— Ганс смотри, — сказал Вилли. — Аэробус на пассажирской погрузке стоит. Наверное тот самый, который видели с беспилотников.

— Конечно тот самый. Кстати нашей компании, — ответил усмехнувшись Ганс.

Колонна подъехала к самому самолёту. Из первой фуры выскочили Вилли с Гансом и побежали в хвост к последней машине, в которой ехали Смоллет, Грэхам и рядовой Бенсон с гибридами. Подойдя к ней Вилли постучал в окно и на ломаном английском попросил кэпа проверить самолет. Смоллетт утвердительно кивнул предложив сесть к нему в машину. Внедорожник объехал колонну подрулив к аэровокзалу. Из автомобиля вышли Ганс, Вилли, Бенсон с автоматом, Люк с ИВП и кэп со своим мощным револьвером. Остальных попросили подождать в автомобиле.

— Люк, — сказал кэп взводя курок на своей пушке, — Ты только в салоне самолёта из своей базуки не шмаляй, — на что гибрид утвердительно кивнул.

Они вошли в здание. Внутри аэровокзала всё было перевернуто, кругом валялись битое стекло, разорванная одежда и окровавленные кости. Запах тухлятины витал в воздухе. Они прошли до терминала, где осторожно поднялись вверх к погрузочному рукаву для пассажиров. Рукав был сделан из полупрозрачного материала, благодаря этому в нём всё было видно. По коридору-рукаву они крадучись прошли в салон самолёта держа оружие наготове. Самолёт оказался пуст, но в нём тоже везде валялись разбросанные вещи и ручная кладь, правда без обглоданных костей. Похоже, что люди в панике покидали самолёт. В кабине пилотов всё было в порядке, лётчики оставили самолёт последними и не суетились. Наши разведчики вернулись назад и всем объявили, что всё в порядке, можно грузиться. Люди стали вылезать из машин. Открылись фуры, и беглецы стали оттуда вытаскивать коробки с продуктами перенося картонные ящики в самолёт. Грузились в течении пары часов, пока в небе не появились птицы.

— Это опасно, — сказал Ганс глядя на подлетающую стаю. — При взлёте лайнера они могут попасть в турбины.

— Надо будет подключить отпугивающий систему, — предложил Вилли. — Она работает независимо от сети.

— А ты уверен что на них она сработает? — поинтересовался Ганс. — Ведь птицы мертвые.

— О чём спор? — поинтересовался Смоллетт подойдя к пилотам.

— Птицы. Они могут помешать взлёту, — ответил с акцентом Вилли.

— Опасность не только в этом, — произнёс кэп.

— А в чём же ещё? — спросил его Ганс.

— В том, что за ними идут бешеные. Нужно срочно садиться в самолёт и улетать. Только без паники. Пусть люди заносят то, что сейчас у них в руках и остаются в салоне.

— Но как быть с птицами? При такой плотной стае мы просто не взлетим? — возразил Вилли глядя на пернатых, которые начали воронкой кружиться над их головами.

— Вернее взлетим, но не надолго, — сказал с усмешкой Ганс на ломанном английском.

— Подождите, — сказал кэп. — Люк! — крикнул он гибриду несущему упаковки с водой. — Сможешь эту жалкую кучку пернатых поджарить из своей базуки!

Скайуокер поставил упаковки на землю, молча вытащил ИВП, что-то на нём настроил и произвёл пару выстрелов в кружащую воронку. Эффект был потрясающий. Птицы просто исчезали, вспыхивая в воздухе огненными шарами осыпаясь вниз горящими перьями. Ганс и Вилли с открытыми от удивления ртами вопросительно посмотрели на кэпа.

— Дорога в небо открыта, — сказал довольный произведённым эффектом Смоллетт. — Теперь давайте грузиться, с минуты на минуту здесь появятся бешеные и их возможно будет много.

Пилоты поднялись в авиалайнер встав возле входа. Люди заносили на борт коробки, но обратно их уже не выпускали. Вскоре все погрузились на воздушное судно. Беглецы заняли места в салоне и пристегнулись. Ганс с Вилли сели в кресла пилотов. Включили двигатели. Шум от них мощным гулом огласил брошенный аэропорт. Стюардессы с техниками, те самые из числа авиаторов-спортсменов, отсоединили рукав закрыв дверь. Самолёт начал выворачивать на взлётную полосу. Вдруг со стороны города появилась огромная масса бешеных. «А-триста восемьдесят» вырулил на взлётку и стал набирать скорость. Толпа заражённых кинулась за ним. Лайнер продолжал ускорение. Вот конец полосы, колёса аэробуса оторвались от бетонки и мощная машина начала набирать высоту.

— Мы взлетели, — послышалась немецкая речь Ганса из динамиков. — Приятного полёта.

Все пассажиры с криками радости захлопали в ладоши, хотя не все поняли, что он сказал.

★ ★ ★

Летели уже около часа, за это время Лея успела рассказать не посвящённым, кто она такая и похожие на неё люди одетые в скафандры, и как они здесь оказались. Приближалась Восточная Европа.

— Ганс, нас запрашивают на нескольких языках, в том числе и на немецком, — доложил Вилли. — Просят снизиться.

— Слышу. Снижаемся. Я отвечу. Приём, — сказал Ганс в переговорное устройство.

— Вы кто? Ваш номер рейса? — послышалось в наушниках.

— Мы спасающиеся бегством из зоны заражения. За управлением воздушного судна я, Иоханес Фогель первый пилот и второй пилот Вильгельм Бауэр, работники Люфтганза. С нами на борту многонациональная группа выживших. Номер рейса отсутствует по понятным причинам. Коридора нет, маршрута тоже. Мы беженцы.

В скором времени с левого борта аэробуса пристроился истребитель.

— Посадку дать не можем, нет нужных полос. При попытке сесть самостоятельно, вы будете сбиты, — передали с земли. Истребитель качнул крыльями демонстрируя ракеты на подкрылках.

— Куда хотя бы нам лететь? — поинтересовался Ганс.

— Сейчас получите маршрут. Перенаправляем вас на Киев.

Люди в иллюминаторы смотрели вниз, где виднелись два бетонных забора растянувшиеся до самого горизонта. От третьего забора, который был сделан из плетёной проволоки и натянут между металлическими столбами-трубами и предназначался для сдерживания мигрантов, остались только эти самые трубы с кусками разорванной сетки-рабицы торчащие в толпе бешеных. Между заборами шла нейтральная полоса густо засеянная минами, которые даже на маскировали. Огромное скопление заражённых колыхалось с западной стороны первого забора, с другой стороны второго заграждения в километре от него в боевом порядке стояли воинские части, большое количество танков, броневиков, артиллерии. Авиалайнер на низкой высоте пролетел над образовавшимся фронтом и начал набирать высоту. Через полчаса «А-триста восемьдесят» подлетал к Киеву. В кабину к пилотам зашёл Смоллетт.

— Просим разрешения на посадку, — услышал он чистую английскую речь из уст Ганса.

— Вы умеете отлично говорить по-английский? — удивился кэп.

— К сожалению нет. Нас учат определённым фразам, так как запросы иностранных воздушных судов делаются именно на английском и все запросы классифицированы для всех, то есть одинаковы, — ответил на ломаном английском Вилли.

— Они не принимают, — сказал Ганс по-немецки. — Перенаправили на Москву.

— Нам отказали, — перевёл Вилли. — Летим в Москву.

Повернули на Москву и там отказ, да ещё в небо поднялся истребитель давая понять, что шутить с ними не будут. Повернули по указанию Москвы в сторону Питера, там тоже отказали.

— Нас перенаправляют в Екатеринбург, — сказал Вилли. — Это два часа лёту.

— Что же это такое, — огорчился кэп. — Почему нас нигде не принимают, — Смоллетт в расстроенных чувствах вернулся в салон.

В это время, сидя на переднем пассажирском сидении, Люк через сканер что-то внимательно слушал. — Я перехватил чьи-то переговоры, — сказал Скайуокер выходящему из кабины пилотов кэпу.

— Что ты там поймал? — поинтересовался Смоллетт присаживаясь рядом.

— Кажется я поймал переговоры какого-то самолета с аэродромом, — ответил Люк. — Похоже, что лайнер на подлёте. Переговоры ведутся по-русски, — гибрид посмотрел на Органу сидящую в соседнем ряду. — Лея, иди сюда. Поговори с ними, — попросил он.

— Сам не можешь? — поинтересовалась девушка подходя к ним.

— Женский голос не настораживает и снимает зажимы при общении, — сказал улыбнувшись Люк. — Будто сама не знаешь.