На вершине холма, в глубине леса, Экрит оборачивается, услышав стрельбу.

Он не понимает, что видит.

Вокруг него поворачиваются и замирают прочие ошарашенные воины. Они наблюдают за разворачивающейся бойней, будто это какой-то фокус или иллюзия, которым чуть позже дадут объяснение.

Люди в окружающем Экрита ошеломленном строю начинают получать попадания. Головы запрокидываются. Панцири взрываются. Братьев отшвыривает назад. Другие оседают, из них вытекает жизнь.

Экрит трясется, он слишком потрясен, чтобы принять решение. То, что он наблюдает, невозможно. Невозможно.

Далеко внизу он видит Фрасторекса.

Видит, как тот поднимается с оружием в руке. Не в той руке.

А потом видит, как того опрокидывает назад выстрелом в голову. Мертвого.

Экрит ревет от ярости. Он начинает спускаться по склону, под град выстрелов. Анхиз хватает его и останавливает.

— Нет, — кричит сержант. — Нет!

Он встряхивает Экрита и разворачивает его.

Справа от них через лес надвигаются титаны. Падают вырванные с корнем или сломанные громадными машинами деревья. Гремят боевые горны. Экрит чувствует запах пустотных щитов.

Титаны начинают стрелять.

[отметка: -0.11.21]

Сержант Хеллок выкрикивает приказы. Никто не слушает.

Бейл Рейн стоит, разинув рот, ошеломленный чрезмерным шоком. Люди бегут во все стороны. Огненные шары с воем падают с неба цвета спекшейся крови и разрываются повсюду вокруг. Рейн напрягается и пригибается, когда фрагменты орбитального мусора заканчивают свой стремительный полет и попадают в цель. На дальнем краю строевого плаца взрывается кухонная палатка. Медицинский блок взлетает в воздух, словно под ним сработали мины.

От каждого взрыва Рейн вздрагивает, но его глаза не отрываются от главного чуда. Примерно в тридцати километрах к западу от них только что упал корабль. Целый корабль. Теперь он, разбитый и дымящийся, располагается там, словно свежевыросший горный хребет. По расколотому корпусу с хлопками пробегают волны взрывов.

Это за пределами того, что он способен представить. Корабль слишком большой, чтобы быть настоящим.

Он может думать только о Нив на дальнем берегу реки. Она испугается. Она должна быть жива — по крайней мере, он убеждает себя в этом. Звездолет упал на той стороне реки, где Калкас, Нумин остался незатронутым, хотя обломки метеорами падают на всю местность. Кто бы мог подумать, что в космосе столько всего, что может упасть? Скорее всего, она пошла к тете. Она умная девочка. Она пошла к тете и спряталась в подвале. В полной безопасности.

Рейн сглатывает комок.

Он осознает, что не любит ее. Возможно, никогда не любил. Внезапно он отчетливо это понимает. Все было так легко, так романтично. Он собирался стать солдатом и отбыть со сбором Армии, так что время было дорого. Вероятно, они бы больше друг друга не увидели. Так что все было легко. Легко сделать. Легко делать благородные жесты, когда ничего не останется. Все было романтично. Все было остро. Все имело значение, ведь у них было так мало времени. Они поженились. Великое начало. Все плакали. Так романтично. Так романтично.

Так нереально. Так же нереально и неправдоподобно, как разбитый звездолет на том месте, где всегда была крепость Калкас. Так же нереально, как весь этот день.

Как будто он попал из грез в кошмар наяву, где все куда разумнее.

Кранк сбивает его с ног.

— Какого черта?.. — выдыхает Рейн.

Нечто, почти наверняка — колесо боевого танка, светясь красным от нагрева, проскакало по лагерю, давя палатки и водяные колонки. Если бы не Кранк, оно бы скосило его.

— Уходим! — кричит Кранк.

— Куда?

— В блиндажи! — орет сержант Хеллок. — Забирайтесь в блиндажи!

В этом тоже нет смысла. В ближайшей округе несколько тысяч солдат и несколько дюжин блиндажей, в соответствии с уставом сооруженных на случай авианалетов. И если на них рухнет еще один звездолет, долбанная нора в земле в любом случае их не спасет.

— Смотрите! — кричит рядовой Юсуф. — Смотрите на проволоку!

Он глядят на ограждение, которое отделяет их лагерь от вспомогательных подразделений Армии на службе у XVII-го. Раньше те пели. Теперь они у забора. Они прижимают бледные руки и скорбные лица к металлическим звеньям. Они зовут. Рейн видит, как пламя лижет дальний край соседнего лагеря.

— Они в ловушке, — говорит Хеллок. — Чертовы ублюдки. Они там застряли. Они не могут выбраться.

Несколько человек бегут вперед посмотреть, не смогут ли они открыть ворота.

— Подождите, — произносит Рейн. — Не надо.

Они слишком близко. Его товарищи по отделению слишком близко к проволоке, к бледным кричащим лицам.

Ограждение падает. Его подрезали в нескольких местах, и оно просто заваливается на землю, звеня и треща. Чужие вспомогательные подразделения накатываются на лагерь Нуминского 61-го.

— Какого долбаного черта происходит? — произносит Хеллок.

У чужаков есть пушки. Ружья. Пистолеты. Клинки. Оружие на длинных рукоятках. У них, мать их, копья.

Первые выстрелы поражают ближайшие нуминские отряды. Те сгибаются и падают. Дикари с воем наступают. Один из них вгоняет копье в горло Юсуфу. Юсуф издает вопль, какого не приходилось издавать еще никому, крик продолжается рваными отрывками, пока дикарь проворачивает и дергает древко. Седдом, еще один знакомый Рейна, получает в щеку лазерный заряд, его голова приобретает причудливую форму, и он падает. Звайтиса подстреливают, когда он разворачивается, чтобы бежать. Бардре раз за разом наносят колющие удары. Застрелен Урт Васс, затем Кейсон, затем Горбен.

Рейн и Кранк начинают убегать. Гаспиан поворачивается, чтобы бежать с ними, но спотыкается о Седдома, а затем на него набрасывают дикари, которые насмерть забивают его копьями, словно работающие колотушками прачки на берегу реки.

Хеллок выкрикивает проклятие, выхватывает автопистолет и стреляет. Он совершает первое активное убийство со стороны лоялистов в Битве за Калт, хотя впоследствии об этом обстоятельстве не вспомнят. Он стреляет в дикаря с копьем и укладывает того наповал.

Затем ему в руку вонзается пика, еще одна раздробляет бедро, и он падает. Они пригвождают его к земле, а он вопит, выкрикивая все оскорбления, какие может вспомнить.

Ушметар Каул потоком льются мимо, вырезая его людей. Несмотря на ярость и боль, Хеллок понимает, что они опять поют.

Один из удерживающих его ублюдков наклоняется, чтобы перерезать ему горло ножом, но другой ублюдок останавливает того.

Криол Фоуст смотрит сверху вниз на человека, которого пригвоздили к земле его солдаты. Офицер. Звание имеет ценность, ритуальное значение.

Раненый сержант ему пригодится. Есть существа, которых в конце концов придется кормить.

[отметка: -0.09.39]

Вентан тащит Арбут по пылающему портовому комплексу, однако путь указывает она. Селатон и помощники сенешаля следуют за ними в сопровождении Аманта и его отделения.

— Сюда, — говорит она. — По скату. Вон туда.

Перед ними два громадных прослушивающих пилона, чудовища в оправе из лесов с тарелкой-приемником посередине. Это старье, очень простое, возможно сооруженное первопроходцами, которые основывали колонии на Калте. Впрочем, оно военного типа. Ничего лишнего. Создано, чтобы устоять.

— Мой отец работал в порту тридцать лет. Я проводила время здесь. Это была часть изначальной системы управления движением в порту, пока не прибыл Механикум и не установил нормальный коллектор. Станцию следовало бы сдать на металлолом сотню лет назад, однако ее продолжали обслуживать.

— Почему? — спрашивает Вентан.

— Она надежна. Когда каждые пятнадцать лет, или около того, начинаются солнечные бури, она гораздо устойчивее к вспышкам радиации, чем коллекторные системы.