— Распознать! — приказал И-Гор.

— Нас вызывают на связь, — это уже из отсека связи.

— «Котел», сэр! Это противник!

— Приготовиться к бою! Вывести его на экран!

Появившаяся голограмма мгновенное воскресила в голове И-Гора личность этого разумного.

— Мофф Харш, — обратился он к противнику. — Сдавайтесь, или будете уничтожены!

— Ракеты наведены!

— Залп!

— Всем кораблям — огонь!

Гранд-адмирал. Том четвертый (СИ) - img_93

Мофф Харш.

Турболазеры уже вели огонь по кораблю, но по выражению лица Харша было видно, что ему абсолютно наплевать на происходящее.

Учитывая, что он держался на границе дальности стрельбы турболазеров и противокорабельных ракет — немудрено обладать спокойствием.

Щиты его корабля держали удар, пусть и проседали.

— Недурно сработано, — хмыкнул он. — Разделали Сайкса-Шесть на минном поле. Впрочем, он был самым тупым из все клонов Джерида.

— Сообщение на «Химеру», — распорядился И-Гор.

То, что Харш вывел один разрушитель против них — еще ничего не значит.

Наверняка есть и другой план.

— Что ж, вы порезвились, пора и мне, — со злорадством произнес бывший имперский мофф. — Я вас всех сожгу за своих людей в Босфе.

— Новые корабли! — только и успел сообщить гравиакустик.

И-Гор увидел эти корабли.

Огромные «Супертранспорты», явно модернизированные: с улучшенными щитами, корпусами и дефлекторами.

Каждый из них материализовался из гиперпространства рядом со звездными разрушителями, находящимися под контролем И-Гора.

А спустя долю мгновение после этого, они взорвались.

* * *

Мофф Харш с довольной улыбкой наблюдал за тем, как полтора десятка бело-оранжевых рукотворных звезд вырастают на месте звездолетов, которые уничтожили флот вторжения.

— Вы превосходно постарались, — произнес он, бросив взгляд на стоящих позади него мужчину и женщину. — Штурманы вывели корабли точно там, где у них не было ни малейшего шанса уцелеть.

— Могущество Силы велико, — хладнокровно произнес мужчина.

— И оно подсказывает нам, что на этой луне слишком опасно, чтобы проводить наземную операцию.

— Я не для того пожертвовал Сайксом-Шесть, чтобы уйти отсюда ни с чем, — огрызнулся бывший имперский мофф. — То, что они тут прячут — будет моим! Разлом дает мне столько ресурсов, сколько я пожелаю! И лишь я владею дорогой к нему! Высадить десант!

— Будет исполнено, мофф, — заявил стоящий рядом солдат в белоснежной броне штурмовика.

Козырнув, он принялся что-то бубнить в комлинк своего шлема.

— Пройдет немало времени, прежде чем Доминион прилетит сюда, — мечтательно произнес Харш, потирая руки. — Есть время как следует пограбить ради моей будущей Империи…

Стоящие позади него мужчина и женщина выразительно переглянулись, но ничего не сказали.

Его Империи?

Какой наивный и смешной человечек.

Глава 60

— Мофф Харш, докладывает командир разведывательного…

— Короче, штурмовик, — нетерпеливо отозвался командир звездного разрушителя «Котел».

— Сэр, мы обнаружили хранилище клонирующих цилиндров, — ответили со второго спутника Тирагги. — Несколько сотен. Их обслуживали дроиды.

— Состояние?

В голосе Харша звучало торжество.

Клонирующая технология!

Вот так удача!

Великолепно!

Все потери себя оправдали!

— Сэр, техники говорят, что это металлолом какой-то…

Мечты разбились вдребезги.

— Подлежат восстановлению? — надежда, как и всегда, пришла последней, сменив ликование и подпираемая сзади разочарованием.

— Неизвестно, сэр, эта технология им не знакома.

— Бездари, — выругался Харш, отводя свой взор от голографического передатчика. — Еще что-нибудь интересное нашли?

— Большое количество пустых контейнеров из-под медицинского оборудования и запасов…

— Что-нибудь функционирующее?!

— Несколько обслуживающих дроидов, сэр…

В ярости Харш ударил по проецирующей пластине, раскрошив ее в месте приложения силы.

С жутким хрустом трещины разбежались от места удара к периферии.

Он матерился несколько минут, прежде чем выдохся.

— Пять эскадрилий, четыре челнока, две роты штурмовиков потеряно, чтобы преодолеть это хаттово минное поле вокруг планеты, и все это — только затем, чтобы узнать, что здесь нет ничего рабочего?! — проорал он от полного бессилия. — На кой хатт они тогда вообще охраняли эту треклятую луну!?

Его трясло от ярости и приступов гнева.

Стоящие в паре метров от него мужчина и женщина переглянулись между собой, словно каждый хотел убедиться в том, что стоящий рядом с ним адепт Силы думает примерно тоже самое.

Судя по тому, что они могли уловить друг от друга — да, их мысли сходились, будучи полностью идентичными.

— Меня провели как неймодианцы кого-то гунгана, — прошипел Харш, сцепив зубы.

Он смотрел прямо перед собой, после чего повернул ее в сторону мужчины и женщины.

— То есть навести моих штурманов на точные прыжки, чтобы они вышли и подорвали вражеские разрушители — это вы смогли, а понять, что здесь нет ровным счетом ничего — нет? — по его обвиняющим речам можно было понять, что он ищет кого бы сделать «крайним» в своем провале.

— Мы предупреждали вас, что Сила говорит о спутнике… — начала женщина негромко.

— Сказать, где я видел вашу Силу? — спросил Харш. — Вы утверждали, что ваши способности не имеют себе равных!?

— Мы в первую очередь воины, а не следопыты, — твердо произнес мужчина, голосом давая понять собеседнику, что не позволит тому повышать голос на его спутницу. — Сила не всегда говорит свои подсказки четко и однозначно. Порой это просто намеки…

— Намеки? — переспросил Харш. — Кинуть Занна ради ваших слов о моем могуществе — это были намеки? Нарушить приказ и набить «Супертранспорты» не солдатами и техникой, а взрывчаткой, обмануть Сайкса-Шесть и заставить его устранить угрозу для «Котла», используя как брандер — это намеки?

— Не советую так говорить с нами, — резко произнес мужчина, положив руку на световой клинок. — Вас предупреждали, что Доминион — не простой враг. Они каким-то образом экранируют Силу на некоторых палубах своих кораблей. Лишь благодаря нашему мастерству вы смогли взорвать их разрушители и вообще добраться до планеты!

— Чтобы что? — по изменившейся интонации стало понятно, что мофф несколько пасует перед чувствительным к Силе мужчиной. — Чтобы натолкнуться на еще одно минное поле, потерять почти все авиакрыло, половину средств для высадки и штурмовиков, которых у меня и без того чуть больше полка осталось?

— С другой стороны, — миролюбивым тоном произнесла женщина, — вы добились самой большой победы над Доминионом. Такое количество разрушителей даже повстанцы не смогли уничтожить при Слуис-Ване…

— В черной дыре я видел эти разрушители, ясно? — уточнил Харш, возвращая себе самообладание. — Вы, похоже, не представляете себе масштаб проблемы. Занн отправил меня с транспортным караваном, чтобы вывезти все с секретной базы Доминиона. Я сделал так, что его флот погиб. И мои транспорты тоже погибли. Если Сайкс-Шесть сообщил Занну, что я предал его — то все, за моей задницей будут гоняться все охотники за головами от Сернпиндаля до Эндора, от Яги Малой до Татуина!

— Не нужно преувеличивать проблему, — посоветовала женщина. — У Сайкса-Шесть не было особо времени, чтобы сообщить о вас — его флот рвали на части доминионские мины.

— Да и к тому же, мало ли какие трудности могут возникнуть на пути к заветной системе? — поддержал мужчина свою соратницу. — Экипаж предан вам. Бойцы Занна погибли. Кто ему расскажет о том. Что здесь произошло?

— То есть, теперь ваш совет — вернуться, поджав хвост, да? — окрысился бывший мофф. — У него свой человек — мофф этого сектора! Уж он-то точно расскажет своему хозяину о том, что здесь произошло!?