Проснулся волк утром и спрашивает попугая, который час.
— Всего только четыре часа утра, а Тредичино успел уже украсть у тебя одеяло с колокольчиками!
Еще больше рассердился волк, зубами заскрипел, зарычал:
— Поймаю Тредичино — разорву его на куски.
А Тредичино в это время уже прибежал в королевский дом, отдал слугам одеяло и стал ждать награды. Вы думаете, король наградил мальчика? Нет!
Захотелось теперь королю ученого попугая заполучить — пусть время ему говорит, когда он проснется.
Опечалился Тредичино: "Как попугая унести? Только к нему подойдешь, он так заверещит, что волк сразу услышит".
Да только недаром Тредичино был самым умным из братьев. Он все-таки придумал, как перехитрить попугая.
Попросил Тредичино у королевских слуг разных сладостей, уложил их в корзину и опять пошел в лес.
Дождался он, когда волк ушел за водой, пробрался к нему в дом, поставил открытую корзину на стол, а сам под стол спрятался. Видит попугай — корзина со сладостями и никого нет. Ну разве мог попугай устоять перед сладостями, если он их любил больше всего на свете! Залез он в корзину, набил полный рот, жует да от удовольствия языком прищелкивает.
Тут подкрался Тредичино, захлопнул крышку, схватил корзину и пустился со всех ног к королю.
Бедный Тредичино решил, что уж теперь-то все его испытания кончились и он с братьями вернется домой. Да не тут-то было. Взял король у Тредичино попугая и сказал ему:
— Послушай, Тредичино, даю тебе мое королевское слово, что награжу тебя, как обещал. Но сначала ты должен исполнить последнее мое желание: хочу, чтобы ты поймал самого волка. А если не поймаешь его, не миновать тебе смерти. Понял?
Всю ночь думал бедный Тредичино, как ему поймать волка, и придумал. Наутро сколотил он большой ящик, поставил его на тележку и отправился в лес.
Подошел он к дому волка и давай кричать что есть силы:
— Король велел изловить непослушного Тредичино! Кто поможет ему поймать Тредичино?
А волк тут как тут:
— Это ты, мальчик, хочешь поймать Тредичино?
Я помогу тебе. Теперь дрянной мальчишка не уйдет от нас!
— Я уже и ящик приготовил,— говорит волку Тредичино.— Вот только боюсь, не мал ли будет.
Говорят, Тредичино одного роста с тобой. Ляг, пожалуйста, в ящик, я проверю.
Глупый волк покорно влез в ящик. Не успел он хорошенько улечься, как Тредичино схватил молоток и живо начал забивать крышку ящика гвоздями.
— Что ты делаешь, добрый мальчик, ведь я так могу задохнуться! — закричал волк.
— Ничего, ничего, кум волк, дорога тут недальняя. Можно и потерпеть,— ответил ему Тредичино.
Так вот поймал Тредичино злого волка.
Пришлось на этот раз королю дать Тредичино и его братьям обещанную награду.
Довольные вернулись братья к матери. Построили они себе новый дом и зажили в нем дружно и весело.
Итальянская сказка
Три "умные" головы
Жили когда-то на свете фермер с женой, и была у них одна-единственная дочь.
Ухаживал за дочерью некий джентльмен. Каждый вечер он приходил к ним в гости и оставался ужинать.
Вот как-то раз спустилась дочка за пивом к ужину в подвал, стала цедить пиво в кувшин, а сама возьми да взгляни на потолок. И что же она увидела — в балку топор воткнут. Он там, наверное, давным-давно торчал, да раньше она его не замечала. И вот принялась дочка раздумывать: "Не к добру здесь этот топор торчит! Вот поженимся мы, и будет у нас сынок. Вырастет он большой, спустится в погреб за пивом, как я сейчас, а топор вдруг свалится ему на голову и убьет. Горе-то какое будет!"
Поставила девушка на пол свечу и кувшин, села на скамью и принялась рыдать.
А наверху думают: что случилось? Почему она так долго цедит пиво?
Спустилась в погреб мать. Видит: сидит дочка на скамье и заливается слезами, а пиво уже, переполнив кувшин, потекло по полу.
— О чем ты плачешь? — спрашивает мать.
— Ах, матушка! — говорит дочка.— Ты только посмотри на этот страшный топор! Вот поженимся мы, будет у нас сынок, вырастет он большой, спустится за пивом, а топор вдруг свалится ему на голову и убьет. Горе-то какое будет!
— Ах, господи, великое будет горе! — согласилась мать, села рядом с дочкой и тоже залилась слезами.
Немного погодя и отец встревожился: чего это, думает, они так долго не возвращаются? Отправился в погреб посмотреть, куда это его дочка с женой запропастились? Спустился, видит: сидят обе и плачут в три ручья, а пиво по полу течет.
— С чего это вы? — спрашивает.
— Да ты только посмотри на этот страшный топор! — говорит мать.— Ну как наша дочка выйдет замуж, и родится у нее сынок, и вырастет он большой, и спустится в погреб за пивом, а топор вдруг свалится ему на голову и убьет его. Вот горе-то будет!
— Боже мой! И правда, какое горе будет! — уселся рядом с ними отец и тоже залился слезами.
Но вот и джентльмену надоело сидеть одному на кухне, и он тоже спустился в погреб посмотреть, что случилось. Видит: сидя г все трое рядышком, плачут заливаются, а пиво из крана течет, по всему полу растекается. Бросился он к бочке, закрыл кран и спрашивает:
— Что случилось? Почему вы тут сидите и плачете? Или не видите — пиво-то у вас по всему полу растеклось?
— Ох! — говорит отец.— Да вы только посмотрите на этот страшный топор! Что, если вы с нашей дочкой поженитесь, и будет у вас сынок, и вырастет он большой, и спустится в погреб за пивом, а топор вдруг свалится ему на голову и убьет его!
И все трое принялись плакать громче прежнего. А джентльмен рассмеялся, выдернул топор из балки и говорит:
— Немало я поездил по свету, но таких -"умных" голов ни разу не встречал! Теперь опять отправлюсь путешествовать, и если встречу трех таких, что еще глупее вас, то вернусь и женюсь на вашей дочери.
Пожелал им всего хорошего и отправился бродить по свету.
...Идет он, идет, подходит в одной деревне к крайнему дому. Видит: приставлена лестница, а хозяйка заставляет корову лезть по этой лестнице на крышу - крыша-то вся травой заросла, вот хозяйка и надумала на крыше свою буренку пасти. А бедная скотина упирается, не хочет на крышу лезть.
— Что ты делаешь? — спрашивает он хозяйку.
— А ты не видишь? — удивилась та.— Гляди, какая на крыше густая трава. Что этой бездельнице здесь ошметки собирать, паслась бы на крыше!
— А свалится? —говорит джентльмен.
— Не свалится! Я ей веревку на шею накину, а конец в трубу да себе на руку намотаю. Будет падать, сразу почую!
— Ну и глупа же ты, хозяйка! Скосила б траву на крыше да бросила корове!
— Еще косить! — усмехнулась хозяйка.— Сама себя накормит! — и затащила-таки корову на крышу.
Поглядел-поглядел джентльмен на это диво да и пошел своей дорогой. Не успел до другого дома дойти, как корова с крыши упала и повисла на веревке, а хозяйку в трубу втянула. Корова в петле задохлась, а хозяйка в трубе застряла, вся в саже вымазалась.
Пошел он дальше. Шел, шел, пока не дошел до придорожной гостиницы, где и надумал переночевать.
Народу было в гостинице полным-полно, и ему досталась комната на двоих.
Его сосед был славный малый, и они быстро подружились. Утром стали одеваться, и вот джентльмен видит: подошел его сосед к комоду, повесил на ручки ящика свои штаны, а сам как разбежится и — прыг! Да мимо, не попал ногами в штанины. Опять разбежался — и опять мимо прыгнул. А джентльмен стоит и гадает: чего это тот затеял?
Наконец парень остановился и стал платком лицо вытирать: устал, запарился!
— О господи! — говорит.— Беда мне с этими штанами — до чего неудобная одежда! Ума не приложу, и кто их только выдумал! Каждое утро битый час проходит, пока в них попадешь. Прямо упарился! Ну, а как вы со своими управляетесь?
Джентльмен покатился со смеху. Посмеялся вволю, потом показал парню, как надо штаны надевать. Тот долго благодарил его и уверял, что сам никогда бы не додумался.