Случайность. Скорей всего у вас рефлекс сработал, и вы забрели в нашу академию. И Матильда оказалась с вами, потому что в это время Ирини рядом была и тоже под удар попала. А тот, кто вам это устроил, так до сих пор свои делишки и проворачивает, академию вашу разваливает. А вам идеальные отчеты шлют…
Я встала и, бросив письмо на стол, снова уселась на лошадку. Лорд смотрел на меня таким взглядом, будто я — это не я.
— Что вы пили? — наконец спросил он, покидая диван. Подошел совсем близко и склонился, вглядываясь мне в глаза. — И ели, — добавил мгновеньем позже.
— Ничего. А что?
— Вы странно себя ведете, — лорд всмотрелся еще пристальней, и мне стало слегка не по себе от того, что он находится так близко. А глаза у него красивые, темные. И ресницы длинные…
— Нормально я себя веду, — услышала я свой голос будто со стороны.
— Ну конечно, — усмехнулся лорд. — Врываетесь среди ночи, хватаете мое письмо, садитесь на лошадь, а меня в упор не замечаете…
Я тут же очнулась.
— Вы что, все время были здесь? А почему молчали?
— Решил вам не мешать. А заодним выяснить, насколько далеко вы рискнете зайти.
— И как результат? Я вас удивила? — мне почему-то стало смешно. Чудом удержалась, чтобы не захихикать.
— Насторожили. Ваше поведение и прежде отличалось своеобразностью, но тут вы себя переплюнули. Зачем вас сюда занесло, да еще в такое время?
— На лошадке хотела покачаться, — пожала плечами я.
— Далась вам эта лошадка, — фыркнул граф. — В детстве не накачались?
Я вздохнула, погладила шелковистую гриву.
— У меня такой не было. А так хотелось…
— Трогательная история, слов нет, — на лице лорда не дрогнул ни один мускул. — Лучше скажите, откуда вам известно о ситуации в моей академии. Где вы взяли эти ваши “сведения”?
Сказано это было небрежно, однако напряжение, скрывающееся за словами я смогла уловить.
— Слухами земля полнится, — я сделала неопределенный жест. — Кто-то видел, кто-то слышал, кто-то сам там учился… Кстати, говорят, вы были хорошим ректором, лорд Гри. При вас академия процветала, а теперь студенты бегут оттуда, не дожидаясь диплома.
На лицо лорда набежала тень, и мне сразу захотелось его утешить.
— Не переживайте, вот Хиттер закончит расследование, вы вернетесь и всех победите.
Лорд нахмурился еще больше.
— И все-таки, — произнес он, — почему вы называете по имени только его?
Я посмотрела на него озадаченно. Пожала плечами.
— Не знаю. Для вас это так важно?
— Не юлите.
— Ну хорошо, могу и вас называть по имени, если хотите.
— Мне все-равно, — лорд отвел взгляд, а потом и вовсе отвернулся.
Ну да, я так и поняла.
— Кстати, ло… Данмар, почему вы все-таки мне солгали про свою память? — решила я воспользоваться ситуацией. — Вы всё вспомнили, я же вижу.
— Если видите, пораскиньте мозгами… Ада. Думаете, в моей жизни за эти три года было много приятного? Да я там только и делал, что в навозе копался!
— Однобокий у вас какой-то взгляд. А помните, как мы сидели на крыше, смотрели на звезды и ели яблоки?
— А до этого я весь день стойла чистил.
— А как вы мне Матильду дали, когда приехал принц. Теперь-то понятно, откуда вы про его мышебоязнь знали.
— Да об этом все во дворце знают!
— Но мы-то были не во дворце, а вы захотели меня выручить — и вспомнили. И всегда выручали.
От этих воспоминаний на меня снова напала грусть.
— Да будет вам вздыхать, — насупился лорд. — Можно подумать, этот тип был лучше меня. Ну исчез он, и что, это все-равно был я, а теперь я — вот он. Чего же вы обо мне не вздыхаете?
— Мы с вами на крыше не сидели… — начала было я.
— Тоже мне, проблема, — Лорд Гри вскочил с дивана и, сняв меня с лошади, потащил прочь из комнаты.
Звезды на крыше замка были совсем такие же: крупные, яркие. Казалось, протяни руку — и они посыплются в ладонь, словно спелая малина с куста.
— Яблок нет, есть это, — Данмар достал из кармана кулек и, развернув, протянул его мне. Там оказались засахаренные орехи.
Мы доставали их поочередно, а потом в какое-то мгновенье наши пальцы встретились…
Я отдернула руку, и лорд посмотрел на меня долгим странным взглядом.
— Я не превращусь в вашего приятеля Река. Но я тоже могу стать вашим другом… наверное.
— Не мучайтесь, не стоит, — мне захотелось уйти, настолько вдруг стало горько и обидно, но я заставила себя остаться — бежать, разбрызгивая слезы — это не мой стиль.
— Вы не поняли, — усмехнулся лорд. — Этот ваш Рек относился к вам совсем не по дружески. И эти чувства передались мне.
— Не наговаривайте на него! — рассердилась я. — Он был моим другом!
— Он тебя любил, глупая девчонка! А ты и не замечала. Об этом вспоминать неприятней всего. И не надо на меня так смотреть! — он отвернулся и принялся разглядывать поскрипывающий на ветру флюгер.
А я, пытаясь унять бешено стучащее сердце, судорожно искала выход из этой неловкой ситуации. Уйти? Остаться? Что-то сказать? Или лучше промолчать, сделав вид, что ничего особенного не услышала?
Время шло, падали звезды, оставляя росчерки на черном бархате неба. Где-то невдалеке щебетала ночная птица.
Время шло, а ответа не находилось…
Глава 59
Глава 59. И наступило утро
Утро началось с сюрпризов. Первым делом, когда проснулась, я увидела лошадку-качалку. Она стояла у окна и смотрела на меня, словно приглашала прокатиться.
Еще один сюрприз обнаружился на туалетном столике. Толстый том в кожаной обложке, на которой значилось: Я.Крут “Техника ведения допроса с пристрастием и без”. Под ним оказалась книжица попроще, тоненькая, в простом бумажном переплете: Е.Мое “Девять способов добиться правды от подозреваемого. Пособие для начинающих”.
Напрашивался вывод, что оба брата успели втихаря посетить мою комнату.
Я посмотрела на входную дверь, закрытую изнутри на ключ. Затем на дверь, ведущую в соседнюю комнату и, подперев ее стулом, чисто для видимости, принялась одеваться. Новый стул до ручки не доставал, и я подумала, что это тоже чьи-то происки. Поразмышляла, не придвинуть ли к запасной двери комод, но не стала, решив, что успеется.
Когда пришла Грета, я не только оделась, но и и прическу сделала, чем очень ее удивила.
На завтрак я отправилась в смешанных чувствах. Ничего так и не придумав, я сбежала вчера от лорда Гри, отговорившись поздним временем и чем-то там еще, чего и сама не запомнила по причине крайнего смущения.