— Что такое? — Спросил он нимфу.

— Я иду с тобой. — Ответила она и в его голове прозвучал её голос. — Та, кто освободила нас, она в беде, вернее может попасть в беду, а ты, я это вижу, можешь её спасти.

— Спасти? — удивлённо подумал он, стараясь не говорить вслух.

— Да, спасти. И эта машина, поможет тебе, я это вижу. — Ответила девочка.

— Ты видящая, как и все ардат-якши. — Мысленно ответил он, а вслух сказал: — Мы идём вместе, спрячьтесь, на всякий случай, лейтенант. Мало ли что, придёт в железные мозги этой машине. Мы и так, считаемся погибшими, а вот вы нет.

Человек кивнул ему и отряд, споро попрятался в зарослях.

Они вдвоём зашли между массивных лап «разрушителя» и, подойдя к одной из них, остановились.

— Что дальше, Риам? — Спросил он азари.

— Позови их. — Прозвучала мысль в голове. — Эта машина, увезёт тебя в ядро, туда, где теперь хозяйничает твоя сестра.

— Позвать? — удивился он, — хм, ладно. — И постучал ладонью по чёрной броне лапы.

— Что тебе нужно? — Раздался низкий, бархатистый голос в голове.

— Мне нужно попасть в ядро системы. — Ответил Там. — И нужен контроль над этой платформой. И с кем это, я говорю?

— Моё имя Относящийся, я управляющий вашим доменом. И зачем тебе контроль над этим модулем? — Ответили Тамилу.

— Та, кто освободил меня, может попасть в беду. Так, по крайней мере, видит она… — И мужчина кивнул на стоявшую рядом нимфу.

— Предвидение ардат-якши, к этому стоит отнестись серьёзно. — Прозвучало в голове. — И, выслушав её доводы, я согласен с ними. Управление модулем для тебя разблокировано, остальное узнаешь подключившись.

— Как я подключусь? — Удивился Тамил.

— Ты по-прежнему один из нас, только теперь ты свободен в своём выборе. Иначе, ты бы меня не услышал, Таамил Таанир. Лети в Ядро, я открыл тебе доступ в систему. — Ответил Относящийся.

Там, обернулся к азари, улыбнулся и спросил: — Ну что, полетели?

Та покачала головой в жесте отрицания. — Этот путь только для тебя, я останусь здесь и, если всё получится, я найду способ найти тебя, Тамэ.

— Тогда, до встречи? — Спросил он.

— Надеюсь, что да. — Ответила нимфа, привстала на цыпочки и нежно поцеловала его в щёку. — Иди, я всё объясню местным.

По подсказке Относящегося, Там встал прямо под корпусом платформы и, его втянуло внутрь. Мужчина попал в какой-то кокон, и через несколько секунд он потерял ощущение собственного тела, а огромная машина наоборот стала им самим. Миг, и в его голове образовались знания, что и как делать. Он осмотрелся и увидел, как нимфа медленно отошла в кусты. Мужчина запустил системы взлёта и могучая машина, послушная его воле, предварительно окрасившись в цвета его клана с гербом СССР на бортах, взмыла в небо.

Адмирал Дэвид Андерсон (Цитадель, Башня совета, 8 июля 2388 г.)

Он стоял у края площадки контроля и смотрел, как сходятся лепестки станции. За ними объединённый флот проводил масштабную спасательную операцию, вытаскивая из обломков кораблей, живых и здоровых уцелевших.

Сам же Дэйв, чувствовал себя просто прекрасно. Не было ни боли, ни усталости, после многочасового боя в родном городе и здесь на Цитадели. Вот лепестки застыли неподвижно и станция засветилась огнями. Призывно замерцало стыковочное кольцо, говоря всем вокруг, что Цитадель готова принимать корабли и разумных. Флот врага ушёл, просто канул в пространстве, словно его и не было никогда. Лишь огромные десантные блины, беззащитно висели на своих местах на стационаре. Вокруг этих орбитальных заводов уже роилась мошкара дронов и малых кораблей.

Тихие шаги и голос из прошлого тихо сказал: — Неужели всё, Дэйв? Это победа?

— Наверное, Джек. Осталось спросить мою девочку, когда она вернётся оттуда. — И адмирал посмотрел наверх.

— Мои глаза? — Прошептали сзади женским голосом. — Я снова вижу! Но как?! Как такое может быть?

— Это чудо, Мира. Чудо Господне. — Ответили говорившей, низким мужским голосом.

— А разве так бывает? — Раздался голос турианца. — Хэй, разве чудеса случаются? Кто скажет?

— Пока в этом мире не было моей девочки, чудес не было. С ней же, я уже ни в чём не уверен. Только вот, где же она?! — Громко сказал сам Дэвид и пнул, по кромке балкона. — Хэй! Где моя дочь?! — Прокричал мужчина.

— Нет совершенно никакой необходимости, ломать мой дом, Адмирал Дэвид Андерсон. — Раздался низкий мужской голос. — Чтобы получить ответ, ломать здесь всё совершенно не нужно.

— Кто ты?! Кто это говорит? — Крикнул Дэйв, оглядываясь по сторонам. У одного из входов появилась призрачная фигура, рядом с которой бежало несколько паучков хранителей, неся в руках небольшой контейнер.

Призрак приблизился, и Дэвид опознал в нём одного из «изначальных», поскольку их изображения во множестве гуляли в экстранете. — Кто ты такой? — Спросил мужчина.

— Моё имя Антарон — относящийся, я душа и разум этого места. — Ответил призрак.

— Катализатор? — Переспросил Дэйв.

— Катализатор уничтожен Странником около часа назад. — Ответил этот Антарон.

— Уничтожен? То есть, хозяин ядра — уничтожен? — Спросил Джек, вставший рядом с Дэвидом.

— Именно так, Джек Харпер, он же «Призрак». — Ответил Относящийся. — Странник, выполнила предназначение и уничтожила того, кто был корнем всех наших общих проблем. Система вернулась к изначальному алгоритму существования, к тому, для чего и была создана. Базовый протокол — восстановлен.

— А где Женя, где моя дочь, Относящийся?! — Глухо спросил Дэйв.

— У всего есть цена, Дэвид. Для Странника, цена победы — разрушение материальной оболочки. — Ответил древний синтетик. — Это всё, что от неё осталось. — И Антарон указал на контейнер в руках хранителей, один из которых, выскочив откуда-то из-под пола, положил на крышку карабин Шепард.

— Значит, она погибла? — Спросил Джек, придержав закачавшегося Андерсона. Внутри же Дэвида всё словно заледенело, в глазах стало темно и сердце, заныло и заболело.

— Её тело разрушено, разум же, то, что вы называете душой, уничтожить невозможно. — Ответил Относящийся. — Я оставлю вас, если что, зовите… — И голограмма погасла. Паучки же хранители, поставив контейнер на пол, скрылись в тоннелях.

Дэвид смотрел, как Миранда вместе с Тарквином и Кай Ленгом, открывают контейнер. Как тихо вскрикнув, девушка достаёт из него, нагрудник кирасы, от брони дочери. А бывший старпом на Канн, странно выглядящий поддоспешник. Мужчина внимательно осматривает бывшую когда-то почти прозрачной ткань и тихо говорит: — костюм, словно оплавлен изнутри. Будто её тело одномоментно чрезвычайно нагрелось, после чего, видимо… Видимо просто распалось в пыль. — Почти шепчет он, разглядывая что-то на ладони.

Зашипело в наушнике и, бодрый голос командующего произнёс: — Боевая группа на станции, доложитесь?

Дэвид прокашлялся, глядя как на нагруднике кирасы, который так и держала Лоусон, появляются тёмные пятнышки, словно что-то капает. Глубоко вздохнул, оглядел своё сильно поредевшее воинство, глянул в печальные глаза Джека и ответил: — Говорит адмирал Андерсон, боевая группа задачу выполнила. В строю на данный момент восемь солдат и офицеров, есть ещё трое союзников из организации Цербер.

— Отлично, Дэвид! — С явно чувствуемой радостью ответил Стивен. — Вы просто молодцы, Дэйв, как там моя девочка, как дела у Женьки?

— Её больше нет, Стив. Именно Женя применила «Горн» и, похоже, это её и убило… — Тихо сказал Андерсон.

— Данные точны? Вы уверены? — Враз потускневшим голосом спросил Хакетт.

— У нас её бронекостюм, нам его передали хранители и местный хозяин. — Сказал Дэйв.

— Что же, флот проводит спасательную операцию, раненных нет, но бойцов всех рас, которых мы достаём, из разбитых кораблей будем размещать на Цитадели. Прошу тебя, Дэвид, возьми этот процесс на станции под свой контроль.