- Что происходит? - Лионель поднимался по лестнице следом за господином маршалом.

- Ты что-то знал вот об этом маскараде? И о том, как невеста Анри переметнулась к Саважу?

- Всё знал, - сказал Лионель. - Отпустите их, отец. Они правы, его величество разрешил им брак.

- И почему тогда вы до сих пор не обвенчаны? - поинтересовался маршал.

- Да некогда было, - пробормотала Лика.

- Лионель, - господин маршал обернулся к сыну, - изволь решить этот вопрос немедленно.

- Как немедленно? - взвизгнула Лика.

- А так, госпожа де Безье, что нечего приличной деве разгуливать в мужской одежде и обниматься с мужчиной, у которого репутация первейшего распутника столицы, даже если он и готов взять эту деву в жёны немедленно, - господин маршал выпустил их уши.

Она принялась тереть своё.

- Чего сразу за ухо-то?

- Кто-то хотел быть пажом? С пажами не церемонятся, - сощурился господин маршал. - И для чего же вас с собой-то взяли? Да ещё во дворец потащили?

- Госпожа Анжелика вместе с Жанно уничтожила еретиков принца Марша, которые поджидали нас на выходе из портала, - сказал Лионель.

Он с трудом сдерживал улыбку.

- Госпожа Анжелика вырастает в приличную боевую единицу? Тем более, Жанно, бери её замуж немедленно. И дальше уже только ты будешь решать, куда ей можно, а куда - не стоит, - сказал господин маршал уже более мирно.

Блин, вспомнила Лика, ведь семья Вьевиллей её как бы опекуны!

- Да, господин маршал. Мы сделаем это. Прямо сейчас? - улыбнулся Жанно.

- В человечий вид себя приведите, после боя-то, - проворчал маршал, позвал кого-то, прибежал слуга. - Госпожу Шарлотту позови, немедленно.

Видимо, госпожа Шарлотта обитала где-то поблизости, потому что явилась тут же.

- Шарлотта, будь добра, возьми под свою опеку госпожу де Безье, да-да, госпожу де Безье, и сделай её пригодной для обряда венчания, - маршал уже смеялся, а Шарлотта пока ещё офигевала. - Лионель, ты проведешь этот обряд?

- Да, господин маршал. С радостью, - кивнул тот.

- Ну и жениха тоже почистите немного, что ли, - сощурился маршал. - Через час в церкви?

- Да, - согласился Жанно.

И после того Шарлотта решительно взяла Лику за руку и увела.

В её покоях обитали какие-то камеристки, и она громко приказала греть воду, найти самое прекрасное платье, какое только может быть нужного размера, и пригласить какую-то госпожу Онорину. Лику мгновенно разоблачили, и хоть она и верещала, что у неё есть целая одна чистая рубаха, и была готова её предоставить, если её допустят к её вещам, но Шарлотта смеялась и говорила - отец сказал, сделать, значит - сделаем в наилучшем виде. Анжелика, вы что, часто замуж выходите? Ах, в первый раз? Вот и терпите.

Пришлось терпеть. Появилась та самая госпожа Онорина, дама средних лет в жёстко накрахмаленном чепце, и принялась распоряжаться - что и в какой последовательности делать. Лику затолкали в ванну - само по себе это было прекрасно, но зачем же в такую горячую воду и зачем же так жестоко тереть? Подстричь и отполировать ногти - норм, она сама давно забила, с момента побега. Удалить лишние волосы - то же самое, Лика только рада была. Чем-то намазали лицо, руки, стопы - для смягчения. Она хотела было сказать, что можно накапать куда-нибудь розового масла, жених только рад будет, но поняла, что здесь у всех свои представления о том, как хорошо и правильно, и тихо заткнулась.

Известие о грядущем событии просочилось за стены покоев Шарлотты и привлекло толпу. С радостным визгом прибежала Марго, она изумлялась - как могла не узнать Лику во дворце, и как хорошо, что у них всё сладилось с Саважем настолько, что даже её дорогой брат разрешил им свадьбу, и вообще что она благодарна Лике за своё спасение. И ведь у Лики ничего с собой нет, так, никаких украшений? Значит, она подарит ей вот эти жемчужные сережки, и нитку на шею, и не желает слушать никаких возражений!

Следом пришла принцесса Клод и подарила золотой пояс, составленный из ажурных цветочков с жемчужными серединками, спереди у этого пояса, как и полагалось, был длинный хвост с большим тяжёлым украшилищем.

Принцесса Хуана-Терезия, супруга Этьена де Вьевилля, подарила парные браслеты - тоже с жемчужинами.

Сама Шарлотта подарила золотую ажурную сетку для волос, которую госпожа Онорина каким-то чудом прикрепила к голове Лики, спрятав её короткие торчащие во все стороны волосы.

Последней пришла Жанка. Она тоже была переодета и уже улыбалась - наверное, поняла, что жизнь налаживается. Подарила жемчужную брошь и не стала слушать возражений -мол, ты меня спасла, хотя вовсе не обязана была это делать.

Платье по размеру нашли. Чудом, не иначе. Или его шили на кого-то из младших сестёр Шарлотты. Но оно не болталось, и было нормальной длины. Цвет, правда, оказался тёмнобордовым, ну да и ладно, тут в таких условиях есть подходящее - и ура. Отыскались и все составляющие костюма настоящей дамы - и корсет, и нижние юбки, и чулки, и кожаные туфельки, и сумочка под платок - с платком.

Марго осмотрела руки Лики.

- О, кольцо! Что за кольцо?

- Кольцо от жениха, его должно быть можно, - заявила Лика.

- От жениха - пусть будет. Но скажите, как вы, всё же, сговорились? И куда делся Анри?

- С Анри мы... расстались миром. Я надеюсь, он женится на ком-нибудь другом. А с графом... так вышло, в общем. Я и не подозревала, что хочу за него замуж, - усмехнулась Лика.

- Я не могу представить, что он - и женится! Беспрекословно берёт и женится! - никак не могла успокоиться Марго.

- Я не при чем, он сам мне предложил. Я ему говорила - можем пока не венчаться, но он сказал - нет.

- Боится, что вас ещё кто-нибудь уведёт, - смеялась Марго.

- Пусть этот ещё кто-нибудь только попробует! - мрачно заявила Лика. - Марго, я там у вас немного пожгла мебель и что там ещё было, надеюсь, это не страшно, и вы потом найдёте себе другую.

- Хотела бы я посмотреть на вас в деле, - восхищённо сказала Марго. - Если Лионель берёт вас в отряд, и Саваж не возражает - это о многом говорит. И вам, наверное, и вправду нужно замуж за Саважа, да поскорее.

Стук в двери, тихий разговор, а потом Марго с удивлением сказала - Лика, тут Лионель хочет с вами поговорить. Вы ведь уже готовы, правда? Лике оставалось только кивнуть -готова, готова. И что ему-то от неё нужно? А все дамы и камеристки сбежали, повинуясь его выметающему взгляду.

Лионель был уже облачён, как подобает, оглядел её, улыбнулся. Сел рядом с ней, говорил тихо.

- Вы красавица, госпожа Лика. Я от души желаю вам счастья с Жанно. Скажите, всё в порядке? Вы готовы, вы желаете, вы не передумали?

Лика вздохнула. Очнулись, блин. Готова ли она. Нет, конечно! Какой вообще замуж в восемнадцать лет? Ещё пожить надо!

- Я. опасаюсь. Я понимаю, что всё правильно, но. вы же знаете про меня всё. Дома я бы ещё училась, а потом работала, и могла ну, жить вместе с парнем, чтобы попробовать, как оно, но замуж - потом. А тут надо вот прямо сразу. Нет, это не про Жанно, это про меня. И ведь это навсегда, потом не разбежишься, если не вышло.

- Но что вы вообще думаете о нём? - он смотрел очень по-доброму.

- Я люблю его, - прошептала Лика, глядя в пол. - Наверное, это любовь. Он один увидел то, чем я являюсь на самом деле, и его не оттолкнуло, наоборот. Рядом с ним я чувствую себя живой, настоящей и на месте. Он не возражает, когда я прикрываю ему спину или подставляю плечо, он верит, что я это могу. Поэтому - он лучший, в обоих мирах.

- Тогда идите вперёд и ничего не бойтесь, - улыбнулся Лионель. - Он очень хочет, чтобы вам с ним было хорошо.

- Я тоже хочу, чтобы ему со мной было хорошо, - выдохнула Лика, чем вызвала новую улыбку, а потом он кивнул ей, поднялся и вышел, и пригласил Шарлотту.

Когда сборы были окончены, Лику подвели к большому, в рост человека, зеркалу. Лика показалась себе довольно красивой. А Шарлотта начертила на зеркале чары вызова, и в нём появилась принцесса Катрин.