- Я помню, - усмехнулся, кивая советник. - Твой отец также, как и ты сейчас, был раздражён подобной чрезмерной скрытностью. Это и помогло тебе в итоге победить.

Ненадолго воцарилось молчание: каждый из них погрузился в воспоминания.

- Забыл тебе сказать, - снова заговорил лорд Алистер, - маленькая принцесса возводит мост. Через реку.

Эта новость прозвучала, как гром среди ясного неба. Вильгельм Первый резко подался вперёд, словно гончая, почуяв добычу.

А Алистер сидел чуть прижмурившись, явно наслаждаясь реакцией венценосного подопечного.

- Северн очень бурная и своевольная река, к тому же глубока и широка чрезвычайно. Все потуги Элоизы не увенчаются успехом. И почему молчал?

- Ждал донесений. Когда получил первое отнёсся к этой информации так же как и ты сейчас. Но сегодня, где-то час назад, когда ты попросил нас выйти из кабинета, мне доставили второе письмо. И в нём говорится, что возведение моста практически завершено и вскорости принцесса проведёт торжественное открытие. Мост полностью сделан из железа, - добил он Его Величество, и тот выпучил глаза, переваривая услышанное.

- Я должен это увидеть! - пробормотал он, глубоко задумавшись. - Железный мост... Это надо же.

Лорд Алистер не стал мешать Вильгельму обдумывать услышанное. Едва слышно крякнув, поднялся с места - спина в последнее время тревожила его всё больше, впрочем, не только поясница, а придворный лекарь никак не мог помочь даже ненадолго облегчить эту боль.

Лорд-советник подошёл к отдельно стоящему небольшому столику, поднял увесистый кувшин и налил себе вина.

- Ты так сопьёшься, - прозвучал недовольный голос короля, - глушить боль, наливаясь вином - не дело. - И, не делая паузы, добавил, - я вот тут подумал, что не буду ждать окончания года, когда по традиции мне следует тайно посетить каждого наследника. К Лои отправлюсь через неделю, не буду откладывать.

- Только не дави, - в голосе лорда Алистера прозвучала настойчивая просьба, - если маленькая принцесса не захочет тебе что-то показать, то и пусть.

Король открыл рот, явно собираясь возразить, но лорд-советник опередил:

- Надавишь - потеряешь доверие любимого ребёнка.

Вильгельм задумался и кивнул.

- Пусть покажет только то, что сочтёт нужным.

- Вот и правильно, - довольно кивнул старый лорд, и всё же приложился к кубку.

- И ты едешь со мной, - злорадно добавил Его Величество, и лорд Алистер едва не поперхнулся.

- Вильгельм! Ты хочешь, чтобы моя спина напрочь отвалилась!? А я помер от боли!?

Король тихо рассмеялся, но через пару секунд посерьёзнел:

- Магичка-лекарка, возможно, сможет поправить твоё здоровье. Ты мне нужен и терять тебя я не намерен.

Глава 15

Паровая машина, которую создали мои мастера, имела два цилиндра с поршнями, отчего её работа была непрерывной, и все действия в ней проходили автоматически.

- Ваше Высочество! - воскликнул главный кузнец Колин Аррой, - чудо и без всякой магии!!!

И это было чистой правдой. Всю работу сделали обычные кузнецы без дара. Это было моим особым распоряжением. Никакой магии. Все детали, сварку, наладку - всё делали люди с руками, растущими откуда нужно, светлой головой и умением мыслить нестандартно.

После возгласа Колина, мастера и подмастерья, заполнившие помещение, синхронно преклонили колено.

- Встаньте, - улыбнулась я, — это заслуга вас всех! Эта машина послужит нам верой и правдой, и не только нам. Паровой двигатель, хрусталь, пушки - эти изобретения перевернут мир, ваши имена впишут в историю мира золотыми буквами, вот увидите. Все ваши имена. И не важно маги вы или обычные люди.

Мастера продолжали стоять, преклонив колено.

- Слава Её Высочеству! Ура! Ура! Ура! - хором вырикнул десяток глоток.

Мне же оставалось молча принять благодарность и восхваления подданых.

- Встаньте, - повторила я, - пора заняться работой. Быстрее будет, если паровоз соберёте все вместе.

Решив, что пора оставить людей одних, дабы они смогли спокойно обсудить следующий этап работы, я уже было шагнула к выходу, как вдруг остановилась от пришедшей в голову интересной идеи. Не откладывая в долгий ящик, обернулась и громко объявила:

- У меня задание. Ко всем вам и к мастерам, и к подмастерьям, - в помещении тут же воцарилась тишина, - кто придумает, как установить паровую машину, - кивок на двигатель, - в наш корабль, тот получит дворянский титул. Все бумаги, и землю в придачу.

После моих слов люди зашушукались, послышались восторженные восклицания: явно умельцам пришлась по душе озвученная награда.

- Сроки, - добавила я, - две недели. - И спокойно вышла в услужливо открытую сэром Джейми дверь.

На самом деле чертежи и схемы уже лежали в моём сейфе, но дать возможность людям проявить себя, посулив высокий приз - не это ли отличная мотивация?

Я всегда говорю своим людям, что уметь мыслить за пределами привычных понятий, выйти за рамки - путь к успеху.

Вот пусть и попробуют на деле показать, на что они способны без моих подсказок.

Лёва важно шёл впереди нашей группы, увеличившейся до неприличных размеров: сэр Локвуд, как обычно чуть позади по правое плечо, за ним ещё трое магов-боевиков, немного впереди лёгкой походкой, очень похожей на хищника, двигался тумэнбаши Батуй, по бокам Муамм Арафат, и Джордж Браун. А ведь на крыше цеха также теперь сидела стража Батуя.

На территорию завода мы все прибыли верхом. В последнее время я отказалась от кареты: передвигаться на коне было гораздо быстрее и даже комфортнее. Помню отбитую пятую точку и ноющие мышцы, но с постоянной практикой все неприятные ощущения исчезли.

Мой взгляд скользнул по широким плечам степного воина, и плавно опустился на узкие бёдра и крепкие ягодицы.

Мне нравился этот мужчина. Красив, чертяка!

Я старалсь заглушить любую симпатию к Батую - мне нельзя в него влюбляться. Нам никто не позволит быть вместе. К сожалению, либо я буду одна, либо выйду замуж за того, кто принесёт несомненную выгоду Англосаксии. Поэтому, затолкав свои желания куда поглубже, вернулась мыслями к той ночи, когда тумэнбаши обещал избавить Уолсолл от преступности.

Но с той прогулки прошло уже достаточно времени, а степняк так и не пришёл ко мне, чтобы обсудить свои планы касательно расправы с преступным миром Уолсолла.

Но я чувствовала - что-то назревает. Напряжение в его теле, нечитаемый взгляд тёмных глаз - всё подсказывало, что мужчина к чему-то готовится.

- Тумэнбаши Батуй, - обратилась я к нему, когда мы прибыли в Уолло, и я спрыгнула с коня, - прошу подняться в мой кабинет.

Более я ничего не добавила, развернулась и пошла в сторону открытых слугой дверей. Но краем глаза заметила, как напряглась спина Батуя.

- Тумэнбаши, - обратилась я к нему, стоило нам остаться наедине. - Вы явно что-то задумали. Рассказывайте.

Батуй глубоко поклонился, но упрямо сжал губы, да так, что те превратились в тонкую линию.

- Это моя земля, и я хочу знать всё, что на ней происходит.

Тут в дверь постучали определённым образом и сразу же створка распахнулась, пропуская внутрь лорда Райта.

- Простите, Ваше Высочество, спешил, как мог.

- Лорд Райт, - кивнула я советнику, и тот тут же занял своё место, устало откидываясь на мягкую спинку.

Вообще вся мебель в замке уже практически полностью была модернизирована: скамьи, стулья набивались конским волосом, обивались крепкой тканью, в каждой комнате, даже у простых слуг были подушки, матрасы и одеяла.

Умельцы Уолсолла по моим чертежам делали широкие диваны, кровати, шкафы с полками, тумбочки. Такая мебель из дорогого дерева и ткани стояла в апартаментах аристократов. Из материала попроще новая мебель была поставлена в комнаты обитателей замка, что упрощало всем жизнь. Появилось больше свободного пространства, теперь каждый мог хранить личные вещи на отведённой полке в шкафу, а громоздкие сундуки и лавки отправились на переработку. Я запрещала выкидывать старьё. Всё в дело, всему найдётся применение.