– Действие чая viupoomatamata будет, как всегда, длиться около часа, а для игры вам понадобится в полтора раза меньше времени. Теперь я расскажу, в чем будет состоять сегодняшняя утренняя игра. На предыдущих играх вы уже почувствовали, как мыслит живая стрекоза, и, соответственно, как может мыслить робот «майский жук». Вчера и позавчера вы уже уверенно передавали свои содержательные образы этому роботу и управляли тактикой его поведения. Но то были довольно простые игровые ситуации, а сегодня вам предстоит повести «Майских жуков» в серьезную виртуальную битву.
– А призы-подарки будут? – Пискнула Тиви.
– Подарки будут, – подтвердил тахуна. – Но об этом – после игры. Итак, ваша задача: силами всего шести маленьких и легковооруженных, зато очень маневренных машин повторить то, что сделала японская авиация 7 декабря 1941 года в Перл Харборе.
– Типа: «торо, торо, торо»? – Спросил Баикева.
– Да. Именно таким был сигнал вице-адмирала Тюити Нагумо к началу атаки.
– Ага, – сказал Окедо. – А Перл-Харбор это как бы для куража, ага?
– А то ты не понял? – Ехидно ответил ему Эланг.
– Нет, я как бы понял. Но уточнил для ясности.
– Для нас это страница истории, – немного смущенно сообщила Кияма Хотару.
– Это очень неоднозначное событие, – добавил Дземе Гэнки. – Но… Но…
– Но по-любому вы тогда победили, – перебила Тиви. – А война вообще не бывает однозначной. Так написано в учебнике.
– Тоже для 5-го класса? – Спросила Хотару.
– Нет, это проходят ещё 3-м классе, – ответила юная утафоа.
Рау Риано трижды хлопнул в ладоши, призывая к вниманию.
– Хэй, пилоты! Пожалуйста, прекратите вести посторонние разговоры и внимательно посмотрите на экраны. Там сейчас появилась подробная схема размещения игрового противника. Эта схема будет доступна и во время игры, и в специальном окне ваших шлемов, и в фитэп-мозгах «майских жуков», с которыми вы будете связаны. Но вам желательно заранее уложить эту схему в своей голове.
– А я не понял: как мы потопим тяжелые корабли? – Сказал Баикева.
– Задача: вывести корабли из строя, – уточнил тахуна, – то, что они останутся на плаву, особой роли не играет.
– Тогда, по ходу, можно сделать, – отозвался пилот-утафоа.
– Очень хорошо. У вас четверть часа на ознакомление, а потом пьем чай – и в атаку.
…
…
Наблюдатели – Уфале, Оохаре и четверо хаусхолдеров «E9», подошедшие к началу виртуальной операции, распределились за спинами шестерых игроков и заворожено наблюдали за происходящим на экранах.
– Охренеть… – тихо произнес Акела. – Я не успеваю просечь, что происходит.
– Смотри одновременно вон туда, – посоветовала Санди, ткнув пальцем в направлении обзорного экрана, куда выводилась панорама виртуальной гавани Перл-Харбор.
– А там ни фига толком не видно из-за дыма, – проворчал он.
– Впервые вижу крейсер, подожженный из малокалиберной пушки, – сообщил Спарк.
– А ты натурально видел горящий крейсер? – Поинтересовалась Келли.
– Ну! – Он кивнул. – Я же тебе рассказывал. Когда я был в резервистах на Хотсарихиэ, патруль с Палау подстрелил танкер и крейсер сопровождения. Правда, там был такой легкий крейсер, а здесь тяжелые…. О, глянь: наши ребята напали на аэродром. Вот это колбаса! Даже не верится, что в реале «майский жук» может так летать.
– Эй-эй! – Возмутилась Уфале. – Ты же на тест-драйве сам видел, что может!
– То на тест-дрвайве, а то в бою.
– Машине без разницы, бой или тест драйв, – резонно возразил Оохарэ.
– Блин… – Сказал Акела. – Вот бы прокрутить эту запись по японскому TV! 20 фунтов против хвоста селедки, у тамошних ребят был бы коллективный оргазм.
– Это против политкорректности, – отрезала Санди.
– Но это же игра!
– Это здесь игра. А если прокрутить по TV, то будет уже не игра, прикинь?
…
Знаменитый художник жанра Futurex любил поспать подольше, но прибытие в южную гавань Йонагуни пришлось запланировать на 7:00 – иначе не получалось выполнить несколько важных пунктов программы. На причале в ожидании «Coral fish» дежурил молодой полицейский офицер, настроенный предельно доброжелательно.
– Здравствуйте, я жагенчи Маджо Овасе. Рад вас приветствовать в Фую-Цин-Чао.
– Aloha oe. Я гражданский капитан Тиарети Нониаи. Какие бумаги требуются?
– Никаких, – Маджо широко улыбнулся и покрутил головой. – Мы посмотрели все по компьютеру, знаем ваш экипаж и владельца судна, Дако Парадино. Aita pe-a.
– Ну, нормально. – Тиарети тоже улыбнулся, – почти как дома.
– Да, – ответил офицер. – Как говорят в ваших краях: у всех морей один берег.
– Точно! – Подтвердил Жерар Лаполо, спускаясь по трапу. – Здравствуйте, офицер.
– Доброе утро, мистер Парадино.
– Хэй! – Крикнул массивный полинезиец, быстрым шагом приближаясь к ним. – Как доехали, док Парадино?
– Черт! – Воскликнул Лаполо. – Не сойти мне с места, если это не король Номуавау.
– Ага! – Подтвердил Фуопалеле Тотакиа. – Мы же с вами договорились по i-net: с вас автограф, а с меня – кемпинг и выпивка, так?
– Мистер Парадино, с вами очень хотел поговорить репортер Nippon-ETV, – сообщил жагенчи Маджо, – если, конечно, вы не возражаете.
– Конечно, не возражаю.
– Тут все ОК, – вмешался король. – Я знаю этого парня с TV, его зовут Етори Рафу, он прямо с рассвета крутит своей видеокамерой на берегу около кемпинга. Там ребята, военспецы с Пелелиу и кое-что из аэромобильной техники.
– Чертовски интересно! – Объявил Лаполо, – а это далеко?
– Семь минут быстрым шагом, – ответил Фуопалеле.
– Замечательно! – Лаполо повернулся к Тиарети. – Значит, так, кэп Дик Сэнд. Экипаж свободен до завтрашнего утра. Развлекайтесь, отдыхайте, переночевать можете или на траулере, или в кемпинге, как хотите. Только позвоните мне вечером, ОК?
– ОК, – отозвался 16-летний капитан.
…
Примерно на полдороги Жерар Лаполо бросил заинтересованный взгляд на одно из оригинальных нагромождений плоских как бы слоистых скал, вокруг которых громко плескались волны, и сообщил:
– Поразительно, как здешние естественные ландшафты похожи на искусственные сооружения. Я слышал, есть даже споры по поводу подводных руин.