- Нет, - ответила Лика.
- А можно узнать причину вашего отказа? - вкрадчиво спросил он.
- А можно узнать причину вашего предложения? - в тон ему спросила Лика.
- Что особенного в том, что достойный человек вроде меня, вернувшись из дальних странствий, желает найти себе супругу? - и смотрит на неё, как будто она маленькая несерьёзная дурочка.
- Ну и найдите себе достойную даму ваших лет, - фыркнула Лика.
- Что мальчишки, вроде моего племянника, могут знать о жизни?
- А вы-то типа знаете, конечно, - кивнула она. - Вот и расскажите - почему я? Жизнь-то вы, ясен перец, можете и знать, но что вы знаете обо мне?
- Вы - дочь моего друга Флориана де Безье, у вас отличное приданое. Вы достойны лучшего, чем быть при мальчишке.
- Откуда вы знаете, чего я достойна, если вы толком меня не представляете? То, что вы сказали, это не про меня саму, это про имя и про то, что к тому имени прилагается. То, что досталось мне от вашего друга графа Флориана. А что вы скажете непосредственно обо мне? Ваш племянник-то уже немного попривык, и даже находит во мне какие-то хорошие моменты. Но мы с ним, всё же, сколько времени уже живём в одном доме и встречаемся каждый день. Его я знаю, знаю его сильные стороны - и не самые сильные тоже. Я понимаю, с чем мне в этом смысле жить. А вас я не знаю совсем, кроме небольшого количества слухов. Вы меня не знаете, я вас не знаю - извините, хорошего союза из таких исходных данных не выйдет.
- А вы ищете союза? - он удивлённо на неё глянул.
- Конечно, - кивнула она. - Раз уж замужества не избежать, то нужно выбирать такой вариант, который предполагает больше возможностей лично для тебя. Не только имя, титул и деньги, которые приложены к конкретному кандидату. Кстати, прилагается ли к вам такой красивый замок, как Лимей?
- Если вы согласитесь выйти за меня, Лимей будет мой.
- Угу, и что вы там будете делать с полями и крестьянами? - усмехнулась Лика. - Лимей -это не только резная шкатулочка посреди озера, это поля, которые вытаптывают идиоты, это мельничные колёса, в которые попадают коряги, это посевы, которые то всходят, то не всходят, и ещё тысяча всяких дел в саду, в парке, в цветниках и бог знает, где ещё.
- А вы всё это знаете? - изумился он.
- Не всё, - честно сказала Лика. - Всего за два месяца не изучишь. Но масштабы разрушений представляю. Вот у вас есть парк и сад с розами?
- Нет, прекрасная Анжелика. Но если вы желаете - то, может быть, заведёте?
- Там-то уже готовый, только ухаживать, - пожала она плечами.
- Но парк завел не Анри, а его родители.
- Они хорошо подготовились к его будущей жизни, - кивнула Лика.
- Зато я посмотрел мир, - он продолжал улыбаться, но, прямо сказать, Лике от той улыбки было не по себе, прямо мороз по коже.
- И очевидно, больше его смотреть не собираетесь, раз вернулись домой.
- А зачем? Я уже видел достаточно. И с удовольствием вам обо всём расскажу.
- Ответ неправильный, - пожала плечами Лика. - Потому что я-то, как раз, очень бы хотела посмотреть мир. Я очень мало видела, и значительную часть того, что видела - не помню. Но в книгах я читала о других странах, и это было интересно, и хотелось бы увидеть их своими глазами.
- Вы ещё и книги читаете? - нахмурился он.
- А вам нужна неграмотная супруга? Я думаю, это возможно. Желаю вам найти её поскорее, а я отправлюсь в путешествие.
- Вы хотите путешествовать? Но в путешествиях невозможен комфорт, - покачал он головой.
- Зато много новых впечатлений, - наставительно произнесла Лика.
- Не все впечатления я мог бы рекомендовать юной деве.
- Понимаю, я же не на войну собираюсь, - кивнула она. - Но есть же и варианты попроще.
- И мой племянник уже собрался с вами в путешествие?
- Мы ещё не говорили конкретно, но он не против путешествий, как таковых.
- А я думал, он желает поскорее обзавестись наследником.
- Он желает. А кто не желает-то?
- Думаю, он, как и я, на самом деле прельщён вашим приданым и вашими магическими способностями, - усмехнулся Жиль. - И вашей приятной наружностью. А вовсе не чем-то там иным. Потому что он смотрит на вас вовсе не как на возлюбленную.
И в глазах его в тот момент были сталь и жесть.
- Неужели вы успели обсудить этот волнующий вопрос? - усмехнулась Лика. - Знаете, пока вы мне не нравитесь. С ним мы хотя бы друзья, а с вами? Он заботится обо мне и моих нуждах, а вы? Вытащили из танца, да и то не сами, что-то от меня хотите. С ходу и в лоб.
- Хочу молодую жену, наделённую некоторой магической силой, - кивнул он.
- Что-то я не верю, что осталась последняя на белом свете, - покачала головой Лика. -Думаю, такие ещё существуют. Даже, наверное, можно выбрать себе специфику магии. Я-то просто стихийница, а бывают и целители, и менталисты, и ещё много кто. К тому же, стихийница толком не обученная, и силой своей владеть почти что не умеющая. Поищите ещё, я думаю, у вас получится.
- Скажите, с моим племянником вы разговариваете так же нагло? - сощурился он.
Лика хотела сказать, что ещё наглее, но подумала - и не стала.
- Простите, если сказала вам что-то не то. Я и впрямь очень изменилась за последние три месяца и до конца ещё не освоилась с моим новым статусом - ни с магией, ни с грядущим замужеством, ни с новой жизнью, так отличной от прежней.
- Раньше вы и половины всего, что я сегодня услышал, не сказали бы.
- Возможно. Говорят, если после дульи не насмерть, то и не такое бывает.
- И представить себе не мог столько всего в голове прелестной бабочки... даже не бабочки ещё, гусеницы, - усмехнулся он.
Вот скотина, гусеница она ему, оказывается!
- На вас бы надели столько всего, вы тоже были бы гусеница. Тяжелая и неповоротливая. Мужчинам проще, можно хотя бы руками-ногами пошевелить, и на коня сесть по-человечески, - поджала губы Лика.
И кто его знает, до чего они ещё договорились бы, но тут из распахнутых дверей зала появились Анри и Лионель. За ними маячили два брата Лионеля - они из зала вышли, но к скамейке не пошли.
- Приветствую вас, родич, - учтиво поклонился Анри. - Благодарю вас за то, что не дали скучать госпоже Анжелике.
Лионель же просто молча поклонился.
- А вы храбрец, юноша, раз решили связать свою жизнь с этой достойной дамой, -ухмыльнулся дядюшка Жиль.
Анри молча подал Лике руку, Лика взялась за неё и поднялась.
- Вы в порядке, Анжелика? - обеспокоенно глянул на неё Анри.
- В полном, - заверила она его. - Идёмте танцевать дальше? Благодарю за беседу, -кивнула она Жилю.
- Мы ещё встретимся, юная дама, - он поклонился с усмешечкой.
В зале Анри молча довёл Лику до их лавки, где изнывали от любопытства Орельен,
Саваж, Туанетта и Жакетта.
- Вызволил? - возрадовался Орельен.
- Вызволил, - проговорил Анри и обернулся к Лике. - Зачем вы вообще с ним куда-то пошли? И ещё о чём-то разговаривали?
- А вы вообще видели, как меня из танца вытащили? И поволокли к выходу? А отбиваться магией вы же мне и запретили! И это я, значит, расписываю, такая, этому лысому, что вы его в сто раз лучше, и получаю вот такую ответочку? Что я делаю не так, скажите?
Саваж ухмыльнулся. Лионель положил руку Анри на плечо.
- Я думаю, Анжелике было не избежать разговора с дядюшкой. И надеюсь, что Анжелика достаточно его озадачила. Пусть поразмыслит, в самом деле, стоит ли ему связываться со столь. непривычной для него дамой.
- Вот и я попыталась, чтоб он усомнился - стоит ли овчинка выделки, - кивнула Лика.
Тем временем объявили очередную павану, и Анри подал Лике руку.
- Идёмте, - только и сказал он.
А что Лика? Лика пошла. Бал же, танцевать надо.
3.8 Лика. По кочкам, по кочкам
- И что он от вас хотел? - хмуро спросил Анри после вступления, обеспечив невозможность подслушивания.
- Чего-чего, чтоб я пошла за него замуж. Типа, ему нужна жена из хорошей семьи и магически одарённая. Может быть, того, сказать ему, что я совсем не из хорошей семьи, а вообще приблудная? Он и отстанет.