Иола повалилась на землю. Она бы громко кричала, если бы охватившая ее невероятная боль не перехватила горло. Оставалось только беззвучно плакать. Покрасневшая рука опухла и покрылась волдырями. Жгучая боль распространялась по всему телу, проникая в каждую клеточку. Иола не ощущала больше свою кисть, ее словно отрубили от тела.

Она не знала, как здесь оказался лорд Рейдер. Различила подбежавший к ней смутный силуэт. От боли на глаза упала пелена. Лорд осторожно подхватил Иолу на руки и понес.

– Что случилось? – спросил он, когда они добрались до костра.

– Тень, она была там, – прерывисто сказала Иола, задыхаясь от боли.

Лорд усадил ее на бревно, а сам встал коленом на землю. Он порылся в мешке и достал оттуда флягу.

– Это я видел, – злобно прорычал лорд. – Почему вы туда пошли одна?

Он приблизил флягу к ее побледневшим губам и дал выпить горькой воды.

– Что это?! – Иола скривилась в отвращении.

– Рисовая водка, – ответил он и недовольно буркнул, – не меняйте тему. Зачем вы пошли туда?

– Я услышала звук и решила проверить…

– Совсем одна?! На что вы надеялись? Умереть?

Иола молчала. Она не знала, что ответить, у нее просто не было логичного объяснения ее безрассудного поведения.

– Успокоилась боль? – с жалостью в голосе поинтересовался лорд.

– Немного, – соврала Иола.

Он посмотрел долгим на нее взглядом и цыкнул. Понял, что она врет. Снова протянул ей флягу, заставил сделать пару глотков, а потом уложил ее на землю возле костра и бережно подложил под голову мешок.

Поливать водой обширный ожог подобной силы было нельзя, как и перевязывать ладонь, покрытую волдырями. Лорд сидел рядом с лежащей Иолой и беспомощно размышлял.

– Тень снова спрашивала вас, кто она? – Он подул на ладонь Иолы, пытаясь хоть что-то сделать для облегчения ее боли.

– Да, – Иола прикусила нижнюю губу. Ладонь запульсировала жаром. – Такое было еще и в святилище.

Он замер и исподлобья посмотрел на нее пораженным взглядом.

– Когда?

– В тот раз, когда я пошла за Амелией.

– И вы это утаили? – сердито рявкнул лорд, и его глаза загорелись устрашающим огоньком. – Как вы могли ничего не сказать?

Иола болезненно застонала и закрыла глаза. Ей сейчас было ни до разговоров и тем более ни до оправданий. Она с трудом набрала в легкие воздух и перестала дышать вовсе. С каждым вдохом боль усиливалась. Она слабо приподняла потяжелевшие веки и первое, что увидела – это испуганное и озадаченное лицо лорда. Иола проследила за его удивлённым взглядом и обомлела от ужаса.

Ожог на ее ладони имел отчетливый вид шестиконечной звезды. Они только сейчас, при свете костра, разглядели этот знак. Глаза Иолы расширились в ужасе, а сердце сжалось от пугающего предчувствия.

Лорд Рейдер тяжело вздохнул, взял флягу и сделал пару больших глотков рисовой водки.

– Вот черт! – прошептал он, глядя на шестиконечную звезду.

Глава 24

Через пару часов Леонат и Амелия проснулись. И, когда им рассказали о произошедшем ночью, на лицах слушающих отразился неописуемый ужас.

– О, божечки! – ахнула Амелия при виде ожога на ладони Иолы. – Больно, да?

– Конечно больно, – ответил за Иолу Леонат, разглядывая сквозь круглые стекла очков выжженную на ладони Иолы шестиконечную звезду. – Это же как клеймо какое-то!

Лорд Рейдер был не особо разговорчив с тех пор, как узнал, что Иола утаила от всех столь важную информацию. Он злился. В святилище Иола слышала голос Тени и мельком видела черный сгусток. Она это скрыла, и лорд не мог ей этого простить.

– Но что Тени нужно? – озадаченно пролепетала Амелия.

– Вроде как мы охотились за Тенью, – заметил Леонат, – а теперь оказывается, что все это время она охотилась за нами.

Все посмотрели на Леоната. Вероятно, он был прав. Тень ходила за ними по пятам, а точнее, похоже, преследовала именно Иолу. После ожога на ладони в виде странного знака сомнений не осталось. Тень что-то хотела, желала показать Иоле нечто несомненно важное. По крайней мере, сама Иола именно так чувствовала.

Амелия перевязала ей ладонь чистой тканью, и на рассвете они, как и планировали, тронулись в путь.

Лошади медленно поехали по тропе, которая должна была вывести их из леса. Но через пару часов лесная чаща стала гуще и заросли колючих кустов скрыли тропу. Леонат выразил сомнение по поводу того, правильного ли они придерживаются направления. Возвращаться назад, однако, времени точно не было. Джон предположил, что нужная им дорога просто заросла кустарниками и стала непроходимой потому, что ею давно не пользовались. Возможно все обстояло именно так. Поэтому Джон предложил идти дальше. Им пришлось спрыгнуть с лошадей и, ведя животных за поводья, с трудом пробираться сквозь зеленые заросли. Лорд Рейдер и Леонат шли впереди и то руками, то магией прокладывали всем путь.

– Хорошо себя чувствуешь? – обеспокоенно спросила Амелия.

Иола молча кивнула.

Она размышляла о случившемся, желая найти вразумительное объяснение, но никак не могла. Иола огляделась и вдруг обнаружила, что Амелии рядом нет. Она метнула испуганный взгляд по сторонам. Спутница исчезла, будто сквозь землю провалилась.

– Эй! – Иола окликнула мужчин, полностью занятых прокладыванием дороги.

Обернулся на ее зов только Леонат.

– Амелии нет, – приглушенно сообщила Иола.

Лорд Рейдер замер. Черный магический шар, которым он избавлялся от колючих зарослей, стал меньше. Он резко повернулся к Иоле.

– Что? – голос от тревоги перешел на шепот. Он огляделся и начал звать сестру. – Амелия! Амелия! Вы шли вместе и не заметили, как она пропала?!

Весь гнев лорда обрушился на Иолу. А она вместо того, чтобы себя защищать оправданиями, гордо молчала. Иола не заметила, как Амелия исчезла, это правда. Она слишком глубоко погрузилась в свои мысли, но лорду вряд ли понравилось бы такое оправдание.

– Амелия! – позвал Леонат. Он нервно бросил поводья на землю, огляделся и шагнул куда-то в сторону, скрывшись за высокими колючими кустами.

– Вот черт! – выругался лорд. – Подержите лошадей, я пойду их искать.

Иола хотела было сказать, что пойдет с ним. Но тогда за лошадьми никто не приглядит, и те сбегут. А без лошадей они долго будут добираться до Ноана. Пришлось согласиться. Иола подняла с земли поводья и посмотрела на быстро удаляющуюся спину лорда. Вскоре он тоже скрылся в лесной гуще.

Иола переживала и, как обычно в такие моменты, невольно прокручивала в голове самые плохие вариации событий, которые могли произойти с Амелией. А ведь девушка она хорошая, умная и добрая. Иола совсем не хотела, чтобы с ней произошло что-нибудь непоправимое и страшное. Впервые после смерти отца и изгнания из дворца Иола искренне беспокоилась за кого-то.

С тех пор, как она попала к разбойникам и вела простую жизнь, не подчинявшуюся каким-либо правилам и освобожденную от всех моральных принципов, прошло не так много времени. Распорядок разбойничьей жизни был Иоле весьма по душе. Она, как и все остальные ее друзья-разбойники, следовала одному уставу: никого не жалеть, никому не доверять и помогать только братве. То есть помогать только подобным себе. И сейчас Иола впервые за долгое время нарушила этот устав. Она переживала за Амелию. Она ощущала тревогу за едва знакомого человека, который стал ей гораздо ближе, чем она могла подумать раньше.

Но вот мучительным ожиданиям пришел конец. Из гущи, которую Иола прожигала нетерпеливым взглядом, выбежал лорд Рейдер. Он что-то бормотал в порыве злости, казался рассерженным. Иола знала: будь у него возможность, он бы весь лес испепелил своим гневом. Но, к счастью, драконьим пламенем лорд не обладал! За лордом шла Амелия, выглядевшая весьма довольной собой. Последним из чащи вышел бледный Леонат.

Лорд Рейдер выхватил из рук Иолы поводья лошадей и продолжил пробираться через заросли с еще большим рвением, будто в работу он вкладывал всю накопившуюся у него за день ярость. Он не посмотрел на Иолу, не проронил ни слова. Но гневный взгляд и покрасневшее от злости лицо говорило о многом. Леонат что-то объяснял Амелии, но та его не слушала.