Так она убила ее, сказал Киф. Его ментальный голос был плоским. А ум серым, будто начинался шторм.

Выглядит так, признала Софи. Но технически мы все еще...

Забудь, Фостер. Ты не должна симулировать оправдания. Мы знаем, никак не может быть совпадением, что кто-то нашел суперредкий звездный камень, ведущий прямо в спальню моих родителей, из того места, где кто-то умер... тем более, что Гезен знал что-то об этом. И все хорошо. Я в порядке. Это... неважно. Я справлюсь.

Нет, надавила Софи.

Нет, но я не могу справиться с этим прямо сейчас. Я бы скорее сосредоточился на уничтожении всего, что она построила, по кусочку.

Понятная цель. Также суперопрометчиво. И доказательство тому, что единственным путем они заставят вернуться Кифа домой, если придут за ним, пиная и крича.

Так это было оно? спросил он. Потому что я действительно должен сконцентрироваться.

Софи собиралась позволить ему уйти, когда поняла, что недоразумение не устранено.

А что ты думал, я хотела рассказать тебе о маме?

Его мысли снова загрохотали и потемнели.

Я думал, ты собираешься рассказать мне, что никто не знает, где она теперь. Димитар пошел проведать ее в тюрьме, и она сбежала.

Глава 66

- Предполагаю, никто не знает, как она сбежала, или если кто-то помог ей, - сказал мистер Форкл, глядя на жилистое существо, плавающее в тускло освещенном аквариуме. Олден был достаточно любезен, что снова одолжил им свой кабинет, чтобы поговорить наедине.

Мистер Форкл находился в доме семьи Редек, когда Софи связалась с ним, чтобы сообщить последние новости... он отдыхал после второго взрыва ментальной энергии Мареллы, так как она еще не проявилась.

- Кто мог ей помочь? - спросила Софи.

Невидимки заперли леди Гизелу, и в Потерянных Городах было мало людей, которые знали, как совершить побег из огрской тюрьмы.

- Кто-нибудь следил за папой Кифа последние несколько недель? - спросил Фитц.

- Думаете, это устроил лорд Кассиус? - спросила Биана.

- Не знаю. Он не производит впечатление нечистого на руку парня, - сказал Фитц, что было сильным преуменьшением, - но он действительно предлагал побег из тюрьмы, когда мы говорили с ним. Плюс... она его жена. Неужели так трудно поверить, что он может попытаться спасти ее?

- Попытка не то же самое, что удача, - поспорила Биана. - Неужели я единственная, кто думает, что это звучит невозможно?

- Неправдоподобность теории редко отрицает ее возможность, - сказал мистер Форкл. - Тем более что лорд Кассиус вполне способен обеспечить союзников. Наш Технопат покопается в записях реестра и посмотрит, сможет ли он вытрясти что-нибудь интересное.

- Я могу помочь, - предложил Декс.

- Только если это будет необходимым. Я не хочу, чтобы любой из нас, отдавал этому слишком много энергии. Это неожиданный поворот событий... даже интригующий. Но не особо срочный.

- Вы уверены? - спросила Софи. - Сейчас мы боремся не только с Невидимками и ограми, но и с леди Гизелой и ее таинственными сторонниками.

- Мы даже не знаем, есть ли у нее сторонники, - напомнил мистер Форкл. - Все, что мы знаем, она выбралась из той тюрьмы своим собственным силами. И если она - часть некоторого нового, растущего ордена, в настоящий момент, они разделяют наших врагов.

- Все еще чувствуется, что вся эта каша стала гораздо сложнее, - пробормотала Софи, опускаясь в одно из мягких офисных кресел.

Мистер Форкл занял стул напротив нее.

- Возможно, ты права, мисс Фостер. Эти проблемы оказались намного сложнее, чем все, что я изначально представлял. И признаю, что начиная с сегодняшней просьбы мисс Редек, я подумал, что если я подготовил вас четверых не так, как хотелось бы.

- Что вы имеете в виду? - спросила Софи.

Он сцепил пальцы и посмотрел сквозь стеклянную стену. Снаружи, пара мунларков опустилась на небольшое мерцающее озеро, их длинные хвосты серебристо струились по зеркальной воде.

- Я имею в виду, возможно, пора перестать сдерживаться. Я уже намекал раньше, что, возможно, еще одна способность ожидает пробуждения...

- Я знал это! - перебил Фитц, самодовольно ухмыляясь.

- Это круто? - спросил Декс, когда Биана произнесла:

- Вы собираетесь вызвать ее?

- Это решение, которое я оставляю мисс Фостер.

Софи схватилась за ручки стула... вдруг понимая, что это был тот же самый стул, на котором она сидела при других огромных открытиях.

Хорошие новости. Плохие новости. Странные новости.

Она не могла сказать, в какую категорию это упадет.

- Все способности приходят с ответственностью, - сказал он спокойно. - Но одни тяжелее других. Я говорил ранее, что твои способности не были все отобраны. Некоторые были естественным результатом различных переплетений генов. А эта серьезно заставила меня задуматься, когда я понял, что она будет частью твоей структуры... не потому что со способностью что-то не так. Это невероятно ценный актив. Но также, это может быть ценным преимуществом.

Он потянулся к карману плаща и вытащил тонкий пакет, обернутый в бархат.

- Я носил их со дня, когда вызвал твои другие способности. Я хотел быть готов на случай, если этот талант тоже прорвется. Но пока он спал... что может означать, что талант никогда не проявится сам. Поэтому имей это в виду, когда будешь принимать решение. Теперь тебе четырнадцать, ты подходишь все ближе и ближе к тому возрасту, когда окно проявления закроется, таким образом, очень возможно, что если мы оставим тебя в покое, ты никогда не сможешь столкнуться с этой ответственностью. И никто (включая меня) не будет судить тебя за то, что ты выберешь. Это полностью твое решение.

Он вручил пакет Софи, и она развернула мягкую ткань, открыв две длины, черные, шелковые, до запястья перчатки.

- Я должна знать, что это означает? - спросила она, радуясь, что Фитц, Биана и Декс тоже выглядели смущенными. - Подождите-ка... я ведь не буду как Шельма9, верно?

- Я так предполагаю, это человек? - спросил мистер Форкл.

- Вроде того. Она - персонаж комиксов, которые обожает моя сестра, где у некоторых людей есть генетические мутации, которые дают им суперсилы. Она ни к кому не может прикасаться, не поглощая их силу... и, если она будет касаться их слишком долго, то убьет.

- Люди и их дикое воображение, - сказал мистер Форкл, немного улыбаясь. - Нет, ты не будешь похожа на Шельму. На самом деле это как раз наоборот. Ничто не коснется тебя. Но ты сможешь усилить других прикосновением рук. Это редкая способность, названная Усилитель.

Декс широко распахнул глаза:

- Я слышал об этом! Разве это не будет означать, что даже нахождение рядом с ней сделает всех нас более сильными?

- В малой степени, да, - сказал мистер Форкл. - Но большинство этого не заметят. Истинный подъем будет происходить от прикосновения твоих кончиков пальцев, - сказал он Софи. - Твое тело сохранит энергию, готовясь к контакту. Отсюда и перчатки... хотя это не решение. Только временный буфер, чтобы гарантировать, что ты случайно не увеличишь силу кого-то и купишь несколько драгоценных секунд себе, чтобы вырваться и не дать воспользоваться нежелательным преимуществом. Однако я уверен, что ты можешь представить, как Финтан и Брант могли бы злоупотребить этой способностью, если обнаружат ее.

Она определенно могла.

- И ее никак нельзя выключить? Как я ограждаю свой разум от мыслей людей?

Мистер Форкл покачал головой.

- Эта способность больше похожа на то, чтобы быть Полиглотом. Ты не говоришь своему разуму переводить другие языки. Это просто происходит. Энергия будет собираться в кончиках твоих пальцев также. Перчатки на руках или избегание контакта являются единственными способами предотвращения.

Софи провела пальцем по шелковым перчаткам, пытаясь представить, каково это носить их все время. Это заставило ее руки гореть, зудеть и...