В углу ванной что-то искрило. Я пригляделся: тяжелый, высоковольтный прожектор сорвался со скобы под потолком, и оголенные провода лежали теперь прямо в луже алой жидкости на полу.
Как я говорил уже, я не очень-то лажу с техникой в тех случаях, когда мне нужно ею пользоваться. Зато когда мне по-настоящему хочется разнести ее к чертовой матери, держитесь все. Я выбросил правую руку в направлении прожектора и почти нечленораздельно прохрипел слова заклинания, послав в него заряд энергии размером с хорошее, пусть и невидимое пушечное ядро. Воздух затрещал от моего заклятья, и провода вспыхнули на пару секунд фонтанами ослепительно-голубых электрических разрядов.
А потом свет погас.
Во всем этом чертовом здании.
Упс…
Я услышал сдавленные стоны — предположительно Джейка и кого-то по имени Жизель. Я расстегнул пуговицы на груди и достал свой амулет-пентаграмму.
— Что случилось? — послышался полный подозрения голос Бобби. Господи, что за болван… — Эй, торчок, что ты, в натуре, делаешь, а?
— Где, черт подери, аварийный свет? — раздраженно произнес женский голос. В дверном проеме замерцал слабый свет, и я увидел Джоан, высоко поднявшую руку с зажатым в ней фонариком-брелком. — Что здесь происходит?
— Вызовите службу девять-один-один, — рявкнул я. — И быстрее: тут кровотечение.
— Но вам нужен свет, — возразила Джоан.
— У меня есть, — я направил энергию в амулет. Серебряная пентаграмма замерцала и засветилась ровным голубым сиянием, от которого кровь на полу казалась черной. — Живее. И когда вернетесь, захватите с собой весь лед, что найдете в доме.
Джоан повернулась и исчезла. В открытую дверь я услышал еще, как она рявкнула: — Не мешайся под ногами, болван безмозглый! — а потом шаги ее стихли. Я сполз с раковины и, шлепая по воде, подошел к лежащим и опустился рядом с ними на колени.
Джейк, голый по пояс, пошевелился.
— Ох, — произнес он. — Ох.
— Вы как, в порядке? — спросил я.
Он сел. Его повело в сторону, и он оперся рукой о пол.
— Ерунда. Вот Жизель… Она, должно быть, поскользнулась в душе. Я бросился помочь ей…
Я переключил внимание на девушку. Совсем еще молоденькая, на мой вкус немного худощавая — длинные руки-ноги, длинные волосы. Я перекатил ее на спину. На шее ее багровел длинный порез — от уха и до ключицы. Кожа блестела от крови, рот приоткрылся, глаза остекленели.
— Черт, — выругался я, схватил с полки на стене полотенце и крепко прижал к ране. — Джейк, нужна ваша помощь.
Он оглушенно заморгал.
— Она мертва?
— Может, если вы не поможете. Прижимайте вот это — крепче.
— Ясно… — вид у него оставался оглушенный, но он стиснул зубы и сделал все, как я сказал. Я свернул еще одно полотенце в рулон и подложил ей под ноги. — Эй, я не могу нащупать ее пульс. Она не дышит.
— Черт, — я повернул девушке голову лицом вверх и проверил, не натекло ли крови в рот, потом прижался губами к ее рту и с силой выдохнул, потом чуть отодвинулся и положил руки ей на грудную клетку. Я не знал, как сильно жать: у манекена, на котором мы тренировались в полиции, нет ребер, так что и ломать ему нечего. Оставалось надеяться только, что я делаю все правильно. Пять нажатий, потом снова рот в рот… Еще пять нажатий, еще рот в рот… светящийся амулет у меня на груди раскачивался, и тени вокруг нас казались живыми.
Если кто не знает: искусственное дыхание долго не поделаешь. Сил не хватает. Я продолжал свои попытки минут пять или шесть, и у меня поплыли уже круги перед глазами, когда Джейк предложил мне поменяться с ним местами. Мы поменялись. Тут и Джоан подоспела с ведерком из нержавейки, полным льда; я заставил ее завернуть его в третье полотенце и крепко прижал получившийся сверток к ране.
— Что вы делаете? — спросила Джоан.
— У нее сильный порез. Если нам удастся восстановить ее сердцебиение, она может просто истечь кровью, — прохрипел я. — От холода сосуды сужаются, замедляют кровотечение. Это может подарить ей немного времени.
— Господи, — пробормотал Джейк. — Вот бедолага…
Я пригнулся, вглядываясь ей в лицо. Кожа на левой стороне лица и шеи была покрыта зловещими темно-красными пятнами.
— Смотрите-ка. Ожоги.
— От электричества? — спросила Джоан.
— Она упала лицом мимо воды, — возразил я, нахмурившись, и оглянулся на кабину. — Вода из-под душа. Она ошпарилась и выпала оттуда прямо через чертово стекло.
Джоан дернулась как от удара, и лицо ее сделалось пепельно-серым.
— О Боже! Это я виновата. Я сама монтировала нагреватель.
— Сглазили, — донесся из гримерной голос Бобби. — Весь этот чертов фильм сглазили. Мы все в жопе.
Джоан держалась более-менее ничего, но слезы все-таки капали с ее подбородка на обнаженную девушку. Я продолжал прижимать лед к порезу.
— Сомневаюсь, что это ваша вина. Я хочу, чтобы вы вышли встретить «скорую» и проводили их сюда, когда они приедут.
Все с тем же серым лицом, она встала и вышла, не оглянувшись. Джейк продолжал делать искусственное дыхание — похоже, кое-какие навыки у него имелись. Задыхаясь от нервного напряжения, я продолжал прижимать к ране полотенце со льдом, когда появилась, наконец, бригада «скорой» с большими, батарейки на четыре фонариками и носилками-каталкой.
Я рассказал им, что случилось с девушкой, отошел в сторону, чтобы не мешать и присел на стул в углу, у стены с гримировальными столиками. Джейк подошел и сел рядом.
— Мне показалось, она начала дышать, — шепнул он мне. Мы посидели немного, глядя на хлопочущих медиков. — Господи, жуть какая. Такое вообще случается — чтобы все разом? Что скажете?
Я нахмурился и закрыл глаза, вслушиваясь, прощупывая чувствами происходящее в комнате. Где-то в разгар смятения и паники удушливое облако разрушительной магии рассосалось, не оставив и следа. Теперь, когда кризис миновал, когда дело, занимавшее все мои мысли, перешло в другие руки, начался отходняк. Руки мои начали трястись, в глазах замерцали звезды. Волна ужаса накатила на меня, участив сердцебиение, перехватив дух. Я низко опустил голову и принялся массировать затылок в ожидании, пока реакция отпустит. Света мощных фонарей более чем хватало, так что я убрал амулет под рубаху, дав ему погаснуть.
— Вы как, в порядке? — спросил Джейк.
— Сейчас отойду. Надеюсь, с ней все будет в порядке.
Джейк хмуро кивнул.
— Может, Бобби и прав.
— Насчет проклятия?
— Возможно, — он замолчал и осторожно покосился на меня. — Как вы узнали?
— Узнал? О чем?
— Что мы в беде. Я хочу сказать, я думал, вы в студии. Я прибежал через пару секунд после того, как услышал, что она упала — но я-то находился всего в нескольких футах. А вы ворвались, должно быть, всего на несколько секунд позже меня. Откуда вы знали?
— Простое везение. Мы разобрались с камерами, и Джоан привела меня… чтобы представить, наверное, или что-нибудь в этом роде.
— А что это за свет у вас такой был?
Я пожал плечами.
— Одна из этих новомодных штучек, которыми дети балуются. Подсвечивать побрякушки на дискотеках и прочих потанцульках.
— Теперь это называется рейв-пати.
— Ну да, рейв. Точно.
Несколько секунд Джейк молча смотрел на меня, потом медленно кивнул.
— Извините. Я, наверное, веду себя как параноик.
— Все нормально. Я же сам видел.
Он еще раз кивнул и устало откинулся на спинку стула.
— Я уж думал, мне конец. Спасибо.
Вряд ли стоит акцентировать постороннее внимание на своих чародейских штучках — тем более, когда кто-то балуется со смертоносными энергиями и наверняка не обрадуется помехе в виде члена Белого Совета.
— Да я всего-то сделал, что вбежал. Нам еще повезло, что электричество вырубилось.
— Угу…
Медики поднялись, погрузили Жизель на носилки и покатили их к выходу. Мы с Джейком тоже встали.
— С ней все будет в порядке? — спросил Джейк.
Медики не сбавили шага, но один из них повернул голову.
— Шанс выкарабкаться у нее есть, — он мотнул головой в мою сторону. — Когда бы не лед, у нее и этого не было бы.