Все это время Королева не переставала разглядывать Шляпника, и как раз когда Соня пересек зал суда, она сказала одному из приставов:

- Принесите мне список певцов на последнем концерте! - от чего несчастный Шляпник затрясся так, что у него слетели с ног туфли.

- Представьте доказательства, - сердито повторил Король, - или я прикажу вас казнить, независимо от того дрожите вы или нет.

- Я бедняк, ваше величество, - начал Шляпник дрожащим голосом - ... и я не пил чаю... неделю или даже больше... а что до бутерброда, то он такой тонкий, а мерцание чая...

- Мерцание чего? - переспросил Король.

- Все началось с м...э. - ответил Шляпник.

- Конечно, "мерцание" начинается с "мэ", - резко ответил Король. - Вы что тупицей меня считаете? Продолжайте!

- Я бедняк, - продолжал Шляпник. - А многие вещи после этого мерцают - даже Мартовский Заяц сказал...

- Ничего я не говорил! - крикнул Мартовский Заяц.

- Согласен, - сказал Король, - присяжные, не учитывайте это заявление.

- Хорошо, но во всяком случае, Соня говорил, - продолжил Шляпник, с тревогой озираясь по сторонам - не оспорит ли кто-нибудь и это его заявление, но Соня ничего не оспаривал - он сладко спал.

- После этого, - сказал Шляпник, - я отрезал кусок хлеба.

- Да, но что же сказал Соня? - спросил один из присяжных.

- Этого я не помню, - ответил Шляпник.

- Или вы вспомните, - заметил Король, - или я прикажу вас казнить.

Бедный Шляпник выронил чашку и бутерброд и встал на одно колено.

- Я бедный человек, ваше величество, - начал он.

- И к тому же у вас очень бедный словарный запас, - сказал Король.

Тут одна из морских свинок зааплодировала. Это выступление было немедленно подавлено судебными приставами( Хотя это довольно сложно, я все же попытаюсь объяснить вам как это происходит. У них был большой холщовый мешок с завязками, туда они и затолкали морскую свинку, головой вперед, а затем придавили, усевшись сверху).

- Наконец-то, я вижу это собственными глазами, - подумала Алиса. - Я так часто читала в газетах, в описаниях судебных заседаний: "Имели место попытки аплодисментов, которые были немедленно подавлены приставами", - но до сих пор я не понимала, что это значит.

- Если это все, что вы знаете по существу дела, вы можете оставить место свидетеля, - разрешил Король.

- Где, ваше величество?

- Я имел ввиду, вы можете сесть, - проворчал Король.

Тут еще одна морская свинка зааплодировала. Но также была подавлена.

- С морскими свинками покончено! - подумала Алиса. - Теперь дело пойдет быстрее.

- Я лучше допью чай, - сказал Шляпник с беспокойством глядя на Королеву, читавшую список певцов.

- Вы можете идти, - разрешил Король и Шляпник спешно покинул зал суда, даже не надев своих туфель.

- Не забудьте отрубить ему голову, как только он выйдет, - присовокупила Королева, обращаясь к одному из приставов, но Шляпник пропал из виду прежде чем пристав успел добежать до дверей.

- Вызовете следующего свидетеля! - приказал Король.

Следующим свидетелем оказалась повариха Герцогини. Она держала в руке перечницу, и Алиса узнала ее прежде чем она появилась в суде, тем более что народ, сидевший рядом с дверью, стал хором чихать.

- Говорите, - сказал Король.

- Не буду, - заявила повариха.

Король с недоумением посмотрел на Белого Кролика, который тихо подсказал ему: "Вашему величеству надо провести перекрестный допрос этого свидетеля".

- Ну, раз надо, значит надо, - меланхолично ответил Король и, СКРЕСТИВ руки, нахмурясь уставился на повариху пока его глаза едва не выкатились из орбит и сказал глухим голосом:

- Из чего сделаны пироги?

- Из перца, в основном, - ответила повариха.

- Из патоки, - возразил сонный голос сзади.

- За холку его! - завизжала Королева. - Обезглавить этого Соню! Вышвырнуть из зала! Подавить! Сцапать! По мордасам!

Несколько минут весь зал пребывал в смятении - вышвыривали Соню, а когда все снова расселись по своим местам оказалось, что повариха улизнула.

- Не беда! - сказал Король с чувством огромного облегчения.

- Вызовите следующего свидетеля, - и он тихо добавил, обращаясь к Королеве: " Пожалуй, дорогая тебе надо провести перекрестный допрос следующего свидетеля. У меня от них уже голова раскалывается!"

Алиса наблюдала за тем, как Белый Кролик вертит в руках пергамент, не находя следующего свидетеля и думала про себя: " Не очень-то они продвинулись".

Каково же было ее изумление, когда Белый Кролик прочитал, срываясь от напряжения на писк: " Алиса!"

ГЛАВА XII. Показания Алисы.

- Здесь! - крикнула Алиса, совершенно забыв от волнения какой огромной она стала за последние несколько минут и встала так резко, что накрыла юбкой всю скамью присяжных и сбросила самих присяжных на головы сидевших вокруг. То, как они барахтались, очень живо напомнило Алисе как неделю назад она опрокинула аквариум с золотыми рыбками.

- Ах, простите меня, пожалуйста! - воскликнула она в тревоге и стала быстро поднимать их, так как происшествие с золотыми рыбками не выходило у нее из головы. И она почему-то вообразила, что надо немедленно водворить присяжных назад на скамью, иначе они уснут.

- Процесс не может быть продолжен, - веско сказал Король. - До тех пор пока все присяжные не займут подобающее им положение, - добавил он весьма выразительно глядя на Алису.

Алиса посмотрела на скамью присяжных и увидела, что в спешке она усадила ящерку Билла вниз головой и бедняга уныло машет хвостиком во все стороны, не в силах двинуться с места. Она быстро перевела его в правильную позицию.

- Вряд ли это так уж сильно повлияло бы на ход процесса, - подумала она про себя. - По-моему, от него в любом положении мало толку.

Как только жюри слегка оправилось от шока, вызванного опрокидыванием его стройных рядов и были найдены и вручены им их грифельные доски и карандаши, они тут же принялись заносить на скрижали происшедший с ними инцидент. Все, кроме ящерки, который похоже не мог уже делать ничего больше как только сидеть с открытым ртом, уставившись в потолок зала суда.

-Что вам известно о сути дела? - спросил Король Алису.

- Ничего, - ответила Алиса.

- Совсем ничего? - упорствовал Король.

- Ничего совсем, - не отступила Алиса.

- Это очень важно, - сказал Король, поворачиваясь к присяжным. Они тут же принялись записывать его слова, но тут вступил Белый Кролик:

- Ваше величество, разумеется, имел ввиду "неважно", - сказал он очень почтительно, но лицо его явно выражало неодобрение.

- Неважно, конечно, именно так, - торопливо сказал Король, и продолжил бормотать вполголоса: "Важно... неважно...важно...неважно", - как будто пытался понять, какое из этих слов звучит лучше.

Кто-то из присяжных записал "важно", а кто-то "неважно".

Алисе это было видно так как она была достаточно близко, чтобы заглянуть в их дощечки.

- Все равно это не имеет никакого значения, - подумала она про себя.

В этот момент Король, который деловито заносил что-то в свою записную книжку, гордо как петух с изгороди возвестил: " Тихо!" и прочитал: "Правило сорок второе. Лица, высотой более мили, обязаны покинуть суд."

Все посмотрели на Алису.

- Во мне нет мили, - сказала Алиса.

- Есть, - сказал Король.

- Около двух миль высоты, - поддержала Королева.

- Я все равно не уйду, - сказала Алиса, - потому что это неправильное правило - вы придумали его прямо сейчас.

- Это самое древнее правило в моей записной книжке, - сказал Король.

- Тогда оно должно быть под номером "один", - возразила Алиса.

Король побледнел и быстро закрыл свою записную книжку.

- Каков приговор? - спросил он у присяжных тихим, дрожащим голосом.

- У нас есть еще множество свидетелей, с вашего разрешения, ваше величество, - сказал Белый Кролик, подпрыгивая на месте от нетерпения. - Вот этот листок только что подбросили.