Момо на его слова никак не отреагировала. Она протянула Фавиру руку.
— Встречаемся на рассвете, на палубе корабля стоящего в пустыне, — сказала она.
— Я привожу вашего друга и ухожу с вами, — кивнул Фавир.
— Удачи, надеюсь, что у тебя всё получится, — после чего Момо взмыла в воздух и перелетела на уступ скалы, где её ждали все остальные.
— Призрак, ты понял, про какое место он говорил? — спросила Момо, оказавшись вне зоны слышимости Фавира.
— Ты не ответила на мой вопрос, — сказал Призрак, — почему ты решаешь, кого брать на борт, а кого нет.
— Я могу привести тебе те же аргументы, что и Фавиру. Я дочь правителя и лучше иметь меня в союзниках, — сказала Момо.
— Но ты же ушла! — скептически сказал Вик.
— Я вернусь! Я вернусь, чтобы сдержать слово данное Фавиру, если он выполнит свою часть сделки. Это цена жизни Зузу, — сказала Момо.
— И других жизней тоже, — сказал Вик, — если бы мы вступили с ними в противостояние, ещё неизвестно чем бы всё закончилось.
— Призрак, ты знаешь, про какое место он говорил? — повторила Момо вопрос, — будет очень глупо, если мы просто его не найдём.
— Знаю, знаю, — раздражённо ответил Призрак, — оно есть на снимках. Но твоим поведением я крайне недоволен.
— У меня к тебе будет ещё одна просьба, — сказал Момо.
— Какая? — сказал Призрак и всем показалось, что вздохнул в конце.
— Ты же смог подключиться к нашим наушникам, значит, разобрался в нашей системе связи, верно? — спросила Момо.
— Верно! Законы физики для всех одни и те же, нужно было только найти ключ к технологии. Но это было не трудно, технология не защищённая, — сказал Призрак.
— Значит, теоретически, ты можешь связаться с кораблями бесов, которые следят за соблюдением карантина? — спросила Момо.
— А вот этого мне делать категорически бы не хотелось, — сказал Призрак, — не думаю, что обнаруживать своё присутствие это хорошая мысль.
— Ты пока не делай, ты пока просто подумай. Сейчас нам главное вытащить Зузу, — сказала Момо.
— Я же говорил, что это Момо здесь всем заправляет, — хохотнул Вик.
— Да, теперь я тоже это вижу, — улыбнулась Мина, — хорошо, что она нам жизнью обязана!
— Я это помню! — повернувшись к ним, сказала Момо.
— Призрак, ты зачем это перевёл? — возмутился Вик, — я думал уже понятно, что когда мы шепчемся, это переводить не нужно.
— Никаких договорённостей на этот счёт не было, — сказал Призрак.
— Какой ты вредный ворчун, — сказала Мина, — так и не скажешь, что корабль. Ты развиваешь в себе не самые лучшие человеческие черты характера.
Призрак сделал паузу, но потом продолжил о своём, игнорируя то, что сказала Мина.
— Вы электромагнитную пушку опять на борт притащите? — спросил он.
— Естественно, — сказал Вик, — не бросать же здесь это добро.
Призрак опять вздохнул. Мина и Вик переглянулись. Понятно, что он не мог дышать и вздох он изобразил звуком. Но тем не менее. Симптомы не самого лёгкого характера проявлялись всё более и более явственно.
— Вас сейчас забрать? — спросил Призрак.
— Нет, — сказал Вик, — пока не нужно, мы ещё побудем здесь. Но ты держись поблизости для подстраховки.
— А почему не сейчас? — удивилась Момо.
— Они сейчас могут внимательно за нами наблюдать, в надежде выяснить, как же мы перемещаемся. Фавир же сказал, что это для них загадка. Они понимают, что у нас есть что-то технологичное, даже могут предположить что, но точно знать не могут. Не будем давать им пищу для размышлений. Когда они будут думать, что мы никуда не собираемся, и их внимание притупится, мы тихонько исчезнем, — сказал Вик.
— Но мы же должны сымитировать доставку сюда пушки, — сказала Момо.
— Мы это и сделаем, когда исчезнем. Но нужно подождать пока внимание у них станет не таким острым. Наверняка, сейчас они смотрят за нами очень пристально. Ты же слышала, они оказались не такими простачками, как мы предполагали, — сказал Вик.
— Это точно, — кивнула Момо, — но может быть, так даже лучше, если Фавир выполнит наши договорённости. Так мы сможем обойтись без крови.
— Значит, ты всё-таки точно решила вернуться к родителям? — спросила Мина, когда бесовки начали разбирать и упаковывать электромагнитную пушку в ящик.
— Если они меня примут, после моего побега, — сказала Момо, — в последнее время, у меня складывается ощущение, что сама судьба хочет, чтобы я вернулась. А всё произошедшее, это как испытание, как инициация, которую я должна была пройти. Я должна была перестать быть домашним растением, увидеть мир своими глазами, рискнуть жизнью, найти друзей и осознать творящуюся несправедливость. Теперь, я совершенно иначе всё вижу! Раньше я воспринимала свой долг как клетку и обузу, теперь я воспринимаю его как возможность что-то изменить к лучшему.
— Но ведь ты же не станешь сейчас правительницей, верно? — сказал Вик, — сейчас эту роль играет твой отец?
— Правителями не становятся в один день. Нужно пройти большой путь и начинать управлять сначала малым, чтобы набраться опыта. Я уже многое могу делать по праву. А если я ещёи проявлю рвение, отец будет только рад… если, конечно, меня простит!
— Простит, куда он денется, — ободряюще сказала Мина, — ты же единственная дочка. Какие у него варианты?
— Осталось только вытащить Зузу, — сказала Момо, — надеюсь, что Фавир не передумает и не попытается нас обмануть. Тогда, я попытаюсь через Призрака отправить сообщение своему отцу, чтобы родители узнали, что со мной всё в порядке и что я хочу вернуться.
— У меня почему-то такое чувство, что это мы её родители, — сказала Мина Вику, — как будто бы мы нашли в лесу девочку и воспитали из неё настоящую принцессу, достойную занять когда-нибудь трон.
— И главное, всего за несколько дней, — усмехнулся Вик.
— Я, правда, очень вам за всё благодарна, — сказала Момо, — если бы не вы, то меня бы тут сейчас не было.
— Подожди благодать, — сказала Мина, — ещё ничего не закончилось. Вот когда будешь дома, тогда и поблагодаришь.
Когда они всё собрали, то ещё долго сидели на уступе болтая о том, о сём.
Ляля почти всё время молчала. Она сидела на высоком камне, держа в руках свой металлический шест, и внимательно смотрела по сторонам. Она всё слышала и понимала, но вела себя больше как телохранитель Момо.
А тут вдруг заговорила:
— Нужно уходить, за нами идут… точнее летят.
Все вскочили и посмотрели в том направлении, куда она указывала.
Три летающих аппарата, вылетели из-за горы и двинулись в их сторону. Аппараты даже издалека выглядели старыми.
— Будем выяснять что они от нас хотят, или тихонько исчезнем? — спросил Вик.
— Думаю, что лучше уйти, — сказала Момо, — нужно сделать так, как мы договорились с Фавиром. Он не должен был всем рассказывать о наших планах. Так что, выяснять чего хотят эти гости, мы не будем. К тому же, они могут сходу начать стрелять.
— Призрак, забери нас, — сказал Вик.
— Я здесь! — и прямо напротив них открылся вход, до которого нужно было протелеть метров двадцать.
Они подхватили оружие и быстро направились к Призраку.
Мина, последняя влетая внутрь, сказала:
— А всё-таки интересно, что они хотят нам сказать? Вдруг что-то важное?
Глава 33
— Если бы важное, могли бы сделать это через гарнитуру, — сказал Призрак, — они же знают, что мы её слушаем. Правильный выбор не проверять их намерения.
Они так и не узнали, чего от них хотели единороги. Призрак унёс их в пустыню, где была назначена встреча, и приземлился на большом холме, в прямой видимости стоящего среди песков корабля, но достаточно далеко. С этого места открывался широкий вид на все окрестности.
Ожидание было мучительным, но ждать предстояло до завтра. Момо не находила себе места, всё время прокручивая в голове разговор и думая, не ошиблась ли она, не дала ли себя обмануть. Но в глубине души чувствовала, что Фавир говорил правду. По крайней мере, ей хотелось в это верить.