– Проведи их ко мне.

Я нервно постучала кончиками пальцев по столу. Вчера от управляющего пришло письмо, в котором он настаивал на встрече. Учитывая, что он редко так поступает – причины, несомненно, были.

А учитывая, что он пришел вместе с Лаором, я уверена, что новости будут не из приятных!

– Добрый день, леди Хаосит, – поздоровался мистер Быстрик, сдержанно присаживаясь в ближайшее кресло. Он аккуратно положил папку на колени, сложил руки и многозначительно посмотрел на Лаора.

Инкуб всем своим видом выражал раздражение. Он сел в кресло напротив управляющего и сказал:

– Здравствуй, Адель. Будь добра, пригласи к нам Сару и Фолианта.

– Вот как… – протянула я, удостоверившись, что интуиция меня не подвела. – Хорошо.

Через пару минут магические книги оказались в кабинете. Судя по бегающим глазкам Фолианта и по тому, как Сара сочувственно на него смотрела, кто-то явно вляпался в историю.

– Итак, лорд Ин-Суэб, думаю, для того чтобы ввести леди в курс дела, лучше начать с самого начала, – предложил мистер Быстрик.

– Ну, начнём, – Лаор тяжело вздохнул. – Полтора года назад, когда мы были на свадьбе Лайны, эти двое обаятельных гримуаров подошли ко мне с предложением. Идея отличная: нужно лишь предоставить свое имя и кое-какие связи. А дальше они всё сделают сами.

Моё дурное предчувствие тут же усилилось, и воспоминания о том дне всплыли в памяти. Да уж, тогда я явно отвлеклась на Дара, не дослушав обсуждение.

– Так вот, – продолжил Лаор, – они уговорили меня стать «лицом» книги о борьбе с домашними вредителями.

– Что?..

– Фоля написал, – вздохнула Сара. – Дело в том, что в нем достаточно много ритуалов, которые можно провести даже без магических сил. Достаточно взять там мясо, или жука какого прихлопнуть…

– Я все продумал! – вскинулся темный гримуар. – Ничего опасного там не было, Адель! В основном мы планировали бороться с мышами!

– Так вот, я посмотрел их брошюру и подумал, что это просто очередная публицистика, – сцепил пальцы Лаор. – Выглядело там все немного бредовенько для любого, кто имеет хоть какое-то отношение к магии.

Судя по всему у Фоли было, что ответить, но Сара придержала его и сделала «страшные глаза», намекая, что он и так нагеройствовал – теперь время молчать!

– Ритуалы оказались не такими уж безобидными. Мыши-то исчезали, зато призванные для борьбы с ними мертвые коты остались, – развёл руками Лаор. – Избавиться от них гораздо сложнее, чем даже от крыс или короедов!

– Зато нет мышей! – не унимался Фоля. – Задание выполнено! Я не понимаю, почему они возмущаются. Котам даже есть не надо, они совершенно безобидны!

Я вздохнула, закрыв лицо ладонями.

– И что теперь? – спросила я, не скрывая усталости.

– На Лаора, как на автора, уже подали в суд после особо громкого скандала, – мрачно сообщил Быстрик. – А я здесь не только из-за своих хороших отношений с лордом Лаором, но еще и потому, что я представляю ваши интересы.

Угу…

– Лаор на службе у рода Харвис.

– Верно. Потому его проблемы – ваши проблемы, леди Хаосит. Конечно, учитывая положение вашего супруга, вряд ли с вами решат серьезно конфликтовать… но это аристократы. А к делу о воскресших котах уже начала проявлять интерес инквизиция. И не только потому, что ситуация вышла из-под контроля…

– Скорее потому, что они давно хотят вернуть меня на службу, – вмешался Лаор, нахмурившись. – А я в целом не против, но условия ордена Единого – это жёсткие, невыгодные контракты. Потому они пытаются подловить тех, у кого не остается иного выхода кроме как подписать.

– Поэтому сейчас, – подытожил Быстрик, – мы готовим исковое заявление в ответ, и одновременно стараемся замять дело, чтобы газетчики не подхватили новость. Нам нужно действовать быстро…

И в этот момент воздух в кабинете едва ощутимо задрожал.

Сара сказала, зашелестев своими страницами:

– Портальная корреспонденция. Причём срочная.

В пространстве появилось синеватое сияние портала, и из него выпал свиток, перевязанный синей лентой с печатью хозяйки Озера. Я перехватила послание, а сияние растворилось в воздухе водной пыльцой.

– Неожиданно, конечно, – призналась я, раскрывая послание под внимательными взглядами присутствующих. – Я сейчас ознакомлюсь, и продолжим беседу.

Я подозревала, что речь пойдет о Рее – других общих дел у нас с Риодеей не было. Быстро пробежавшись по тексту глазами, я нахмурилась.

Вот и ещё одна проблема возникла.

– Что там? – спросила Сара.

– Поиски приемной семьи для лорда Рейвенса не увенчались успехом, – ответила я. – Дочь Риодеи… пусть будет родилась, и они больше не могут находиться в купели. Процесс созревания закончился очень быстро, и она не успела найти опекунов.

А те, что были готовы принять детей, отчего-то передумали.

И семья нужна была не простая – хозяйка Озера писала, что обычные люди не подойдут. И маги, даже благородные, – тоже не лучший вариант. Нужны либо нечисть, либо служители Единого. Чтобы могли проверять, не проявляется ли у Рея остаточное влияние после контакта с Тьмой. К тому же за время «плавания» в купели ее дочь и Рей стали как брат и сестра, и желательно было их не разлучать.

В основном по сугубо прагматичным соображениям, так как после рождения они все еще были связаны энергетически.

– Ладно, вернемся к нашей теме, – я помассировала пальцами виски, чтобы унять легкую головную боль, которую мне принесла эта новость.

Когда-то Дар советовал мне начать искать, куда потом определить малыша Рея, а мне тогда казалось, что впереди вечность. Но время так быстро пролетело, что я моргнуть не успела. Переложила все на Риодею и жила спокойно.

Но кто же знал, что найденные кандидатуры откажутся?!

И тут мистер Быстрик откашлялся. Очень многозначительно.

– Хм-хм.

Я подняла на него взгляд.

– Наличие несовершеннолетних детей на иждивении на ответчике является смягчающим обстоятельством. Для суда. Для инквизиции. Да и вообще, на отца-одиночку смотрят со снисхождением, – произнес управляющий, сложив пальцы в замок и посмотрев на инкуба.

До меня сразу дошло, что именно хотел предложить управляющий. Сначала я скептически отнеслась к его мысли, но чем больше думала… Лаор так-то действительно хороший вариант. Он, несмотря на образ ветреного парня, ответственный. И он – нечисть и сильный маг!

– Ты на что это намекаешь? – насторожился он.

– Ни на что. Я прямо говорю, – спокойно пояснил управляющий. – Обзаведитесь детьми. И желательно срочно.

– Прелестно! Адель, вот скажи, – наемник повернулся ко мне, – я похож на человека, который готов стать отцом?

– Ты вообще-то нечисть, – отметила я.

– Не цепляйся к словам. Ответь, я похож на молодого папашу?

– В нашем поместье пауки ведут драмкружок, а гримуары мечтают о писательской славе, – напомнила я. – По шкале странностей, ты уже лет десять как в роли домохозяйки. Если будешь чуть более внимательным, то у тебя все получится.

Инкуба мой ответ не устроил. Он поморщился, словно я ему дала попробовать самый кислый лимон.

– Откуда я так быстро детей найду? – раздраженно отозвался Лаор. – Даже если я очень поспешу, то все равно не меньше девяти месяцев ждать придется. А я ждать не могу, мне нравится моя свободная жизнь.

– Так зачем ждать? – господин Быстрик кивнул в сторону письма Риодеи. – Возьмите опекунство над детьми. Это даст вам моральный, юридический и политический иммунитет. Никто не посадит в тюрьму и не привяжет кабальным контрактом заботливого папашу, который воспитывает двоих приемных детей.

– Прекрасно, – буркнул Лаор. – Осталось только подыскать кресло-качалку и начать вязать детские пинетки.

– Ну вот, – проговорила Сарочка, – ты уже втягиваешься. Прогресс. К тому же книги все же хорошо продались, наймешь няню и продолжишь балагурить!

Он кинул на неё многозначительный взгляд:

– Уважаемая, вы бы лучше помолчали, а то я все же прочитал трактат вашего Фолианта. Там есть один интересный ритуал по призыву бумагоедов. Очень полезный, можно сэкономить на покупке шредера.