– Можно и так сказать, – кивнул я.

– Тогда вы просто обязаны рассказать мне об этом, – заискивающе произнёс он, но я почувствовал подозрение, таящееся в его словах.

– Вы прекрасно выглядите, – заметил я, сев за стол в центре помещения.

– Благодарю, я попросил лекарей оставить мне этот шрам на лбу как напоминание о том, что я чуть не отошёл в мир иной, – изобразил он лёгкий испуг. – И конечно же это навсегда останется символом вашего героизма.

Он бесподобно отыгрывал свою роль, но теперь я знал, что за монстр сидит напротив меня и подмечал все шероховатости в его игре.

– Раньше здесь не было шахматной доски, – сменил я тему, стараясь взять инициативу в свои руки. – Любите играть?

– Обижаете, – просиял он. – Это моя давняя страсть. И да, я стал проводить здесь много времени и распорядился установить доску. Окажете мне честь разыграть быструю партию?

– Честно говоря, я не самый лучший игрок, – вежливо улыбнулся я.

– Я настаиваю, – с нажимом сказал он, поставив доску между нами и сделав первый ход белыми.

Делая ход за ходом, я чувствовал пристальный взгляд Долгопрудного. Он словно бы оценивал меня и мои решения.

– Вы себя недооцениваете, Даниил Александрович, – с ухмылкой произнёс он в середине партии. – Вы прекрасный стратег.

Я чувствовал как он играл со мной, поддаваясь ровно так, чтобы наша партия длилась как можно дольше.

В какой‑то момент к нам зашёл официант с двумя стаканами виски. Долгопрудный взял ближний к нему стакан и поднял его, предлагая мне выпить. Я же не спешил этого делать. В воздухе витало напряжение и я чувствовал, что мне угрожает опасность.

– Даниил Александрович, давайте выпьем за вас, за моего спасителя, – произнёс Долгопрудный, ожидая, что я возьму второй бокал.

Нет. Делать этого было нельзя. Я подозревал, что там может быть не только виски.

– Боюсь, мне сегодня ещё может понадобиться сесть за руль, так что откажусь от алкоголя, – вежливо сказал я, чем явно удивил его.

– За руль в столь поздний час? Полагаю, это связано с князем Распутиным, а вернее с его очаровательной дочерью? – чуть хохотнул он и залпом осушил стакан, а затем взял второй, предназначавшийся мне и добавил: – А я вот уже не сажусь за руль по ночам, так что могу себе позволить немного расслабиться.

Сказав это, он осушил и второй стакан, словно демонстрируя, что мои подозрения абсолютно беспочвенны.

– Принесите барону крепкого кофе, – махнул он официанту, что забрал пустые бокалы.

Мы вернулись к игре. Но это были не шахматы, это была игра двух акул, пытающихся забраться в мысли друг друга и понять что там происходит.

Через минуту официант уже принес мне позолоченную чашку с дымящимся американо:

– Не понимаю, как вы можете это пить, – чуть усмехнулся Долгопрудный. – По мне так горькая гадость.

– Сам поражаюсь, – улыбнулся я ему в ответ, сделав большой глоток.

Ставя чашку, я сделал неловкое движение, после чего она опрокинулась и горячий напиток растёкся по белоснежной скатерти и попал мне на брюки. Вскочив с места, я ничего не говоря отправился в туалет, чтобы постараться избавиться от пятна.

Вернувшись обратно, я обнаружил что стол был идеально чист и на нём лежала новая скатерть.

– Прошу прощения за мою неловкость и за неподобающий внешний вид, – сел я обратно за стол. – Кофе был бесподобен, даже жаль такое проливать.

– Всё в порядке, Даниил Александрович, с каждым бывает, – вежливо улыбнулся Долгопрудный.

Вернувшись к партии, мы стали двигаться к развязке, атакуя друг друга скорее вопросами, нежели фигурами. Я уже было подумал, что не услышу ничего интересного, когда Долгопрудный внезапно не сказал:

– Знаете, а ведь раньше я терпеть не мог эту скучную игру.

– И что же заставило вас начать играть? – поинтересовался я.

– Обстоятельства, – хмыкнул он. – И мой брат.

– Ваш брат? – переспросил я, зацепившись за это. – Разве у вас есть брат?

– Да, он обожал шахматы и мне пришлось долго учиться, чтобы достичь его уровня, иначе все бы заподозрили неладное, – холодно заметил он, поставив мне шах.

– Очень любопытно, – постарался я не показать своего интереса, попутно выведя своего короля из под удара.

– И знаешь, Даниил, я даже не думал, что эта скучнейшая игра может оказаться столь полезной, – поднял он на меня взгляд. – Без неё я бы точно не смог провести вас всех вокруг пальца.

А затем, не дожидаясь моего ответа, он передвинул ладью и ледяным тоном сказал:

– Шах и мат. Игра окончена, Даниил Уваров. Ты проиграл.

В этот момент он посмотрел на часы, затем на меня и спустя пару секунд моя голова упала на стол, отчего фигуры разлетелись по доске.

* * *

– Подготовьте его и подстройте аварию как было задумано, – сказал Долгопрудный вошедшим людям. – Я уезжаю из города, дальше действуете автономно. Свяжусь с вами как ситуация успокоится.

Хлопнув дверью, он вышел из помещения, оставив в нём трёх своих доверенных людей, что ранее изображали компанию пьяных аристократов в основном зале.

– Он не притронулся к алкоголю, так что вливай ему прямо в рот, да побольше, – сказал один из них. – Я пока подгоню машину.

Выполняя приказ командира, второй бандит взял графин с виски одной рукой, а второй поднял за волосы голову лежащего в отключке парня.

– Давай, на посошок, – загоготал он, вливая в рот алкоголь, а затем чуть нахмурился: – А чего он не глотает?

И в этот момент я резко открыл глаза и окатил лицо бандита набранным в рот виски.

– Сюрприз, уроды, – прошипел я при этом и, вскочив с места, ударил ослеплённого ублюдка.

Второй бандит ничего не успел понять, когда мой воздушный молот впечатал его в стену, отчего на той треснула штукатурка, а на голову ему упал золотой барельеф.

– Хрен я буду что‑то тут пить, – тихо сказал я, выходя в коридор.

Я догадывался, что кофе также могло быть отравлено и поэтому, сделав глоток, я оставил жидкость во рту и намеренно перевернул остатки кофе, испачкав себя. Мне нужен был правдоподобный повод выскочить в туалет и выплюнуть отраву. И, судя по тому, что Долгопрудный поверил в этот спектакль – у меня это получилось. Теперь он думает, что я больше не проблема.

Выскочив на улицу, я увидел лжеаристократа, который выпивал в компании двух других, что сейчас лежали без сознания внутри ресторана. Но он заметил меня первым и мгновенно выхватил пистолет. В его глазах я видел полную решимость стрелять без раздумий. У него был чёткий приказ убить меня.

И тут раздался рёв мотора и блеснул яркий свет фар. Но бандит даже не думал отвлечься. А зря.

Раздался глухой звук удара. Мой серебристый джип с Гончим за рулём на полном ходу снёс бандита, так и не дав ему выстрелить.

– Прости, опоздал, – буркнул глава моей службы безопасности, выскочив из машины.

– Ты очень вовремя, – я крепко пожал его руку, а потом запрыгнул на водительское кресло: – У нас мало времени, Долгопрудный покидает город. Если упустим его сейчас…

Гончий всё понял без лишних объяснений и уже сидел рядом. Я вдавил педаль газа и машина сорвалась с места.

– Как ты выследишь его? Они же могли поехать куда угодно, – нахмурился Гончий, удивляясь уверенности, с которой я держу путь.

– Я уже взял след, – усмехнулся я и указал на дорогу.

Он долго всматривался вдаль, но явно ничего не понимал.

– Смотри ниже, – подсказал я и лицо моего пассажира прояснилось.

– Твою мать, это же так просто что даже гениально, – не сдержав эмоций, выкрикнул он.

Я в буквальном смысле шёл по следу. Следу шин машины Долгопрудного. Ночь и снегопад – наши сегодняшние союзники. Благодаря заснеженной дороге и практически полному отсутствию трафика, я мог ехать по единственным свежим следам, ведущим от здания ресторана.

Довольно быстро мы выскочили на загородное шоссе, ведущее в сторону финской границы и это лишь подстегнуло уверенность в том, что мы действуем правильно.