– Как ты это сделал? – спросил Гарб. – Я проверял торбу, она не волшебная!
– Сама по себе нет, лопни моя селезенка! – усмехнулся Каввель. – А вот нутро у нее волшебное. Я шепчу заветные слова, и в торбе появляется окно. Оно отправляет любой балласт, что туда положишь, на хранение в особый склад. Кладовка эта в потайном месте в другом мире. Если со стороны смотришь, то кажется, что балласт просто пропадает, когда торба закрывается. И никаких тебе следов ворожбы. Очень сподручно, когда нужно с собой перенести много денег или тяжелый груз. Это я у той бестелесной крысы научился, которая кличет себя Бурбалкой.
– А как же достать все обратно?
– Для этого есть слова, которые окно наизнанку выворачивают. Раз – и все здесь, хотя можно, наверное, просто рукой пошарить, но мне обычно боязно. А вот той зеленой харе, которая придумала в торбу весь свой мусор кидать, я что-нибудь оторву при встрече. Заодно за ухо воздам. Тоже мне, выискался умник! Хотя представляю себе эту рожу, когда из котомки в первый раз все пожитки пропали.
Каввель широко улыбнулся, впервые выйдя из образа грозного пирата. Гарб сразу взглянул на минотавра иначе. Оказывается, тот не такой уж и страшный. Да и предложение дружбы поразило гоблина в самое сердце, ведь он всегда мечтал о настоящем друге.
– Вот, я хотел поинтересоваться, – обретая уверенность, спросил Гарб, – ты утверждаешь, что нужно волшебные слова произнести, чтобы портал начал функционировать. Как же тогда мои вещи пропали сами?
Каввель недоуменно посмотрел на гоблина своими бледно-сапфировыми глазами и наморщил лоб.
– Как, говоришь? Фукци..? А, работать? Штормит иногда торбочку, сама включается. Я же не колдун какой-нибудь, а воин. Поэтому нужно говорить слова, чтобы окно внутрь всасывало, и так оставлять. Даже если само заработает, то только всосет то, что в торбе. Хуже, если оставить ее, чтобы она все выплевывала. Если включится разок – сразу все пожитки снаружи окажутся. А если меня рядом не будет, их же сразу какая-нибудь крыса заберет!
– Понятно, – почесал подбородок когтем Гарб. – Я поработаю с этим чаром, чтобы улучшить его стабильность. Ты меня только нужным словам обучи, пожалуйста.
– Без проблем, юнга. Дай-ка я...
Минотавр припал здоровым ухом к земле, затем поднялся и прислушался.
– Погони нет, кажись. Надо перекусить, пока я снова не стал быком, а то от одного вида травы уже тошнит.
Еда была свежая: сочное жаркое, овощи, словно только снятые с грядки, бутылка молодого вина – словом, все, чтобы накормить голодного человекобыка и вызвать легкую тошноту у порядочного гоблина. О вкусах, как известно, не спорят, а о кулинарных пристрастиях тем более. Для гобхата изысканным лакомством стало бы вяленое мясо с легким душком, овощи с гнильцой и буза с непременным слоем благородной голубой плесени.
– Я бы и рад тебе, спаситель мой, какой тухлой селедки предложить, но в торбе свежее всегда остается свежим, – пояснил Каввель, явно цитируя более осведомленного в таких вопросах духа. – Закон пространства без времени.
Гарб не расстроился и, пока тауросу в одиночестве наслаждался едой, с энтузиазмом принялся рыться в мусоре, который минотавр брезгливо отпихнул копытом в сторону. К превеликому удовольствию шамана, там нашлось, чем перекусить.
Минотавр поел быстро и, покончив с едой, поднялся на ноги, выпрямился и пристально посмотрел на гоблина.
– Минари нужна, поэтому снова прошу тебя о помощи. Я сам не смогу ее добыть.
Гарб мог только догадываться, что творится в голове силача, и опустил взгляд, чтобы не провоцировать. Кто его знает, что там тауросу имел в виду под дружбой. Может статься, что в его понимании гоблину теперь следовало все время что-то добывать для минотавра.
– Обещаю попробовать, – сказал Гарб после недолгого раздумья. – Оружие нам понадобится, даже если ты им можешь пользоваться всего три ночи в месяц, друг.
Каввель прищурил глаза и улыбнулся еще раз.
– Пойдем после на юго-восток к побережью, там места знакомые. Там безопаснее и орков не бывает, – потягиваясь, заявил удовлетворенный ужином и ходом беседы пират.
– Для тебя, может быть, – подумал шаман, – а для маленького гоблина там огромный мир, полный разных опасностей.
Вслух же он сказал совсем другое, потому что побаивался перечить грозному рогатому убийце.
– У меня созрел план. Я думаю, нужно тебя днем привязать в скрытом от посторонних глаз месте. Так тебя никто не найдет, а тело твое не убежит и не умрет от голода. Я же проникну на рынок и разузнаю, где искать того орка или секиру. Если повезет, еще и козла куплю для нашего союзного призрака. Как думаешь, это нам как-то поможет?
– Этот проныра бывает полезен, – сказал минотавр.
– Хорошо. Если что, я загляну в Шеол. Ты же там всегда находишься рядом с телом?
Каввель кивнул.
– Замечательно.
***
Незадолго до рассвета минотавр спрятал доспехи обратно в торбу, затем застонал, упал на четвереньки и за полминуты принял облик ходячего жаркого с рогами. Гарб, как и условились, отыскал глухую ложбинку, в которую живое существо крупнее зайца отродясь не забредало, и там надежно привязал своего подопечного.
Чтобы бык не скучал, шаман нарвал травы и сложил ее к ногам скотины. Парнокопытное с удовольствием принялось уплетать подношение, а Гарб понаставил вокруг отпугивающих и защитных ловушек.
Острым ножом в мозг впивалась мысль, что не мешало бы как-то изменить облик, ведь вездесущие шпионы царя сейчас легко его опознают. От этой мысли в голову пришла следующая.
– Ради чего я вообще так рискую?
Гарб во всех подробностях мог представить свою судьбу в случае провала и вовсе не горел желанием соваться в пасть к воргам. О них-то он в первую очередь и беспокоился.
Эти дальние родственники обычных волков обладают всеми преимуществами диких зверей, имея при этом почти гоблинский разум, нешуточные размеры и почти полную неуязвимость к магии. Царь всегда держал в столице парочку, чтобы они, свободно гуляли по городу и по запаху узнавали замаскированных чужаков.
– Ради дружбы? Да он меня прихлопнет, как комара, если я что-то не так сделаю... Эх, а какая альтернатива? Оставить его здесь и бежать подальше от неприятностей? Если он догонит меня, то точно убьет. И там на рынке точно убьют, если узнают.
Для соглядатаев Гарб сначала нарядился в то, что Каввель извлек из мешка. Получился типичный гоблинский шаман. Таких в столице пруд пруди.
– Ерунда получается, – подумал он. – Искать будут в первую очередь шамана, который прячет морду под маской.
Гарб снял маску, а одежду вывалял в грязи. Затем обмазал грязью и морду с лапами, став совсем обычным, абсолютно неприметным и ничем не выделяющимся из толпы гоблином с именем из трех-четырех букв. Завершающим штрихом маскировки стали свежие бычьи фекалии, позаимствованные рядом. Их Гарб применил для маскировки своего запаха от чутких носов воргов. Обоняние всех остальных его мало заботило.
Маску он положил обратно в торбу. Она и не подумала исчезать.
– Вот гадхе, – ругнулся гоблин. – Как там Каввель говорил?
Едва нужные слова слетели с его губ, как содержимое торбы испарилось.
– Так, надо ее доработать.
Гарб несколько раз извлекал все из мешка и отправлял обратно в портал. Внутреннее зрение замечало вспышку волшебства только на долю секунды, а этого никак не хватало для исследования. Гоблин заскрежетал зубами и наколдовал магическую сеть, для удержания магии. Это сработало.
Портал остался открытым достаточно долго, чтобы можно было изучить его структуру.
– Интересный рисунок, – пробормотал гоблин. – Вот тут нарушено плетение.
Он аккуратно переместил волшебную нить на место, чтобы узор стал гармоничным.
– Готово.
Теперь торба будет работать без сбоев.
Завершив приготовления, довольный собой Гарб отправился на вылазку в сторону столичного рынка. Вот только чем ближе становилось место назначения, тем больше душа уходила в пятки. В конце концов он остановился в нерешительности.