– На море, – ответил Гдук, – это, например, мотоботы ближней береговой охраны. Но я думаю, они стреляли не с этой субмарины, нет.

– Почему же? – Возразила Лэсси, – мини-субмарина в горах Хоккайдо, это классно!

Дженифер посмотрела на манчжуров, уже успевших доесть рагу, подписать протокол, а теперь невозмутимо хлебавших какао, и повернулась к патрульному лейтенанту.

– Чито, а я могу поговорить с арестованными?

– Поговори, если они не против.

– Мы не против, – сообщил Линси Ли.

– Вы не возражаете против разговора online на канале Gibb-River-TV? – Уточнила она.

– Мы не возражаем.

– Отлично! Первый вопрос: после этой экстремальной ситуации под водой как вы себя чувствуете? Я имею в виду, вся ваша команда, в которой, как мы видим, есть… Ну…

– …Такие симпатичные и сексуальные девчонки, как Юн Чун и я! – Перебила младший лейтенант Фэй Лани.

– Упс… – Выдохнула Дженифер.

– Если серьезно, – добавила Юн Чун, – то сейчас у нас легкая эйфория, как часто бывает после рисковых ситуаций. Я говорю про Фэй и про себя. А Линси Ли и Кэн Инхэ у нас монстры выдержки.

– Это шутка, – спокойно прокомментировал Линси Ли.

– По тебе не заметно, что это шутка, – возразила Дженифер, – и по Кэн Инхэ тоже. Что скажет Кэн Инхэ?

– Просто я увлекаюсь методами йоги, – ответил тот и изобразил на лице простоватую обаятельную улыбку, – это помогает работать в необычных условиях.

Оками Йоки отставила в сторону с какао и веско заявила:

– Не знаю, что у тебя за йога, но, по-моему, вы все четверо полные отморозки!

– Такая отмороженная манчжурская йога, – согласилась с ней Пак Хва.

– Кто бы говорил! – Парировала Фэй Лани. – Не вас ли обеих я видела через бортовой иллюминатор на отметке 48 метров без дыхательных аппаратов?

– У наших девчонок, – вмешался Эвбо Рор, – научно обоснованная практика ретро-фридайвинга, а вот вы пошли на этом модном американском корыте без прикрытия с воздуха через акваторию, патрулируемую и простреливаемую вашим противником.

– Это не корыто, – слегка обижено возразил Линси Ли, – а современная малозаметная субмарина, модель прошлого года с очень хорошими характеристиками.

– Бро, не верь американской рекламе, – посоветовала Лэсси, – там на одну реальную характеристику приходится два нереальных заявления для понта.

– Про американские акваланги всё точно так, – поддержал Тони Боуэн, – Я вообще не понимаю, почему вы не пользуетесь своей китайской техникой? Все, на чем написано «made in USA», реально сделано или у вас, или в Малайзии, или в Индонезии.

– Наша страна, Цин-Чао, – ответил старший лейтенант, – ещё только формирует парк военной техники, и императорский штаб старается сделать наш флот многосторонне развитым, поэтому сейчас у нас используются боевые аппараты от разных военно-промышленных производителей с разными концепциями.

Утти Лап почесала себе спину и скептически хмыкнула.

– Что-то я на вашей подлодке не видела ничего не-американского. Ну, разве что подводный фонарик там был тайваньский.

– И авиация у вас тоже американская, – добавил Эвбо, – сверхлегкие бомберы от «Sky-Surf», штат Гавайи, а тяжелые транспорты – от «Boeing», штат Вашингтон. Я ничего не скажу плохого, машинки интересные, но…

– …На счет тяжелого транспорта это мимо, – возразил Екен, – проект «Boeing Pelican Ultra» давно продан китайским китайцам, так что он уже ни разу не американский.

– Я думаю, – добавила Лэсси, – фокус в том, что янки, как обычно, сначала дают очень длительные кредиты на свою технику. Но потом они раздевают клиента на поставках сверхдорогих запчастей и комплектующих. Это у них такая стратегия на рынке.

Дженифер позвенела ложкой об миску, чтобы привлечь внимание.

– Алло! Давайте не будем грузить наших зрителей тоннами технических подробностей. Давайте поговорим о людях. Цин-Чао это очень молодая страна, и, конечно, ребята с катера-субмарины происходят из какой-то другой страны. Если это не секрет…

– Конечно, не секрет, – перебила Юн Чун. – Я родом с острова Хайнань, Линси Ли – с Континентального Китая, а Фэй Лани и Кэн Инхэ – с острова Тайвань.

– Мы, цинчаоджен, – продолжил Кэн Инхэ, – или манчжуры, как у вас говорят, молодая эмигрантская общность. Как меганезийцы четверть века назад, или как австралийцы и новозеландцы полтораста лет назад, или как американцы триста лет назад. Правда, мы имеем глубокие исторические корни на нашей земле. Мы гордимся наследием таких выдающихся правителей-просветителей, интернационалистов, как Хубилай, Чжу Ди и Тянцун, и национальными традициями Золотого Рюкю эпохи Се О.

– Офигеть! – Проворчала Хва. – Бро, ты долго учил это наизусть?

Манчжурский лейтенант вновь изобразил на своем круглом лице простоватую улыбку и отрицательно покачал головой.

– Нет, гло. Всего час, и ОК. Прикинь: это вводный абзац буклета для туристов. Цин-Чао готовится принять много туристов на рождественские каникулы, и император приказал офицерам флота информировать общественность стран-соседей о нашей стране.

– А ты сам встречался с императором? – Спросила Дженифер.

– Да, конечно. Пу Лунг У всегда лично присваивает морякам офицерские звания.

– Waw! Интересно! И как он выглядит?

– Ему не намного больше сорока лет, он каждое утро занимается нашей традиционной гимнастикой тай-цзи, так что он очень хорошо выглядит. Он немного похож на своего прадедушку, Айсин Геро Пу И.

– Не то, чтобы он очень похож, – уточнила Фэй Лани. – У него похожее телосложение и форма лица, и он тоже предпочитает очки с круглыми стеклами. Кстати, это стильно.

– И он не любит стульев, – добавила Юн Чун, – предпочитает бамбуковые циновки.

– Очень демократично, – заметила Дженифер. – Скажи, Юн, а каков был твой мотив отправиться служить на флот Цин-Чао, и как к этому отнеслись власти КНР?

Юн Чун сделала паузу, собираясь с мыслями, а затем резко кивнула.

– Я попробую тебе объяснить, Джени. Понимаешь, сто лет династии Юань, которая началась с Хубилая, были годами мореходства. Китайские корабли доходили до Шри-Ланки, до Мадагаскара, до Австралии. Но в начале династии Мин случилась страшная ошибка, и мореходство почти исчезло. Последние полвека правительство КНР уделяет большое внимание военному флоту, но это только техника, а надо ещё возродить нашу морскую традицию. Это мое мнение, я сообщила его своим кураторам в институте и получила одобрение. Я стажировалась в Меганезии, на атоллах Терра-Илои, Чагос, и в Китайской Республике Хакка, Мальдивы. Теперь хочу быть полезной в возрождении островной многонациональной китайско-рюкюйской страны в Тихом океане.

– Но ведь Цин-Чао это не часть КНР, – заметила Дженифер.

– Да. Но я верю: настанет день, когда Китай будет единым. И не только я в это верю.

Дженифер Арчер повернулась к Кэн Инхэ.

– Скажи, а тебя, как тайваньца, не тревожат перспективы объединения с Китаем?

– Тайвань, Джени, называется: «Республика Китай» – ответил он. – Разделение нашего народа, это проблема. Но она не вечна. Я так думаю. И Цин-Чао, это пример того, как континентальные и тайваньские китайцы могут работать и сражаться плечом к плечу.

– И ты реально веришь, что на рождественских каникулах Цин-Чао сможет принять туристов из, например, Австралии? Я имею в виду, принять безопасно. Ведь мало кто поедет на каникулы в страну, где идет война, а у вас сейчас война с Японией.

– У нас не война, – ответил он, – мы лишь устраняем остатки империи Мэйдзи, которая должна была прекратить свое существование 10 августа 1945 года. И это займет очень немного времени. Приезжай в Цин-Чао через декаду. Все уже будет спокойно.

– Через декаду?! – Изумленно переспросила Дженифер.