Они пошли по краю обрыва и вскоре Герман указал им на небольшой распад, заросший кустарником. По нему шла тропа, которая петляя по склону, привела их в самый низ кратера. Вскоре они вышли на дорогу, огибающую весь кратер по окружности, по ней дошли до радиальной дороги, ведущей в центр, к городу. Свернув на неё, они увидели впереди небольшую колонну, движущуюся прямо к ним.
— Это нас встречают, — улыбнувшись, сказал Герман, — чтобы мы зря ноги не сбивали. И так давно идём. Они заметили нас, ещё когда мы были наверху.
Это было пять повозок, запряжённых небольшими животными, со слоистым панцирем на спине и тупыми мордами. Увидев заинтересованные взгляды, Герман объяснил:
— Это тоже обры, или твари, как вы их называете. Только одомашненный вид. У них ещё рога есть при рождении, но мы их спиливаем, от греха подальше. Животные удивительно выносливые и сильные. Но, даже несмотря на то, что эти ручные, лучше их не дразнить. Если такого разозлить, что вообще-то непросто, то мало не покажется. У них есть более крупные сородичи, но тех, если увидели, обходите стороной. Убить таких чрезвычайно сложно, а мощь у них просто чудовищная. Крушат всё на своём пути. Этих мы называем «тяги», или «тягуны», когда как.
Те, кто сидел на козлах повозок, с любопытством поглядывали на незнакомцев, но вопросов не задавали. Вообще в разговоры не вступали. Наверное, по местной иерархии им было не положено.
Повозки привезли их на большую площадь, на самом берегу озера, которое находилось в центре города. Там все прошли в большое здание, оказавшееся полым внутри. Это было одно огромное помещение, предназначавшееся, по всей видимости, для собраний. Пётр и те, кто был с ним, облюбовали себе угол и устроились там, притащив скамейки и стулья.
— Вы уж извините, — сказал Герман, — у нас тут гостей не бывает, поэтому никаких условий для приёма целых групп нет. Одного-двух ещё можно куда-то разместить, но чтобы сразу четырнадцать человек… а разделяться, я полагаю, вы не захотите.
— Всё просто отлично! — сказал Пётр, — нас устраивает. Мы немного отдохнём с дороги, а потом, я думаю, с нами захотят встретиться ваши руководители.
— Да. Я сейчас пойду, расскажу про вас и про нашу встречу, а пока распоряжусь, чтобы вас накормили, как следует. А то, наверняка, соскучились по нормальной пище! — сказал Герман.
— Что есть, то есть! — ответил Пётр, — и воды бы тоже не помешало, а то, все фляжки пустые.
— Устроим! — сказал Герман и вышел, а за ним все остальные патрульные.
— Думаешь, не ловушка? — спросила вдруг у Петра Марго.
— А ты думаешь что ловушка? — удивился Пётр.
— Я, на всякий случай, всегда так думаю, — улыбнулась Марго.
— Ну, если ты серьёзно спросила, то я думаю, что нет, — сказал Пётр, — мы много успели с ними пообщаться, я вполне им доверяю. Мне уже приходилось вступать в контакт с теми, кто оторван от мира и живёт в изоляции. Интуиция и опыт мне подсказывают, что тут всё чисто. Но вы держите ухо востро. Это никогда никому не вредило.
— Вот те раз! — сказал Ваня, возвращаясь от входа, — меня не выпустили. Нас охраняют и говорят, что выходить нельзя.
— Не выпустили? Тебя? — усмехнулся Марк.
— Ну, я не стал настаивать, — Ваня улыбнулся ему в ответ, — это же может повредить переговорам.
— И это правильно! — сказал Пётр, — в общем, их можно понять. Пришла группа чужаков, на вид не очень безопасных, — на этих словах он взглянул на Ваню, а тот опять улыбнулся, — кто знает, что от них ожидать? Я бы тоже не разрешил на их месте незнакомцам разбредаться по городу. По крайней мере, до выяснения всех обстоятельств.
— Ладно, отдыхаем тогда, — сказал Ваня, и лёг на пол, прямо там, где и стоял.
Он заложил руки за голову, закрыл глаза, и не прошло десяти секунд, как захрапел.
— Железные нервы! — восхищённо сказал Марк.
Через час пришли люди, взяли несколько столов, из тех, что были составлены вдоль стены, и начали их накрывать. Потом принесли кастрюли, из которых шёл ароматный запах.
Ваня тут же перестал храпеть и сел. Он единственный, кто сумел поспать в этой ситуации.
Пришёл Герман.
— Ситуация для всех неожиданная, — сказал он, — поэтому начальство оказалось не готово к быстрому реагированию, — он слегка усмехнулся, — не все оказались на месте. Сейчас поехали за двумя членами совета, которые на дальней границе кратера. Как только их привезут и все будут в сборе, думаю, состоится официальная встреча. Хотя, на мой взгляд, это всё излишние церемонии. Нужно было просто сразу прийти и поговорить.
— Сколько у нас времени? — спросил Пётр.
— Полагаю, часа два есть, — сказал Герман, — вы, наверное, уже поняли, что вас охраняют? — все закивали, — прошу отнестись с пониманием. Это мы с вами уже познакомились, но те люди, которые отвечают за безопасность, следуют своим соображениям.
— Это не проблема, — заверил его Пётр, — мы всё понимаем. Ты поешь с нами?
— Нет, мне не до еды пока. Очень много дел. Ситуация-то нестандартная. Надеюсь потом, вечером, начальство устроит торжественный ужин или что-то в этом роде. Вот там и поедим. А сейчас некогда.
Герман ушёл. Все расселись за столом и шумно начали есть. Еда оказалась очень даже вкусной.
Потом опять валялись, в ожидании официального приёма, кто на полу, кто на сдвинутых лавках. Заняться было особо нечем и все начали скучать. Только Ваня, поев, опять уснул.
Мина и Вик примостились в уголке и тихонько болтали.
— Я иногда пытаюсь оглянуться и понять, как я тут очутился, — сказал Вик, — и у меня не получается. Нас так далеко унесло, что мы сами не сможем вернуться, даже если захотим. Мы ведь толком не понимаем, где мы сейчас.
— А ты хочешь вернуться? — с любопытством спросила Мина.
— Не знаю, — задумчиво сказал Вик, — иногда да. Но, рано или поздно, нужно это будет сделать обязательно, чтобы наши близкие не считали нас погибшими.
— Это так, — согласилась Мина, — но, мне кажется, что ещё рано. Мы сейчас узнаём мир, от которого наши народы были долго отрезаны. Думаю, что мы ещё в самом начале пути, который обязательно приведёт нас домой.
— Я согласен, но иногда очень скучаю по своим, — вздохнул Вик.
— Я тоже, — сказала Мина, — но самые свои, это теперь мы, друг для друга!
Вик улыбнулся и обнял её.
Как и говорил Герман, спустя два часа пришла официальная делегация. Не смотря на слово официальная, не было ни оркестра, ни парадных мундиров, ни какой бы то ни было праздничной атрибутики. Просто в помещение, где располагались гости, вошло около десяти человек, представляющих верхушку управления патруля.
Без лишних церемоний вперёд выступил один из вошедших, мужчина средних лет, просто одетый, в тёмных брюках и куртке.
— Простите за долгое ожидание, — сразу начал он, — просто у нас сегодня напряжённый день случился. Десятилетиями жили без особых событий, а в последнее время очень кучно пошло. Каждый день что-то новенькое. Я глава гражданской администрации патруля. Но думаю, мы обойдёмся без лишних церемоний, будем общаться по именам. Меня зовут Оливер.
— Пётр, — отец Лианы выступил вперёд и протянул Оливеру руку, — думаю, никто не будет возражать, если я буду говорить от лица остальных.
Они крепко пожали друг другу руки.
— Как я и говорил, — продолжил Оливер, — у нас тут что ни день, то новости. Например, вам сказали, что у нас не было контактов с людьми долгое время, что заставляло нас думать, что мы остались одни на планете, после войны с колонистами. Однако, сегодня утром, вернулась смена патруля с перевала, и они рассказали, что через них проехала девушка, на большом олене. Она рассказывала, примерно, то же самое, что и вы. Это Юрген, — Оливер указал рукой на одного из своих спутников, который был в военной форме, — он возглавлял смену и рассказал нам про эту путешественницу. Это произошло несколько дней назад. А потом возвращается Герман и приводит с собой ещё людей. Так что, богатый на события денёк выдался.