Единственным, на чем могли сосредоточиться ее глаза, были шесть арочных серебряных дверей, ни у одной из которой не было видимых замков или ручек.

Трое гоблинов, сопровождающих их, поместили ладони на одну из металлических дверей, заставив появиться какую-то комбинацию панелей.

- Вы знаете код, который они вводят? - спросила Софи Оралье.

- На данный момент нет. Коды меняются три раза в день и утверждаются случайным Членом Совета, чтобы лишить возможности любого предсказать, у кого будет доступ в данный момент.

- Умно, - сказал мистер Форкл.

- Вы и не представляете, - сказал ему Правша.

- Ваши пятнадцать минут начнутся, как только они откроют дверь, - сказал Левша. - И не будет никакого добавленного времени.

- Не волнуйтесь, - добавила Правша. - Он не сможет добраться до вас. У вас будет силовое поле, которое будет двигаться вместе с вами.

- Я все еще хочу, чтобы ты оставалась рядом со мной, - сказала Оралье Софи, взяв ее за руку. - Я бы хотела поддерживать контакт, так я смогу контролировать свои эмоции.

- И помни, - добавил мистер Форкл, - ни при каких обстоятельствах не пытайся прочитать его мысли. Неважно, насколько он может вывести тебя из себя.

- Я знаю план, - сказал ему Софи.

И это было хорошо. Она должна была придерживаться плана.

Пожалуйста, пусть все получится.

Она расправила плечи, досчитала до трех для храбрости, прежде чем сжала руку Оралье и сказала:

- Давайте, сделаем это!

Глава 56

Софи репетировала, что она скажет Гезену, по крайней мере сто раз. И все же, когда она вошла в его слишком яркую, морозильную камеру, первые слова, которые сорвались с губ, были:

- Это меч в камне?

- Рад слышать, что мы не сокрушили это искреннее любопытство... пока что, - промурлыкал Гезен с центра пола. Он сидел, склонив голову и скрестив ноги, как если бы размышлял... но его мятая серая одежда и засаленные светлые волосы предавали его спокойное самообладание. И, хотя синяки зажили, нос выглядел окончательно свернутым на сторону от удара Софи.

Он выглядел худым.

Бледным.

Диким.

За его спиной высокий каменный столб обеспечивал единственное украшение круглой комнаты со сверкающим серебряным мечом, торчащим из центра.

- Я не уверена, что ты подразумеваешь под мечом, - сказала Оралье Софи, - но в каждой камере вечно находится клинок в камне.

- Это мое развлечение, - сказал Гезен, его голубые глаза проникновенно изучали их одного за другим. - Хотя подозреваю, это главным образом для удобства охраны. Уверен, они сделали ставки, сколько времени я буду продолжать пытаться. Я всегда думал, что смогу сопротивляться, но... - Он протянул правую руку, показав волдыри, такого же рисунка как алмазы на рукоятке меча. - Иногда я не могу сопротивляться вызову.

- Это не вызов, - сказала ему Оралье. - Это вечное напоминание, что любая сила, которая у вас есть, теперь так же бесполезна, как и тот клинок.

- Так ты говоришь, но было бы нелепо, если бы я когда-нибудь использовал тот клинок, чтобы отрубить твою симпатичную голову?

Он вскочил на ноги и схватился за меч, Софи отшатнулась.

Оралье даже не моргнула.

- Клинок никуда не двинется.

- Вы уверены? - прошептала Софи. У людей была легенда о мече в камне, и меч закончил тем, что убил людей. Она задумалась, не отсюда ли пришла эта история. Люменария действительно выглядела как Камелот.

Гезен нерешительно дернул рукоять прежде, чем провести пальцем ниже на дюйм выставленного лезвия, порезав тонкую линию красного на бледной коже.

- Лучше надейся, что я никогда не найду способ разломать этот камень.

- Я не буду плохо из-за этого спать, - сказала ему Оралье.

- Нет, вы Члены Совета никогда не будете. Скажи мне... это сработало у Кенрика?

Рука Оралье напряглась в руке Софи, мешая ей вцепиться в горло Гезену.

- Он этого не стоит.

- Как вы можете так говорить? - спросила Софи, отчаянно желая увидеть, сможет ли ее причинение достаточно сильно ударить по Гезену через силовое поле.

Но ее ярость исчезла, когда Оралье прошептала:

- Потому что Кенрик хотел бы.

Гезен улыбнулся:

- Очевидно, эта встреча будет стоить энергии, которую я использую... хотя, если ты думаешь, что я не чувствую тебя в голове, ты больший идиот, чем я думал, - сказал он мистеру Форклу. - Если ты действительно хочешь что-то найти, то должен позволить мунларку действовать.

Голода в его глазах было достаточно, чтобы убедить Софи, что все были правы, когда говорили ей не исследовать его разум.

- Я пришла сюда, только чтобы поговорить, - произнесла она, пытаясь вернуться к сценарию.

- Ну, тогда думаю, это та часть, где ты пытаешься отвлечь меня?

- На самом деле это та часть, где я прошу у тебя помощи, - исправила Софи.

Одна из бровей Гезена поднялась, и он небрежно прислонился к кривой стене.

- Что-то большое, должно быть, произошло... не уверен, что могу предположить что именно. График времени был перезагружен так много раз, это почти могло быть что угодно.

Софи прикусила губу, готовя нервы прежде, чем произнести следующую строку.

- Они забрали Уайли.

- Боже мой... в последнее время они полны неожиданностей. - Это было все, что сказал Гезен. - И они немного в отчаянии, если вернулись к Сире.

- В отчаянии? - спросила Софи.

Гезен почесал подбородок окровавленным пальцем, размазав по нему кровь.

- Как и все мы. У Финтана просто другой подход. Гизела все время талдычила о причинах и следствии. Стратегии и терпении. Финтаном руководит импульс... хотя на меня это здесь не влияет.

- Это тебя не беспокоит? - спросила Софи. - Разве ты не ненавидишь, что они продолжают свои планы, пока ты здесь, гниешь в этой клетке?

- О, я вряд ли сказал бы, что гнию. Еда намного вкуснее, чем то, что выращивают Невидимки, а охранники приносят мне мягкую подушку каждую ночь. И кто бы жаловался на наличие такое количество времени, чтобы отдохнуть и набраться сил?

- Ты действительно думаешь, что мы поверим, что ты не возражаешь находиться здесь? - спросила Софи.

- Почему нет? Ты ждешь, что я поверю, что твое предложение реально?

- У меня нет предложения, - сказала Софи. - Я пришла сюда с надеждой, что найду у тебя хоть каплю совести.

Он облизнул окровавленный палец:

- Жаль тебя разочаровать. И хорошая уловка, Форкл. Ты, возможно, мог бы оказаться там несколько недель назад, но весь этот отдых сделал меня только сильнее. Хорошо знать, что за информация, тебя интересует, между прочим. Думаю, что означает, что они схватили Уайли из Серебряной Башни? В чем дело... не можешь разобраться, как они вошли?

- Мы работаем над этим, - отрезала Софи.

- Уверен, что работаете, но если вы еще не поняли, не думаю, что поймете. И если даже поймете, то вам нужна способность, чтобы все это сработало. Кажется, недальновидно для тебя, - сказал он мистеру Форклу. - Если ты дал ей дополнительную силу, почему бы не дать ей все?

- Больше не всегда лучше, - ответил мистер Форкл. - Иногда это просто больше. Но я не ожидал, что ты поймешь.

- Я могу, если ты найдешь время, чтобы просветить меня. - Гезен снова опустился на пол, глядя на изогнутый потолок. - Давай. Расскажи мне историю.

- Не важно, - сказала Софи, поворачиваясь к мистеру Форклу. - Приберегите энергию. Он не собирается помогать нам спасать Уайли.

Это был поворотный момент в их плане.

Гезен мог или позволить им уйти, или...

- Они удерживают мальчика в заложниках?

Софи кивнула, позволив воспоминанию о ранах Уайли навернуть слезы на глаза... скормить ему ложь.

- Он пропал неделю назад.

- Ты не одобряешь, - заметил мистер Форкл, когда Гезен чертыхнулся.

- Не то, чтобы это имеет значение, но нет, я не одобряю. Думаю, это ужасная игра... неаккуратная и опрометчивая, и несомненно закончится также, как похищение Софи. Но это не означает, что я собираюсь помогать вам.