Моих ящерок уже доставили и весь остаток дня я провела катаясь вместе с Ассандром и Фейрином. Управлять повозкой одноместной, действительно было не сложно, я быстро вошла во вкус, уже не рассматривая с тянущей тревогой пейзажи. Мы устроили несколько гонок, пока не надоело.

Особняк внутренним убранством напоминал мне средиземноморские виллы. Много света, огромные оконные проемы, будто невесомые потолки и светлая мебель. Я так нагулялась и набралась впечатлений, что за ужином едва не клевала носом и ушла к себе, хотя было еще совсем не поздно.

Наверное из-за того, что так рано уснула, проснулась посреди ночи и полностью выспавшейся. На часах три часа ночи! И что было делать? Лежать и любоваться потолком пока не расцветет? Я пошла погулять. Лунный свет в столице совсем другой, сгущает тени и обманчивым светом заливает еще больше запутывая. Тут совсем не так. Нигде не было света, но светло было и даже очень. Голубоватый свет мне даже больше нравился. Хотя рисунок Луны совсем другой и звезды незнакомые по-прежнему немного настораживали.

Заметив под дверью желтую полоску света, я заглянула “на огонек” и нашла так Фейрина, оккупировавшего единолично библиотеку с книгой в руках.

- Почему не спишь?

Мы спросили это одновременно, я фыркнула, он улыбнулся.

- Выспалась. А ты читаешь?

- Я еще не ложился. Днем было некогда, - качнул он книгой, намекая на ежедневные свои старания. Или мучения?

Я пошла осматривать полки. Чтение, отличное занятие, чтобы скоротать ночь до утра. Библиотека и в правду была не плоха. Я быстро нашла для себя интересное чтиво и устроилась в кресле рядом с Фейрином. Молчание между нами не напрягало пустотой. Мы спокойно чувствовали себя в нем наедине друг с другом.

- Ассанна.

- М?

- Можешь объяснить мне это?

Я подумала, что он читал книгу для поддержки навыка чтения, но оказалось, это был сборник заклинаний.

- Где ты это нашел?

- Там, - неопределенно махнул в сторону Фейрин.

Я прошлась только у ближайших полок, а зря. В книге Фейрина приводились довольно интересные техники заклятий, и я такого еще не встречала. Хотя быстро поняла, как они работают. По крайней мере то, на которое указал мне Фейрин.

- Что тебя смущает?

- А ты все поняла?

- Да. Смотри.

Положив книгу на колени, я медленно продемонстрировала пасс, назвала, где точка приложении силы в нем, как она преобразуется. Фейрин смотрел внимательно и когда я закончила четко и совершенно правильно все повторил.

- Верно. И в чем проблема тогда?

- Не могу его прочитать и понять до конца.

Я посмотрела на обложку книги. Автор был мне неизвестен, но это еще ничего не значило. Пролистала немного страниц, нашла похожее заклинание по исполнению, но другого действия.

- А это?

Я и сама поняла, что Фейрин прочитал его без усилий, просто наблюдая за ним.

- Дайка мне его еще раз прочитать.

Я забрала книгу и снова уже более осмысленно прочитала заклятие. Чем-то напомнило ту книгу, что отобрал у меня Ассандр. Магические узлы. Только тут рассказывалось не как снять их самому, а наоборот. Как наслать и как снять их с другого человека не навредив. Особенно в тех случаях когда связывали не физически. Например, ослепить, оглушить можно таким образом. Далеко ли уйдет пленник ничего не видя? Но шагать при этом он мог и можно было заставить его перемещаться куда угодно. Это самый простой пример, в книги более сложные вещи объяснялись. Если связать способность человека ориентироваться, он никогда не выйдет из комнаты и не важно сколько в ней дверей.

В целом интересно, но не понятно было, почему из всей книги именно это заклятие Фейрин не мог прочесть. Словно его изъян обострился именно на нем.

- Раньше такого не было?

- Нет, - подумав ответил Фейрин.

Я опять перечитала заклятье. Связывание восприятия. Действует как паутина, человек не чувствует, как попадает в растянутые нити. Маг ощутит их, но сможет только уклониться. Используется для того, чтобы запутать человека. К примеру можно окружить такими нитями дом - его не найдут. Даже если будут видеть.

- Скажи…

- Что? - устал ждать пока я найду правильные слова Фейрин.

- Когда ты не можешь читать… нет, начинаешь терять способность, как это?

- Трудно сказать, - Фейрин наморщил лоб, в свою очередь пытаясь подобрать правильные определения. - У тебя бывало когда-нибудь так. Ты услышала незнакомое слово. Тебе объяснили его смысл. Ты его поняла. Но тут же забыла слово?

- Наверное да, - так с ходу я не могла припомнить точно, но раз уловила смысл, наверняка что-то подобное со мной происходило.

- Очень похоже. Вижу букву, знаю, как она произноситься. Но в то же время не помню ее значения.

- Я поняла. Сможешь переписать это заклятье?

- Думаю да.

- Не хочу просить книгу. Когда вернемся, изучим его получше. Что-то в нем есть важное.

- Я понял.

И я ушла к себе, оставив его одного.

"Фантастика 2025-21". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - i_007.png
10 глава
"Фантастика 2025-21". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - i_008.png

К завтраку Фейрин не вышел. Ассандр и я сидели за длиннющим столом друг напротив друга. Разговаривать, а точнее кричать, я была не расположена. Странные здесь слуги, неженатую пару рядом селить можно, а есть вместе нельзя?

- Я хочу покататься, - когда этот нелепый завтрак закончился, и мы покинули столовую, сразу же завила я.

- Ладно.

Ассандр прибывал в прекрасном расположении духа, мне думается, за это я должна была поблагодарить отсутствующего Фейрина.

Моё хорошее настроение от предвкушения, было испорченно едва мы пришли к загону с ящерами. Наши повозки были уже запряжены, так же как и вчера.

- Я не хочу на ней кататься! - возопила я возмущенно, чувствуя себя обманутой.

- Для другой еще нет седла.

- Почему это?! - я так расстроилась, что даже топнула ногой, как капризный ребенок не получивший желанной игрушки.

Но Ассандра моё поведение только веселило.

- Тебе требуется женское седло. До сих пор на них ездили только мужчины.

- Что за глупости!

 Я как-то прокатилась в женском седле. На лошади, разумеется и не в этом мире. Притом, что верховой ездой я занималась несколько лет и неплохо держалась в седле, второй раз эксперимент ни за какие коврижки, не стала бы повторять. Даже шагом, пока инструктор вел лошадь за узду, я еле держалась в седле! Все время то соскальзывала, то проваливалась, ни о каком управлении в таком неустойчивом положении и речи не могло быть, я думала только о том чтобы не сверзиться вниз! И теперь мне заявляют, что я должна что-то подобное использовать, чтобы ездить на моей красавице?!

Я полезла через загородку. Ассандр даже не понял сразу, что я собираюсь делать. Мелкие ящерки разбежались от меня, с любопытством поглядывая. Моя великанша была у самого дальнего края и высокомерно всех и вся игнорировала. Ассандр ринулся за мной когда я уже половину площадки пробежала.

- Ассанна! Прекрати! Ты можешь ее напугать!

- Боевого ящера? - на ходу я развернулась, чтобы он слышал мой смех и, сделав полный оборот, припустила вперед еще быстрее. Занятия танцами тоже не бесполезны.

Все же она была очень большая! Оказавшись впервые рядом, я оценила, наконец, размеры моего приобретения в полной мере. Не два моих роста, два с половиной. А какой взгляд снисходительный! Я была в полном восхищении! Она отлично знала, что хороша и позволяла мне любоваться собою.

- Не вздумай ее трогать! - зашипел на меня Ассандр, догнав, наконец, но остановился он чуть поодаль.

 Поздно. Я как раз прикоснулась ладонью к чешуе зеленой. Мне думалось, она должна быть холодной, но ничего подобного - теплая, приятно шершавая.

- Церцея. Ты красавица, - не удержавшись, замурлыкала я.