– По ходу, он прав, – спокойно сказала Лэсси. – Как говорит в таких случаях мой братик Кватро: этот проект морально устарел и по нему составлен разделительный баланс.
– Какой проект? – Удивилась австралийка.
– Япония, – лаконично пояснила Лэсси.
…
9. Волшебные слова «busi-do» и «aita pe-a».
=======================================
Капитан Навуходоносор Уиклиф очень не хотел беспокоить адмирала, который не высыпался по-человечески уже третьи сутки. Но был приказ: «О непредвиденном развитии событий докладывать немедленно, в любое время»… Капитан вздохнул и постучал в дверь адмиральской рубки… В ответ – тишина… Уиклиф снова вздохнул и постучал уже значительно громче.
– Goddamn… – Послышалось ворчание… – Я так и знал. Это ты, Нэв.
– Да, сэр.
– Что-то случилось?
– Да, сэр.
– Заходи.
Вилли Дэнброк в трусах и майке лежал на узкой койке поверх одеяла, заложив руки за голову, и задумчиво глядя в потолок.
– Нас очередной раз подставили, – предположил он.
– Да, сэр.
– Ясно. Теперь, рассказывай, как.
– Я распечатал заголовки и анонсы сетевой прессы, сэр, – сообщил Уиклиф и протянул адмиралу несколько листов бумаги.
------------------------------------------------------------------------------------
* Раскрыта тайна военных успехов Цин-Чао: американские поставки оружия.
* Китайский экипаж американской субмарины: США и КНР уже поделили Японию.
* Вашингтон заранее продал Японию. В Токио об этом узнали только сейчас.
* Смысл 40-часовой войны в Японском море. Выиграли те, кто в стороне. Мнения военспецов: чьи летающие субмарины спровоцировали эту войну: индийские или американские? Мнения аналитиков: будет ли Корея поделена вслед за Японией?
* Кто получит жемчужину японского севера? Семь прогнозов о судьбе Хоккайдо.
* Австралийское общественное мнение. Австрало-Новозеландский Антарктический Газовый Консорциум справедливо требует с Японии 50 миллиардов долларов за свой подводный танкер, потопленный по ошибке. Австралийцы верят, что до поражения Японии осталась неделя. Австралийцы полагают, что в Меганезии слишком мягко обращаются с «самураями» (японскими военнопленными).
* Новая Зеландия блокирует японские авуары по иску австралийских газовиков.
* Координатор Ясон Дасс: «Меганезия не будет участвовать в дележке Японии, это решение Верховного суда, оно окончательное, и мы просто его исполняем».
* Шведско-исландская «Scandia-Screen», новозеландская «Dipro-X» и конверсионное предприятие флота Цин-Чао построят подводные танкеры по манчжурской военной технологии с участием северокорейских рабочих на островке Минамитори (отнятом у Японии). Минфа Манчжурии (Цин-Чао) Го Синрэн: «это надежно и очень дешево».
* Скандальная запись переговоров Вашингтон – Пекин. Китай отдаёт остров Окинава американцам, если те не будут помогать японцам в обороне ещё оставшихся у Японии северных островов Рюкю (на западе) и островов Идзу (на меридиане Токио).
* Паника и массовое дезертирство в японской армии. Общественное мнение молодых японцев из провинции: «Мы не пойдем воевать за Токио, нам нечего там защищать».
* Исчез малый рейсовый паром на подводных крыльях. В 5:00 в порту Вакаяма паром принял на борт пассажиров и ушел не на север, в Осака, а на юг, в океан. Двое из трех членов экипажа парома накануне получили повестки о мобилизации в армию.
* Госдеп США: «Мы можем признать Цин-Чао, но при определенных условиях».
------------------------------------------------------------------------------------
Адмирал Дэнброк встал зевнул, потянулся, и положил листки на стол.
– Я полагаю, Навуходоносор, что это ещё не все.
– Да, сэр. Мы получили шифровку из штаба Перл-Харбор. Нам приказано уходить на запад и патрулировать подход к проливу между Сикоку и Кюсю.
– Иначе говоря, – заключил Дэнброк, – информация в прессе по поводу Идзу и Рюкю, вероятно, соответствует истине. Логичный выход для нашего Госдепа.
– Наверное, так сэр. Но японская часть эскадры отказывается выполнять приказ. Тот парень, Сугата Катсо, капитан корвета Тиба, позвонил мне, и сказал: они остаются и намерены защищать островок Асога до… В общем, самурайские бла-бла-бла, сэр!
Дэнброк задумчиво хмыкнул и пожал плечами.
– По-своему, тоже логично. Как я понял из твоих объяснений про традицию, для этих самураев самое главное – красиво и бессмысленно умереть за императора. Думаю, что китайцы с удовольствием им помогут… Правда, красиво не получится, но что делать.
– Но сэр, – заметил Уиклиф. – Это грубое нарушение дисциплины. Есть приказ…
– Это не американские моряки, – перебил Дэнброк. – А Сугата официально замещает адмирала Кияма, и путь делает что хочет. Просто отправь телекс в Перл-Харбор и в Йокосука, что командир японской группы кораблей вышел из состава объединённой эскадры. И пусть они разбираются. Это не наше дело.
– Капитан Сугата очень просил вас приехать на «Тиба», сэр, – сообщил Уиклиф.
– Хм… Зачем?
– Не знаю. Но он просил передать, что это очень важно, и он будет чрезвычайно благодарен, если вы… В общем, он просил с крайней степенью почтения, сэр.
…
Вилли Дэнброк не хотел встречаться с капитаном корвета «Тиба». Если командир допускает на своем корабле самурайский ритуал суицида, то он профессионально непригоден. Таково было чёткое мнение американского адмирала. Но отказаться от встречи с военными моряками, намеренными ценой жизни защитить столицу своей страны? Нет, этого Дэнброк сделать не мог. Он обязан был объяснить этим бравым парням, что их отчаянная попытка обречена на провал, и попробовать отговорить…
…Звонок на мобайл застал адмирала Дэнброка уже в разъездном боте, на полпути к «Тиба». Кияма Хотару дочка японского адмирала, снова была в состоянии Фатального Японского Горя, Переносимого с Твердостью и Достоинством. Оказывается, её жених, Дземе Гэнки, уже почти готов был обратиться к уважаемому господину Дэнброку за рекомендацией на гражданскую работу, но узнал, что его боевые товарищи приняли решение погибнуть на посту, но не отступить. Теперь он считает, что это – судьба. Он передает благодарность за то, что Дэнброк остановил ритуал сеппуку, и теперь Гэнки сможет умереть в бою, что, по мнению Гэнки, наилучшим образом искупит вину…
Кияма Хотару снова не знала, что делать, и обращалась к американцу, как к волшебной палочке (сработало один раз – сработает и второй). Дэнброк пообещал девушке по возможности разобраться – хотя совершенно не представлял, как будет это делать.
Выслушав формальный рапорт капитана Сугата, и окинув взглядом построившихся на палубе 80 японских моряков (всю команду, кроме вахтенных) американский адмирал окончательно убедился в бессмысленности героической выходки капитана корвета. Половина команды ещё не оправилась от болевого и нервного шока, полученного при химической атаке четыре дня назад. «Не бойцы, а похмельные кролики, – подумал Вилли Дэнброк, – по-хорошему, им в лазарет надо, а они лезут в самураи». Тем не менее, он произнес формальное приветствие, после которого принял приглашению Сугата Катсо выпить по чашке чая в капитанской каюте. Вот тут и начался разговор по существу.