— Нет, не взяла, но вы не волнуйтесь, я запомню, — сказала я пока ещё вежливо.
— А вы вообще писать умеете? — на грани хамства спросила графиня.
Так, я чего-то не поняла, она нарывается или специально меня провоцирует?
— Нет, конечно, только считать, — ответила я вежливо
Мой ответ ввёл графиню в состояние ступора, это потом я узнала, что дам в королевстве считать не учат, а в этот момент я даже немного испугалась такой реакции.
Но графиня, видимо, ещё раз убедилась в моём «низком» происхождении и немного смягчилась по отношению ко мне.
В общем наставления касались всего жирного, жареного, мясного, сладкого, короче всего самого вкусного.
Я, конечно, пообещала принять к сведению, и даже уточнила, не поделиться ли графиня парочкой любимых рецептов. Получила невежливый отказ и пошла искать дочку.
Такая умненькая живая девочка обязательно расскажет мне ещё больше, а маме приятно будет с ней пообщаться.
Эмму я нашла на лице, где она играла с двумя пузатенькими щенками.
— Привет, Мари, — непосредственно поздоровалась Эмма, — смотри кого мне папа подарил, он сказал, что я сама должна за ними ухаживать, только как я не знаю.
Я подумала: — Вот папа молодец! Подарил и не объяснил
Не удержалась, притянула её к себе и чмокнула в светловолосую макушку.
После чего чихнула.
— Ты такая пушистая, что у меня в носу зачесалось — сказала я и мы обе рассмеялись.
— Я тебя научу, как за ними ухаживать, это просто, — пообещала я, — их надо кормить выгуливать и играть с ними
— Смотри Мари, я уже с ними играю, — тут же заявила Эмма
— Значит ты всё делаешь правильно, — похвалила я ребёнка и снова чмокнула в макушку.
И мы с Эммой пошли на кухню, искать для щенков еду, покормили пузатеньких. Эмма очень хотела их поселить в своей комнате. Я подумала, а почему нет, и отправила слугу искать для них подстилку.
Пока были на кухне, Эмма наблюдала как щенки питаются, я для неё я выпросила чашку компота с булочкой. До обеда же ещё далеко, а ребёнка скорее всего какой-то ерундой на завтрак кормили.
Поваром оказался совершенно шикарный «карабас-барабас» и нет, бороды у него не было, но фигура, фигура у него была внушительная. Что называется, не обхватишь. Мы с ним немного поговорили, почти сразу же нашли общий язык, и знаете как? Я просто сказала, что нельзя ограничивать фантазию кулинара. Где-то я это слышала и вот запало мне в душу, а этому прекрасному человеку, возможно для того, чтобы стать великим, как раз этого и не хватало.
Он, от того, что радость переполнила его, вскричал:
— Вы великолепны!
Обхватил меня своими лапищами и прижал к своей… ну, если бы не живот, то прижал бы к груди.
И именно в этот момент на кухню вошёл господин граф. На этот раз он был без графини. Но лицо у него снова вытянулось.
— Эмма, что ты здесь делаешь? — строго спросил он.
Но надо отдать должное моей девочке, она откусила булочку и улыбнувшись сказала:
— Папа, Мари меня учит ухаживать за щенками, сейчас они кушают, а потом мы пойдём их заселять
— Я вижу, как она тебя учит, — уничижительно смерил меня взглядом этот бородатый граф.
Я, наконец-то вывернулась из душевных объятий главного повара, и, конечно, понимала, как это смотрелось со стороны, но не буду же я оправдываться и говорить, что граф всё не так понял. В конце концов мы с поваром ничего предосудительного не делали. Просто у человека выплеснулись эмоции.
А граф, судя по всему, голодный, вот и злой.
Граф действительно приказал повару сделать ему что-то перекусить по-быстрому, и вышел.
Повар стал рассматривать, что же у него есть. Тогда я решила ему помочь.
— Давайте сделаем для графа бутерброды.
Повар поморщился, похоже, что здесь пока не знали этого замечательного немецкого словосочетания.
Тогда я решила не рассказать, а показать. И в дело ещё включилась Эмма, которой всё было интересно.
В общем в шесть рук, из которых одни маленькие всё, что повкуснее таскали себе в ротик, мы сделали несколько шикарных бутербродов. С тонко нарезанной телятиной, беконом, овощами и я ещё забацала майонезный соус, за который несчастный повар был готов меня благодарить, чуть ли не на коленях.
— Что вы, Дидье, — я наконец-то выяснила как его зовут, — встаньте сейчас же, — мне ещё не хватало, чтобы голодный граф увидел и такую картину, тогда мой рабочий стаж будет самым коротким в этом мире, а я только начала привыкать к радости, которая перемазалась и пытается стянуть колбасу, чтобы накормить щенков.
— Эмма, дорогая, им нельзя колбаску, вот подрастут, станут покрепче, тогда их можно будет угостить.
Короче говоря, оказалось, что этот соус в королевстве уже есть, но его придумал совсем недавно, некий господин Майон. И он хранит свой рецепт в строжайшей тайне. А тут я, получите за бесплатно. Конечно, несчастный Дидье чуть от радости свой колпак не съел.
В общем бутерброды передали графу и решили подождать какая будет реакция.
Пока ждали я пересмотрела меню, в которое уже успела вмешаться графиня, ужаснулась тому количеству калорий, которое предполагалось к недополучению всем замком.
Спросила Дидье:
— И давно вы так питаетесь?
Повар грустно ответил, что уже почти четыре недели. А потом добавил, что хорошо, что графиня не очень хорошо считает, и ему удаётся докупать «запрещённые» продукты, которыми он и подкармливает народ в замке.
И мне сразу же стало понятно, почему граф сам пришёл на кухню. В голову пришла мысль: — Вот же попали, бедолаги.
Объяснила Дидье, что отныне по плану графини питается только графиня и её компаньонка, все остальные переходят на стандартный режим питания в графских замках.
Математика здесь была элементарная. Я села, сразу же пересчитала меню, по тем расценкам, которые уже были указаны. И, под обалдевшим взглядом, от такой скорости расчётов, Дидье, мы с Эммой покинули кухню в тот момент, когда туда пришёл слуга и сказал:
— Господин граф просил ещё такое же блюдо.
Я улыбнулась и подумала про себя: — ну вот, может быть, мы ещё подружимся?
Глава 49
И мы с Эммой повели мохнатых толстопузиков в её комнату. Там же, кстати, и обнаружилась нянька, которая полёживала на большом кресле с чайком.
В комнату сначала запустили щенков, потом за ними вошла Эмма, и нянька, которая меня не заметила, вдруг решила, что она с моей дочкой может говорить на повышенных тонах.
Конечно, никто не знал, что она моя дочка, но она маленькая девочка и … графиня.
— Эмма, — почти взвизгнула эта деревенщина, — ты кого в комнату притащила?
И в этот момент вошла я.
— А ты кто? — решила я сразу поставить «точки над и», потому что мы с Моррисом обошли весь замок, и он познакомил меня почти что со всеми его обитателями, а эту даму я не видела
— Я гувернантка маленькой графини, — ответила нянька, видимо, решив, что надо меня поразить солидностью.
И тут дверь открылась и вошла девушка, и Эмма, которая до этого заинтересованно наблюдала за нашим разговором, звонко воскликнула:
— Иви, смотри, какие щеночки
В руках у Иви была свёрнутое одеяло. Она, смущаясь, сказала, что ей передали, что надо найти подстилку для щенков, вот она и искала.
Я строго сказала, что на этот раз я её прощаю, но больше она не должна оставлять ребёнка без присмотра.
Девушка кивала, в глазах её стояли слёзы, но меня нельзя было разжалобить, это был мой ребёнок.
Я смотрела и не могла понять, вроде бы Моррис сказал, что у Эммы только деревенская няня, и я её ещё не простила, что ребёнок ночью босиком по замку за модиром бегал. А кто тогда эта дама в кресле?
Оказалось, что Иви, Иветта, это и есть няня Эммы, и она «добрая», как сообщила Эмма, а мадемуазель Одет, действительно гувернантка и её сегодня привела графиня Лузиньян, сообщившая, что девочке не хватает воспитания.
Всё это я выяснила, отправив пока Эмму вместе с Иви устраивать щенков. Покои Эммы состояли из трёх комнат, в одной комнате была её спальня, гостиная и игровая, или комната для занятий. Няня Эммы спала в небольшой комнатке, прилегающей к спальне девочки.