А вот тот, кем занимался Юто, хоть и не был вооружен, сдаться отказался и швырнул в него чей-то чемодан, уходя с линии огня. Удар оторвал моего напарника от пола, и, пролетев пару метров, Юто впечатался в стену коридора.
Я ринулся на выручку, но, когда ворвался в каюту, ее обитатели уже скрутили брыкающегося бугая с татуированным лицом и линзами, благодаря которым глаза казались красными.
— Благодарю за содействие, граждане, — поблагодарил я, продолжая отыгрывать роль копа. — Свяжите его и придержите, пока мы не вернемся.
— А ты кто такой есть? — хмуро поинтересовался один из работяг.
— Капитан Райли, — сухо ответил я, не уточняя, какой именно «капитан».
Ответ его удовлетворил, он кивнул:
— Удачи, кэп, с остальными бандюками.
Когда я выглянул из каюты, Юто уже поднимался, а из соседней двери на шум высунулась Марла, вторая девушка-торчок из космопорта, и прицелилась. Я успел раньше, пальнул на поражение, в голову. Выстрел не отбросил преступницу, та будто замерла на полусогнутых ногах и осела. Хотелось легкой жизни, а получила легкую смерть.
Одновременно распахнулась дверь каюты номер шесть, что напротив пятой, на пороге появился мелкий и юркий подельник Грега, похожий на хорька. Я опять первым нажал на спусковой крючок, но бластер не сработал, разрядился. Пришлось отшатнуться, вскидывая протез, и вовремя — выстрел пришелся по нему, инерция отбросила меня в каюту, я приложился головой о кровать, и в глазах потемнело.
Когда зрение вернулось, и я выглянул из каюты, подоспевшая Хоуп поднимала бластер распластавшегося на пороге пирата, Юто уже встал и на чем свет стоит ругал ненадежные бластеры устаревшей модели.
Изучив протез, я поморщился. Толку от него с такими повреждениями больше не будет, но на то, чтобы снять, времени не оставалось, да и лучше оставить хоть такой для равновесия. И в качестве дубинки он неплох.
Глянув на девушку, я спросил:
— Почему здесь, старший сержант Сауэрбранн? Кто остался с Головой?
— Решила, что вам я полезнее, — пожала плечами Хоуп. — Там достаточно желающих присмотреть за Грегом и его подельниками.
Вот за такое, скорее всего, ее и поперли из полиции.
Озвучивать мысли не стал, кивнул:
— Спасибо, хорошая работа. — Потом обратился к Юто: — Вы как, капрал?
— В состоянии продолжать, — ответил Эндо, поморщившись и держась за ногу. — Подвернул, уходя с линии обстрела, а так в порядке.
Втроем дело пошло быстрее — Хоуп страховала обоих. В других каютах вымогателей не оказалось, видимо, они не успели продвинуться дальше, но все равно пришлось идти до самого конца — до каюты, где жили мы с Ирвином. Встреченным работягам объявляли, что преступники нейтрализованы, потому все свободны и никому ничего не должны.
— Похоже, их всего девять, считая троих в кают-компании, — проговорила Хоуп. Щеки ее разрумянились, глаза засияли. — Интересно, сколько всего у Грега людей?
— Вряд ли много…
Я рассказал, что видел в аэропорту, и добавил:
— С Головой там было еще шестеро. Почти все они нейтрализованы, кроме блондинки Крисси. Она осталась на капитанском мостике, слышал, как Грег с ней говорил по комму.
— Ну, с одной девчонкой мы справимся! — воскликнул Юто.
— Могли быть и еще люди, так что не расслабляемся, — сказал я. — Но проверять оставшиеся каюты не будем, на это не хватит и дня.
— Тогда что? — спросила Хоуп. — Какой план?
— Первым делом нужно захватить управление лайнером, — ответил я. — Заодно проверим, выжил ли экипаж и не осталось ли других бандитов.
— Здесь же была куча персонала и охранных дроидов, — задумчиво протянул Юто. — Почему они бездействуют?
— Скоро все узнаем, — сказал я. — Выдвигаемся.
Вместо старого бластера взял тот, что выронил убитый пират, но вспомнил, что на много выстрелов его не хватит.
В кают-компании убедились, что Грег и его подельники связаны и под присмотром. Человек десять пассажиров с особым рвением следили за ними и насмехались. Отказывать им в этом удовольствии я не стал, но решил все же оставить Ирвина и Малыша Шака — присмотреть за остальными, а заодно, чтобы не рисковать ими. Без оружия от них все равно мало проку.
К капитанскому мостику шли втроем плечом к плечу — успокаивали встреченных пассажиров, не отказывались от тех, кто предлагал помочь в штурме капитанского мостика, отправляли добровольцев на прочесывание других отсеков.
Когда остановились перед дверьми в центральный отсек, ведущий к капитанскому мостику, за нашими спинами скопилось с три десятка помощников, вооружившихся ножами, оторванными ножками стульев и прочим самоделом.
Обернувшись к собравшимся, я объявил:
— Оставайтесь здесь. Толпиться всем вместе там нет смысла, можете попасть под дружественный огонь.
С ропотом и нехотя помощники повиновались. Эти люди, доведенные до отчаяния так, что записались в шахтеры, готовы были разорвать всех, кто угрожал им смертью и требовал отдать половину заработанного, и я их прекрасно понимал, но в тесной рубке проку от них не будет.
Дальше пошли втроем. Центральный отсек пустовал, шаги отдавались эхом по коридору, и тогда я познакомился с еще одним недостатком бывшего старшего сержанта полиции Манчестера Хоуп Сауэрбранн. Девушка болтала без умолку — то ли от нервов, то ли это было ее обычное состояние:
— Представляете, парни? — Она упорно называла парнем даже пожилого Юто. — Иди, говорит, и выполняй приказ!
— Вот сволочь! — сказал Юто, искреннее сопереживавший Хоуп. — А ты что?
— Послала его ко всем чертям! Но это ладно, слушай дальше!
Сосредоточенный на поиске врагов, я перестал вникать, ее речь пошла фоном, как радио, а начал доходить до меня смысл ее болтовни лишь в конце центрального отсека, у входа на капитанский мостик.
— Я-то наивно думала, что хуже работы в Поясе со мной уже ничего не случится, а оказалось… — Хоуп замолчала, подойдя к белой круглой двери-иллюминатору, которая была чуть приоткрытой.
Знать бы, сколько там человек! Я приблизился к проему, приложил палец к губам, чтобы в тишине расслышать голоса и сделать выводы. Прошла минута, две, но никто не разговаривал. Доносился едва различимый шелест работающего оборудования — и все. Жестами я показал, что иду первым, Юто — вторым и прикрывает меня. Хоуп — третьей, прикрывает всех.
Рванув дверь на себя, я ворвался внутрь и едва не споткнулся о тело охранника, лежащего ничком. Покачнувшись, выругался про себя и рванул к стойке в центре зала. Пригнулся за ней, обернулся ко входу и боковым зрением заметил на полу женщину в форме пилота с дыркой во лбу, а ближе к стене — убитого инженера, совсем мальчишку. Второй пилот, если это был он, остался без головы. Охранные дроиды бездействовали, стояли на зарядках, опустив манипуляторы. Кто-то их отключил до того, как Грег начал захват лайнера.
Юто ворвался в помещение, прицелился вроде как в меня, но чуть выше.
— Оружие на пол! Руки за голову! Лицом в пол и…
Тот, кто стоял за стойкой, выстрелил — Юто успел спрятаться, и заряд пробил стену, запахло горелой пластмассой, по полу потянулся черный дым.
Расположение оборудования на капитанском мостике было стандартным: две полукруглые стойки с приборами, внутри два высоких кресла дежурных пилотов, корректирующих полет автопилота, между стойками проход с двух сторон. Пока стрелок отвлекся на Юто, я на корточках, с бластером наготове направился к проходу внутрь центра управления.
— Сдавайтесь! — продолжил гнуть свою линию старый вояка Юто. — Нас больше! Все пассажиры за нас! Все ваши подельники обезврежены, вам тоже лучше сдаться. Если…
Я добрался до прохода и уставился на блондинку с розовыми прядями. Та самая Крисси из космопорта, которая ставила маскировочный купол. Девушка целилась в сторону входа, ее лицо исказила ненависть, губы шевелились, выплевывая проклятия.
К тому моменту дым достиг пожарной сигнализации, освещение мигнуло, и с потолка хлынули струи пены. Пользуясь замешательством Крисси, я бросился на нее, повалил, остатками протеза выбил бластер. Девушка вырывалась, брыкалась, клацала зубами, как дикая кошка, но я был сильнее. Перевернув ее носом в пол, завел правую руку за спину и выкрутил. Девушка вскрикнула от боли и, сообразив, что не справится со мной, расплакалась: