Почту сразу же после этого прозвенел четвертый колокол, и мы все вернулись в общежитие. К сожалению, мы не смогли принести никаких учебников, но на обратном пути мы всласть наобсуждались насколько милыми были Шварц и Вайс и в какие наряды мы могли бы их одеть.

***

— Я думала об этом за обедом, и… Я убеждена, что одеть их в разные цвета будет лучшим выбором, — заявила Катерина сразу после обеда. Она нарисовала иллюстрацию, подробно описывающую её идеальный наряд для шмилей, благодаря чему наш энтузиазм распространился по всей общей комнате.

— Разве их одежда не должна быть черной, учитывая, что они работают в Королевской академии? — спросила я.

— Ты, ведь, конечно, помнишь, что черный шмиль носил платье белого цвета. Подойдет любой цвет.

Даже девушки, которых в то утро не было в общей комнате, вскоре заинтересовались нашей беседой.

— Что это? — спросила одна из них, указывая на рисунок.

Те, кто уже побывали в библиотеке, рассказали ничего не подозревающим девушкам о двух шмилях, объяснили, что это магические инструменты, а затем подробно рассказали об их почти неописуемой привлекательности.

— И поэтому мы придумываем новые наряды для них, — заключила я. — У вас есть какие-нибудь идеи?

Довольно скоро мы уже обдумывали этот вопрос вместе с девушками из других фракций. В какой-то момент к ним присоединились и несколько учащихся на чиновников.

— Приятно видеть вас всех в таком восторге, но разве Леди Розмайн не должна сама готовить одежду для Шварца и Вайса? Действительно ли нам приемлемо вести эту дискуссию в её отсутствие? — спросила незаметно подошедшая Брунгильда. Все сразу замолчали, смех замер на наших губах, когда мы посмотрели в её сторону.

Я попыталась разрядить эту неловкую атмосферу улыбкой.

— Мы знаем это, Брунгильда, но Леди Розмайн сегодня отсутствует. Неужели нам нельзя хотя бы обсудить, какая одежда подойдет Шварцу и Вайсу и что мы хотели бы сшить для них?

Пожалуйста, держи это в секрете от нее.

Брунгильда на мгновение задумалась, оглядывая меня и всех остальных, потом улыбнулась и ткнула пальцем в рисунок Катерины.

— Их новый хозяин — кандидат в эрцгерцоги из Эренфеста. Украсим ли мы их цветами, которыми украшают шпильки для волос? — предложила она, скорее способствуя продолжению обсуждения, чем приказывая нам разойтись.

Мы все обменялись улыбками взаимного согласия. Создание нарядов для них в соответствии с модой Эренфеста, изобретенной Леди Розмайн, было поистине великолепной идеей. Вскоре у нас появилось множество необычных предложений.

— Если мы хотим использовать цветочные украшения, может быть, нам следует также скопировать покрой юбки Леди Розмайн?

— Разве не чудесно было бы, если бы они оба были одеты не как девочки, а как мальчики? Белый шмиль может быть украшен милым кружевом, а черный может носить строгую форму с преобладанием четких линий.

— Я думаю, мы должны сделать так, чтобы их одежда соответствовала одежде Леди Розмайн.

***

Драматическое появление Брунгильды только разогрело дискуссию. Идеи распространялись по группе, как лесной пожар, и каждая последующая была лучше предыдущей. В конце концов, однако, мы оказались слишком поглощены нашим разговором. Никто из нас не заметил, когда Леди Розмайн вошла в гостиную, поэтому, когда она внезапно спросила, что мы все делаем, это так потрясло меня, что я чуть не подпрыгнула на месте. Я попыталась перевернуть иллюстрацию, чтобы Леди Розмайн не рассмотрела её.

— Ты не хочешь, чтобы я это видела? — спросила она.

— Нет, Леди Розмайн. Мы, эм… Мы просто чувствуем себя немного неловко из-за того, что стали веселится без вас и не более, — сказала Брунгильда с нервной улыбкой.

— Шварц и Вайс просто слишком очаровательны… Мы начали обсуждать, какую одежду вы собираетесь приготовить для них. Простите нас за то, что в ваше отсутствие мы посмели делать это, — добавила я.

Мы с Брунгильдой шагнули вперед, взяв на себя всю ответственность как вассалы, чтобы не подставлять остальных. Затем Леди Розмайн попросила показать придуманное нами, и блеск её полных предвкушения глаз исключил отказ с нашей стороны. Я показала ей рисунок сделанный Катериной, объясняя как мы пришли к нашим нынешним идеям.

Вскоре в разговор вмешалась и Ангелика, прибывшая вместе с Леди Розмайн.

— Лизелета всегда просто жутко любила красивые вещи, — сказала она. — Она даже наряжает наших шмилей дома в одежду, которую сама им шьет.

— Сестра! — воскликнула я. Да, я вложила в свои объяснения больше энтузиазма, чем это было необходимо, поскольку Леди Розмайн, казалось, тоже наслаждалась этим, но я не считала уместным раскрывать такие личные подробности увлечений вассала перед его господином.

Как служительница, я должна была все время сохранять ясную голову, и все же я была так поглощена нашим разговором, что даже не заметила, как подошла Леди Розмайн. В довершение ко всему, я также не включила её в дискуссию, хотя она и была хозяйкой двух обсуждаемых шмилей. Я почувствовала, как кровь отхлынула от моего лица. Если бы эти проступки привели к тому, что я буду освобождена от моих обязанностей, моя семья, несомненно, снова оказалась бы в очень тяжелом положении.

Мать, Отец… Пожалуйста, простите меня!

Пока я молча молила родителей о прощении, Леди Розмайн с любопытством склонила голову на бок. Я вспомнила, как она упоминала, что кто-то однажды сказал ей, что она выглядит как очень милый шмиль, и с ее золотыми глазами и струящимися темно-синими волосами, напоминающими мне о тех, что я растила дома, я от всего сердца согласилась с этим сравнением.

— …Я смогу войти в библиотеку только после того, как сдам все экзамены. Лизелета, если ты к тому времени тоже сдашь свои письменные экзамены, я не возражаю, чтобы ты вместе со мной приняла участие в измерении Шварца и Вайса.

— Правда, Леди Розмайн?!

— Будет гораздо приятнее, если мы все вместе придумаем новый наряд. Кто-нибудь еще желает присоединиться к нам в этом?

Все, кто работал с нами над придумыванием одежды для шмилей, согласились пойти с нами на снятие мерок. Те, кто не ходил утром в библиотеку, выглядели так, словно умирали от нетерпения сходить в неё.

— В таком случае я рекомендую вам сдать письменные экзамены до того, как закончатся мои практические. Всегда трудно сосредоточиться на учебе, когда есть что-то столь привлекательное, постоянно отвлекающее вас, — сказала леди Розмайн.

— Верно! Мы сделаем все, что в наших силах!

Мы прекратили придумывать идеи для возможных нарядов, и с этого момента только Леди Розмайн будет решать, как будут выглядеть наряды для шмилей. Это была прекрасная возможность перенаправить наше внимание на учебу.

— Леди Розмайн сдает один экзамен за другим. Без серьезных усилий мы не сможем сдать свои. У первокурсников их всего несколько, но у нас, старшекурсников, их гораздо больше.

— Действительно. Давайте сделаем все, что в наших силах. Я хочу только одного, чтобы мы все вместе присутствовали на снятии мерок со шмилей.

И вот мы, девочки Эренфеста, все вместе начали усердно учиться, наши сердца и души были объединены желанием снять мерки со Шварца и Вайса. Я оглядела общую комнату, которая теперь была намного тише, поскольку все погрузились в учебу, и с удивлением обнаружила, что была тронута тем, насколько более сосредоточенными мы стали.

Леди Розмайн и вправду преуспела в том, чтобы заставить нас учиться.

Том 4 Глава 318 ДИ: Когда Майн очнулась

— Фуух. Тяжело… — сказал Камил, со стуком ставя корзину на стол. Сегодня был базарный день, и мы отправились покупать мясо для заготовки на зиму. Я положила на стол купленное и посмотрела на сына, который теперь отдыхал на полу.

— Время для следующего шага. Камил, не мог бы ты принести мне соли? — обратилась я к нему. Нам нужно было закончить подготовку всего самого необходимого, так как быстро приближался день забоя свиней. Камил нахмурился и проворчал, что устал, но все же немедля встал и пошел в кладовку. Я усмехнулась про себя, когда он ушел.