И четвертый блок обвинений. В Сальвадоре (маленькой страны на Американском перешейке между Гватемалой, Гондурасом, Никарагуа и Тихим океаном) почему-то решили, что имя доктор Сальватор в фильме (и в исходной новелле Беляева) содержит тайный намек на то, что фильм – это план путча в Сальвадоре. С целью проверки этой версии они послали на Кваджалейн двух агентов, притворявшихся молодоженами и имеющих задание следить за мной. В Сальвадоре, очевидно, не знали, что беспечная (казалось бы) тусовка – гиперфест плотно охраняется спецгруппой INDEMI. Они бы, возможно, и не узнали, если бы не исключительно красивая высокая грудь девушки – агента. А так «молодожены» получили из духового ружья отравленные иглы в шею и очнулись только несколькими часами позже на военной базе Годфри в западном углу атолла. Меня пригласил туда меганезийский офицер, чтобы я посмотрел, знаю ли я эту парочку. Оказалось, что я их видел по дороге в аэропорту Окленда и в самолете, но я, конечно, не придавал этому значения, хотя девушку запомнил. Такая фигура! Я даже не поверил, что там всё натурально. И спецгруппа INDEMI тоже не поверила. Если бы эту парочку засекли только как агентов, то, как объяснил офицер, задержали бы в рабочем порядке. А так заподозрили вшитые бомбы. Это как силиконовые вставки, но вместо силикона – взрывчатка. Вот до чего дошли террористы! Ясно, что в этом случае надо обездвижить гада, чтобы он ничего не нажал. Поэтому – иголки с ядом. Но с не очень ядовитым. Что-то из японской рыбы фугу. Все живы и здоровы. Фигура у сальвадорки оказалась натуральной, никаких вставок. Встречаются такие фантастически красивые девушки. И какого черта она делает в контрразведке? Лучше играла бы у нас в кино.

Когда мы перечитали сценарий, оказалось, что действительно похоже на Сальвадор. Наверное, мир так устроен: что бы ты не придумал, будет похоже на что-то реальное. Конечно, меня потом спрашивали: Иден, а как ты относишься к политическому весу католической церкви в Сальвадоре? Плохо! Не должно быть политического веса ни у какой такой организации. Ясно сказано в вердикте Верховного суда Новой Зеландии. Религия в политике это или терроризм, или государственная измена. Вот, опять меня потянуло на политику. Может быть, дело в том, что в дальней точке маршрута у нас мероприятие с политическим оттенком. Эхо Второй мировой войны.

Если по порядку, то первая остановка у нас остров Понпеи, Нан-Мадол, где мне, как представителю «Au-interstellar», вручат цветок за подводную эротику. На следующей остановке в южном Палау на острове Пелелиу мы увидим необычную современную технику и не менее необычных людей. Третья, дальняя точка – залив Лэйте. Это уже акватория Филиппин, и там мы увидим как взаимодействует современная техника с техникой времен Второй мировой войны. Но сейчас в программе цветок и эротика.

----------------------------------------------------------------------

Иден Блай вытер пот со лба и повернулся к Баикеве Иннилоо.

– Уф! Как тебе кажется, я нормально отрапортовал про гиперфест?

– Хэх… Ну, я бы кое-что добавил про ту девчонку, шпионку из Сальвадора.

– Да? А что именно?

– Ты это пропустил, у вас была тусовка режиссеров. А foa выбрали её mananehehine гиперфеста. Типа, королевой красоты. Она уехала в венке из пандануса и со скидкой четверть по авиа-партнерствам, что были на гиперфесте. Прикинь, она полетит куда-нибудь шпионить через наш океан и четверть дорожных расходов захомячит. Упс!

– Хорошая идея, – согласился Блай и посмотрел вперед и влево. – А это уже Понпеи?

– Нет, это атолл Мокили. От него до острова Понпеи ещё сто миль.

– Ясно… А ты все эти острова и атоллы помнишь и различаешь без карты?

– Конечно! – Ответил пилот. – Они все красивые и все разные. Само запоминается.

12. Кладоискатели: любовь и военные трофеи

Дата/Время: 02.12.24 года Хартии.
Залив Лэйте, центрально-восточные Филиппины.

=======================================

Допустим, что некий посторонний наблюдатель сидел в кабине маленького 4-крылого «Майского жука» (похожего, впрочем, скорее на оригами «майский жук», чем на само насекомое) рядом с Акелой Роджером (пилотирующим эту машину) и смотрел вниз. Возможно, наблюдателю показалось бы, что там, внизу, на поверхности моря, лежит синий спичечный коробок, к которому приклеили сверху кусок жевательной резинки. Существуют такие немного рассеянные люди, которые в состоянии задумчивости, приклеивают к коробкам продукт своей непродуктивной жевательной деятельности.

Но это был вовсе не коробок, а 20-метровое малое патрульно-вспомогательное судно марки «HSV Sea Shade. SWATH-class / Small Water-plane Area Twin Hull». Скоростной катамаран береговой охраны, спроектированный в США но, как это нередко бывает, построенный почему-то в Китае без лицензии. Конкретный экземпляр «Sea Shade» достался компании молодых канаков в конце октября, как подарок от правительства Северной Кореи в благодарность за некую услугу… В общем, честный приз.

«Майский жук», используя свою способность к вертикальному лэндингу, аккуратно спланировал на площадку спичечного коробка (в смысле – катамарана)… Едва пилот выбрался из кабины на палубу, как был атакован худенькой, но очень симпатичной девушкой, сильно загорелой светловолосой англо-креолкой.

– Акела! Я в шоке! Они притащили какую-то малолетку из местных буньипов, и я не удивлюсь, если у нас из-за этого возникнут проблемы с филиппинскими властями!

– Стоп-стоп Панда. Давай по порядку. Кто откуда куда как притащил?

– Излагаю по порядку, – произнесла Панда (она же – Санди, бывшая гражданка США, а последние полтора года – меганезийка с атолла Тероа, Ист-Кирибати), – стоило тебе слинять в Таклобан, как тут все как с цепи сорвались. Кроме Хотару и Гэнки, которые смотрят TV, потому что там японская космическая фиеста.

– Что за фиеста?

– Астероид Тэноганэ прилетел, и началась прямая трансляция. Потом юниоры утафоа-упаики устроили тут дружбу народов, и я не знаю, как с этим быть. Поэтому я сижу и созерцаю природу, как бессловесный овощ. Кстати, ты привез…?

– Ну, вот… – с этими словами Акела вытащил из кабины пластиковое ведро, доверху наполненное мелкими ярко-красными помидорами типа «cherry».

– Wow! Вот оно, счастье, и насрать на все проблемы… Ты их помыл?

– ещё бы! Я, по ходу, в курсе, что ты фанат…

– Я не фанат, – перебила Санди, отправив в рот первый мини-помидорчик. – Просто они вкусные. Уф! Ну, вот теперь я готова рассказать тебе про астероид, про юниоров и про японский транспортный корабль с шестнадцатью субмаринами «Koryu» на борту.

– С шестнадцатью? – Переспросил Акела

Девушка энергично тряхнула головой.

– Да. Так и должно было быть, верно? Они ведь строились партиями по шестнадцать. Соответственно, так их и загружали на транспорты. Мы же вместе смотрели эту info.

– Хэх! Одно дело info, а другое – когда в натуре… Обалдеть… А где Спарк и Келли?

– Там, – ответила Санди, показав пальцем вниз. – Они нырнули два часа назад…

– Что!? Они торчат два часа на глубине почти двести метров?

– На 195, – уточнила она. – Я же говорю, все как с цепи сорвались. Когда Дземе Гэнки наклеил роботом пластидный шнур и вырезал наружу кусок борта как раз там, где у транспорта грузовой трюм… Кстати ювелирная работа!

– Меня, конечно, не могли подождать, – вставил Акела.

– Какое там, – Санди махнула рукой, – все закричали: «Iri! Wow! Hiin!». Потом Спарк и Келли загрузились в наш подводный танкер. И бульк…

– Бульк? – Переспросил Акела. – Вот значит как? А теперь смотри: цилиндр-рубка этого чудесного подводного танкера «Whale Track» представляет собой, по существу просто водолазный колокол, и воздух там…

– Дыхательная смесь «fluon» перебила Санди.