Завтра в семь, значит, хм, надо успеть хорошенько подготовиться. Клянчить двадцать миллионов прямиком на втором по важности фестивале в Поднебесной я конечно же не стану, но возможно удастся заложить фундамент для будущего обсуждения ссуды. К тому же, надо подумать, как всё преподнести патриарху, так, чтобы у него на сложилось никаких подозрений касательно моей затеи.
Да, много над чем еще надо поразмыслить и всё подготовить. Старик Ли готовил ужин, и признаться пахло вполне приятно, но придётся его пропустить. Надо сообразить, какой подарок купить не только патриарху, но и всем остальным членам, когда-то приемной семьи. Вспомнил, что совсем недавно влил сто пятьдесят тысяч юаней в дело, и загрустил. Благо осталось еще немного свободных средств, который впритык должно хватить на покупку подарков, а затем?
Затем думаю хватит мыслить мелко и переживать за каждые десять тысяч китайских рублей. Как показал результат, моё приложение уверенно карабкалось в топ, а значит нужны деньги, знакомства и влияние, чтобы обеспечить не только мою безопасность, но и благополучие детища, которого вынашивал ни один год.
Глава 7
Глава 7:
На дворе стояла обычная, совершенно не примечательная ночь. Вот только особенной её делало проходящее событие. Стрекотали цикады. Люди, облаченные в китайские народные костюмы, прогуливались по широким улочкам, празднуя осенний фестиваль и радовались жизни. В Древнем Китае он вообще имел сакральное значение, сопоставимое с нынешним Днём Святого Валентина. В традиционной мифологии, Бог Луны, отвечающий за любовь и брак, связывал людей вместе волшебной шелковой нитью, недоступной для глаза обывателей. И несмотря на новомодные веяния на западные праздники, многие всё еще отдавали дань традиции, заключая в эти дни свадебные союзы.
Молодая парочка, отмечавшая по совместительству первую годовщину своей совместной жизни, спешила успеть на ночное шоу представление, которое вскоре должно было начаться на центральной площади города.
Еще с детства, они приходили сюда каждый год, не пропуская случая полюбоваться на прекрасную луну, символ этого второго по значению праздника в Китайской Империи. Этот день должен был стать особенным не только по причине очередного повода для веселья, но и потому, что девушка собиралась сделать подарок своему новоиспеченному мужу, планируя рассказать о беременности, над которой они так сильно старались последние месяцы.
В небе пронесся красный дракон, сотканных из множества маленьких огоньков. Это был знак, что представление скоро начнётся. В длинном, до пят, ханфу алого оттенка, девушка передвигалась скованно, быстро перебирая тоненькими, как две тростинками ножками, пытаясь поспеть за своим избранником.
Молодой человек крепко держал её за руку и в один момент даже хотел схватить её, забросить на плечо и обойти остальных зевак, медленно разгуливающих по ночному Харбину. Совесть, однако, не позволила, даже несмотря на то, что кровь бурлила от обилия гормонов. Оба, были выходцами из весьма традиционной семьи, и подобная выходка на людях, в их понимании принесла бы тяжело смываемый позор их предкам. О чем вообще говорить, если они даже впервые поцеловались тогда, когда он сделал ей предложение. Так что, традиции, сохранение лица и максимальная учтивость к старшим. И никаких глупых выходок.
Тем ни менее, им удалось занять места на площади, как раз до начала представления. Актёры принялись отыгрывать пьесу, популярную с незапамятных времен, где девушка исполняла роль хтонической богини луны, а молодой человек преследовал её, по уши втрескавшись в недостижимую для него по статусу. Классическая любовная история, которое еще больше способствовала романтическому настрою вечера.
— Успели! — Радостно произнёс парень, наблюдая за представлением на сцене.
Над городом взлетел дракон из фейерверков и люди синхронно захлопали в ладоши, наслаждаясь выступлением. Во верованиям, посещение любого подобного мероприятия, должно было принести удачу и счастье тем, кто выполнит определенные ритуалы в полночь. Парень приготовил конверты с подношениями, в левом кармане его ханфу находились бенгальские огни, а девушка как раз планировала рассказать радостные новости в момент буддийской молитвы.
— А где пакет с напитками? — Вдруг поинтересовалась та, вертя головой по сторонам.
— А? — Переспросил парень с широкой улыбкой на лице. — Я думал он у тебя.
— Ты оставил его в магазине? Ну что же мне теперь делать? От всей этой беготни мне захотелось пить.
Парень мысленно выругался, но решил, что такая мелочь не станет портить им прекрасный вечер. — Я схожу куплю, оставайся здесь. — Произнёс он и отправился к целой веренице уличных лавочек, продававших всё начиная от лёгких закусок, заканчивая традиционными лунными пряниками и безалкогольными напитками.
Ему пришлось пробираться сквозь на ночь оголодавшую толпу, но вскоре удалось добраться до лавки, которую держала пожилая женщина. Недалеко от неё он заметил юную девочку, совсем еще маленькую, может лет шести или даже семи. Она молча смотрела перед собой, не в силах оторвать взгляда от лунных пряников, так аппетитно поблёскивая своей золотистой корочкой.
Её одежда заметно выделялась от остальных и больше была похоже на обноски, нежели на нечто приличное. Парень справедливо заключил про себя, что скорее всего ей негде было жить, и решил подарить ей несколько лунных пряников в эту прекрасную ночь.
— Что вам предложить? — Раздался голос старухи, продававшей еду и напитки.
— Эм. — Задумчиво протянул парень, оглядывая её ассортимент. — Мне пожалуйста два молочных чая с круглыми желе и упаковку лунных пряников. — С последними словами, он бросил короткий взгляд на девочку, всё еще зомбируя голодным взглядом угощение.
— Пожалуйста, с вас тридцать юаней. — Ответила старуха, протягивая напитки и прянники.
Парень повернулся и с тёплой улыбкой, протянул еду девочке и заговорил. — Вот, возьми, с фестивалем осени тебя. — А когда она ничего не ответила, он добавил. — Да ладно тебе, я не собираюсь ничего с тобой делать. Вижу, как ты смотришь на них, мне не жалко, мне сегодня знаешь сколько их надарили?
Старушка тепло улыбнулась, наблюдая за актом альтруизма, но девочка по-прежнему смотрела на прилавок с пустым выражением лица. Тогда парню пришлось сесть перед ней на колено и насильно развернуть её к себе. В тот момент маленькая девочка моргнула с нехарактерным для азиатов васильковым взглядом, и ему показалось, что вокруг неё засияла аура похожая на северное сияние.
Парень чувствовал, что с ней что-то не так, но было уже поздно. Через секунду раздался мощный взрыв, унесший за собой тысячи жизней, а когда послышались первые голоса выживших, далеко за городом прогремел еще один, начав тем самым обратный отсчёт.
Я довольно потянулся в кресле своего рабочего места и взглянул на часы. По-хорошему, перед тем как ехать на ужин к Сун, надо заскочить домой, сполоснуться, переодеться и захватить с собой ханфу. Патриарх придерживался довольно консервативных взглядов и еще с самого детства прекрасно помнил его отношение к традиционным китайским праздникам.
Моя светлая башка и бледная кожа довольно нелепо смотрелась в подобном наряде, но пока за мной стояла опека династии Сун, ни одна вошь не могла оставить ремарку о моём внешнем виде. Интересно, как будет в этот раз. Признаться, меня слегка потряхивало, учитывая, что под этим приглашением Сун Джао Куан явно подразумевал нечто иное, осталось только узнать, что именно.
Ян Дзи Чен всё время отсутствовала и к концу подходил уже третий день после того, как ей должны были предоставить отчёты об аудите, который я провёл. Странно, видимо на фоне последних событий, её услуги понадобились в другом месте, к тому же я на пятьдесят процентов был уверен, что в мутном деле с производством взрывающихся девочек напрямую была задействована её семья.