За прозрачной наклонной стеной кают-компании сквозь ещё продолжающийся дождь ослепительно вспыхнуло утреннее солнце, точнее, мириады его отражений в летящих водяных капельках (поскольку собственно солнце было с противоположной стороны). Меганезийский лейтенант радостно улыбнулся, как кот, сожравший банку сметаны.
– Гм, – буркнул Линси Ли. – А зачем ты сказал про Ленина и Мао?
– Я тренируюсь в ваших lipo, – пояснил Кабреро. – Видишь, у меня уже получается. Я произнес ваше lipo, и погода исправилась. Значит я поступил идеологически верно.
– Тино, ты когда-нибудь бываешь серьезным? – Спросила Юн Чун.
– Один раз я точно был серьезным, – сказал он. – Чуть больше десяти лет назад. Тогда я связался с плохими парнями, и мы подломили кассу в одном баре. Тут вдруг копы. Я выждал момент и дал деру, потом бац и темнота. Очнулся в госпитале с дыркой 9 мм сквозь грудную клетку и слышу, как доктор говорит: мальчишка очень серьёзен, даже непонятно, как он выкарабкался. Вот так я был серьёзным. И это медицинский факт.
Кэн Инхэ изобразил Самую Огромную Улыбку и похлопал его по спине.
– Тино, ты молодец, что выкарабкался тогда. А то сейчас нам бы очень-очень тебя не хватало. Ну, теперь может быть вернемся к Луне?
– Возвращайся, Кэн, – ответил лейтенант Кабреро, улыбаясь ему в ответ, – принимай эстафету. Твоя очередь рассказывать дальше.
– Ладно, – согласился тайванец, – дальше к Луне отправляется мама всех правильных барашков, которых Экзюпери посадил в коробку…
– К обратной стороне Луны, – уточнила Мэй Лани.
– Да, – он кивнул, – конечно, к обратной. Это очень скромная барашковая мама, она не хочет, чтобы на нее смотрели в процессе. Система примерно такая, как у советского мобильного аппарата «Луноход-1», 1970-го года. Но тот аппарат умел только собирать образцы и делать анализы, а этот ближе к строительному роботу. Точнее к некоторому количеству строительных роботов, связанных в инфосеть.
– Барашки, – заметил Пири, – это не очень образно. По-моему, это больше похоже на пчелиный рой. Пчелы строят соты из подручных материалов и таскают туда мёд.
– Они таскают, типа, пыльцу, – уточнила Лвок, – а мёд, типа, делается в этих сотах. И дальше, когда мёд готов, эти чокнутые пчелы грузят его в банку, а банку ставят на рельсотрон, разработанный… хэх… Как бы, в китайском Ченду…
– Да, – сказала Юн Чун, – а что?
– Ничего, – Лвок улыбнулась. – Просто я угадала. И банка с мёдом выстреливается в сторону старушки – Земли. Такой выстрел из-за лунного угла. А там, на околоземной орбите, ждет пасечник-комсомолец. Упс – и мёд у него в кармане.
– Вы мне слова сказать не дали, – заметил Кэн Инхэ. – Ладно. Я только добавлю, что в программе есть визит пасечников к пчёлам. Немаловажная деталь. Правда я не понял, почему экипаж будет чисто китайский. Когда я это прочёл, мне стало неудобно перед нашими четверыми меганезийскими друзьями и коллегами.
– Типа мы уж как-нибудь тут, – скромно ответила Гвэн.
– Это было условием обоих Китаев, – добавил Тино, – так в протоколе.
– Aita pe-a, – высказался Пири. – Китайско-китайская сторона платит. Всё честно.
– Никаких обид,- подвела черту Лвок. – Кстати, Кэн, там ещё не висит вымпел?
Тайваньский лейтенант удивленно поднял брови.
– Ты сказала: «вымпел»?
– Да. Ты помнишь, Тйеп обещала вывесить вымпел, когда будет готов завтрак.
– А… – Произнес он и посмотрел сквозь прозрачную стену, – пока не висит.
– Значит будем проявлять силу воли и ждать, – заключила она. – Но, чтобы избежать фанатизма в этом деле, давайте сожрём пару-тройку крекеров с джемом, а?
– Ладно, – Пири поднялся из-за стола, – намёк понял, иду за хавчиком. А ты пока найди какие-нибудь новости по TV. По возможности авантюрные, а не скучные.
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
* На юге Токийского залива подорвался на мине противоминный корабль береговой охраны Японии. Корабль находится в полузатопленном состоянии из-за пробоины в кормовой части днища. Экипаж эвакуирован. Тип мины определить не удалось.
* Штаб ВМС Японии признал неспособность убрать мины, блокирующие порты в Токийском заливе и морское движение через меридиан Токио севернее 30-й широты.
* Пресс-секретарь префектуры Канагава: «Слухи о будущем полном отключении электричества, а тем более о голоде, необоснованны, поскольку имеется ресурс обеспечения основных отраслей на неделю, а за это время ситуация будет решена».
* Источник в министерстве промышленности Японии: «Если военные не смогут разблокировать порты Токийского залива, то даже при максимальной загрузке портов Нагоя, Кобе и Осака можно покрыть четверть потребностей префектуры Канагава».
* Мэрия Токио обсуждает введение кризисных лимитов электропотребления. На автомобильных заправках началась ажиотажная скупка всех видов топлива.
* Портовые профсоюзы в префектуре Канагава протестует против решения своих работодателей отправить более 90 процентов персонала в неоплачиваемый отпуск.
* В интернет появилось сообщение о минировании акватории 135-го меридиана (обеспечивающей проход в Кобе и Осака). Информации о проверке пока нет.
* Судно «Катако», следовавшее из Сурабая (Индонезия) с грузом 8000 тонн цветных металлов в Кобе (Япония), у южных Филиппин повернуло к востоку, к Меганезии. Разворот к Меганезии также выполнило судно, следовавшее в порт Осака из Давао (Филиппины) с грузом уранового концентрата.
* Несколько сетевых аналитических изданий утверждают: грузы перенаправляются в Меганезию для финансирования национал-патриотов из блока «Возрождение Ямато». Слухи о минах в районе Кобе и Осака являются только поводом.
* Пресс-служба японского концерна – владельца груза «Катако»: «Фирма не может рисковать судном и грузом, поэтому порт назначения изменен на менее опасный».
* Блоггеры пишут: «Правительство продало атолл Наканотори вождю Тонга, чтобы он защитил от китайцев морской коридор для портов восточного побережья Японии».
------------------------------------------------------------------------------------
Лвок, сложив губы бантиком, издала вибрирующий звук вроде «хрр-фрр». Фэй Лани посмотрела на экран через её плечо и удивленно подняла брови.
– Что за парень этот вождь Тонга? И где он нашел китайцев около восточного берега Японии, чтобы защищать от них порты на этом берегу?
– В Меганезии много этнических китайцев, – заметил Кэн Инхэ, – я думаю, человек с организаторским талантом может создать из них команду условных пиратов, а потом объявить себя вождем Тонга и условно спасти от них технополис Ибараки-Харбор за соразмерную оплату деньгами и/или натурой… Натурой, в смысле этим атоллом.
– …Которого нет, – перебила Лвок, и поиграла пальцами на клавиатуре – Ах вот как! Энкантадор! Глянь, что учудил папа твоего бывшего инструктора по Африке.
– Ну? – Спросил лейтенант Кабрере, оторвавшись от второй кружки какао.
– Кто что учудил? – Поинтересовался вернувшийся Пири, сгружая на стол огромную жестянку тайваньского армейского джема и коробку крекеров размером с тумбочку.
– Король Тотакиа жгуче полюбил японских оффи, – ответила она.
– Да? И насколько сильно?