- Получила, дрянь такая! – победно закричала Матильда. – Сейчас еще добавлю!

- Боги, Матильда! – простонала я, обнимая ее. – Откуда ты взялась?

- Так меня мэр нанял помощницей садовника, - приосанилась она. – После того, как я рассказала прокурору о Сандерсе и его делишках, меня наградить хотели. Письмо какое-то дать, вроде благодарственное, и десять монет серебром. А на что мне они, мне бы работенку постоянную! Вот мэр и предложил сюда пойти!

- Невероятно! – прошептала я. – Но как ты здесь сейчас оказалась?

Матильда горделиво вздернула голову и посмотрела на меня с превосходством.

- Я проверить пошла, чтоб ваши гости клумбы не топтали, - пояснила она, - всякие бывают: хоть и благородные, а иногда ведут себя, как свиньи, мне ли не знать! Иду, значит, и слышу, как эта тля тут выступает! Ну я быстро сообразила что к чему: взяла доску, ее для грядки припасли, и залезла к вам сюда. Сандерсу по морде не дала, так хоть этой врезала!

Я зажала себе рот руками, чтобы не засмеяться. Это было бы неприлично: все-таки человек лежит без сознания, даже если он и собирался нас прикончить.

Ральф откинул носком ботинка револьвер Мариссы подальше и схватил меня за руки, внимательно оглядывая.

- Она не успела тебе ничего сделать? – обеспокоенно спросил он. – Нигде не болит?

Я замотала головой и прижалась к нему всем телом.

- Я так испугалась, что в тебя снова выстрелят! – прошептала я, обхватывая его за талию. – Когда уже от нас наконец все отстанут?

- Матильда, сможешь позвать стражей? – Ральф бережно сжал меня. – И Густава! Хотя, ты его вряд ли узнаешь!

- Момент, ваше превосходительство! – Матильда на секунду присела в нелепом книксене и спешно направилась к дверям. – Сейчас всех позову, кого надо!

Она ловко скользнула в зал и мгновенно растворилась в толпе.

Я попыталась высвободиться из рук дракона.

- Неудобно! – оправдывалась я, чувствуя, как его руки сжимаются вокруг меня все крепче. – Сейчас придут стражники, а мы тут обнимаемся! И Густав увидит!

Ральф коснулся губами моего виска и медленно выдохнул.

- Ты моя жена, что здесь необычного? – жарко прошептал он, мучительно медленно поглаживая по спине. – К тому же, нам пора бы уже и удалиться. Что скажешь, милая? Ты наверняка устала и хочешь расслабиться…

Жар его рук опалил через тонкую ткань платья, и во рту внезапно пересохло. Это что – он намекает на брачную ночь?

Сердце затрепетало, и я прикусила губу, чувствуя, как горят щеки.

- Не могу обещать, что сегодня ты сможешь выспаться, - почти промурлыкал Ральф мне в ухо, - но приложу максимум сил, чтобы заставить тебя забыть обо всем плохом!

Я тихо вздохнула, цепляясь за его рубашку, едва держась на ногах. Голова приятно закружилась, и по телу волной разошлась сладкая истома.

- Вот вы где! – голос Густава вернул меня в реальность, и я стыдливо отпрыгнула от Ральфа. – И почему проблемы никак не заканчиваются?

Вместе с ним на балкон ввалились три стражника, хмуро оглядываясь по сторонам. За их спинами маячила воинственная Матильда.

Ральф вполголоса объяснил им случившееся, а Густав присел на корточки у Мариссы и пощупал ее пульс.

- Жива, но в обмороке, - констатировал он. – И я не скажу, что рад ее видеть!

- Надо вылить на нее ведро воды, сразу вскочит, как миленькая! – предложила Матильда, поднимая свою доску и бережно качая ее в руках. – А лучше: связать ее и сразу в тюрьму! Ишь какая дрянь выискалась! Я готова быть свидетелем, если что!

Стражники обступили Мариссу, которая понемногу начинала приходить в себя и жалобно стонала.

- Пойдем, Каролина! – Ральф обхватил меня за талию и прижал к себе, не обращая внимания на посторонних. – Нас еще ждут другие дела!

Глава 72

Карета домчала нас домой так быстро, будто кони летели по воздуху.

Викки помогла мне снять тяжелое платье и расплести волосы. Кожа головы болела от обилия шпилек, и я с наслаждением ее помассировала.

Горячая ванна с ароматным маслом успокоили и придали сил. Откинув голову на бортик, я смотрела на кольцо на пальце и никак не могла поверить в то, что стала женой Ральфа.

Как быстро пролетело время! Вроде бы совсем недавно был аукцион, а сейчас я уже Каролина Морриган – жена прославленного генерала драконов!

Я улыбнулась в смущении и прикусила губу.

Впереди брачная ночь, и было понятно, что Ральф ждет ее с нетерпением. Да и я не такая уж наивная, и примерно знаю, что должно последовать. Только бы не испортить все своей неловкостью и неопытностью!

Ополоснув волосы, я завернула их в полотенце и с помощью Викки выбралась из ванны.

Она проворно подала мне тонкую полупрозрачную ночную сорочку и отступила назад.

Судя по тому, как блестят ее глаза, она тоже понимала, что случится этой ночью.

И это нервировало. Неужели все догадываются?

- Вы очень красивы, госпожа Каролина, - певуче произнесла Викки, помогая завязать на плечах шелковые ленты. – И мы очень рады, что вы стали хозяйкой!

Я рассеянно кивнула, разглядывая себя в зеркале.

Сорочка практически ничего не скрывала, лишь прикрывала кокетливыми кружевами. Длинный разрез до середины бедра открывал ногу почти целиком, не оставляя никакого шанса воображению.

- К сорочке полагается пеньюар, - спохватилась служанка, заметив мое замешательство. – Я сейчас же принесу.

Она выскользнула в комнату и зашуршала в шкафу, а я сдернула полотенце с волос, чтобы они побыстрее высохли.

Пеньюар оказался более скромным: длинный пышный подол с воланами, широкие рукава с рядами оборок, вот только вырез провокационно глубокий.

Но я же не на улицу в нем пойду, а покажусь мужу!

Муж! Кровь прилила к щекам, и я стыдливо улыбнулась. Так необычно называть Ральфа этим словом.

Внутри все запело от восторга, и я прерывисто выдохнула, медленно расчесывая влажные волосы.

- Приятной ночи, госпожа Каролина! – учтиво откланялась Викки, оставляя меня одну.

Появление Ральфа я почувствовала до того, как он открыл дверь. Как будто теплый воздух коснулся шеи, приятно обдувая кожу.

Дракон тихо встал в дверях ванны, наблюдая за мной.

- Добрый вечер, милая, - тихо произнес он, и мурашки пробежали по позвоночнику. – Не успела по мне соскучиться?

Я обернулась и замерла, пораженная его видом.

Ральф занял почти весь дверной проем, небрежно опираясь плечом на косяк.

Белоснежная рубашка расстегнута до середины груди, рукава закатаны до локтей, демонстрируя мощные предплечья, а смоляные волосы свободно спадают до плеч, слегка подвиваясь на концах.

Глаза его пылали огнем, челюсти плотно сжаты, а на виске трепетала вена.

Он медленно окинул меня откровенным взглядом и выдохнул сквозь зубы:

- Ты настолько прекрасна, что я едва могу дышать!

В животе что-то сладко кольнуло, и я смущенно отвела глаза, не понимая, как себя вести.

Ральф будто мысли мои прочитал и понимающе улыбнулся. Сделав шаг, он встал за моей спиной и сжал плечи, опаляя жаром тела.

- Не так давно, моя милая, - прошептал он, откидывая мои волосы и касаясь шеи медленным поцелуем. – В этой самой комнате ты говорила мне о ненависти…

Ноги сделались ватными, и я покачнулась.

- Я помню, - слабо ответила я, чувствуя, как трепещет сердце.

- А я тогда себе поклялся, что заставлю полюбить меня, - продолжал Ральф, касаясь губами моего уха. – Как ты считаешь, у меня получилось?

Теплое дыхание коснулось кожи, и метка запульсировала, отзываясь на присутствие дракона.

- Думаю, что да, - выдохнула я, откинув голову ему на плечо. – Ты слишком упрямый, и я не смогла сопротивляться!

Ральф тихо засмеялся, подхватил меня на руки и вышел из ванной комнаты.

- Мы оба упрямые, - добавил он, осторожно ставя меня на ноги у кровати. – Придется как-то мириться друг с другом.

Его пальцы пробежали по крохотным пуговкам пеньюара, и через секунду он отлетел в сторону.