— Что?!
— Отпечатки пальцев, прикус зубов, рисунок радужной оболочки глаз, не говоря уж о группе крови.
Ольга упала в кресло, с трудом выудила сигарету из пачки.
— Таня, объясните хоть что-нибудь… Я вижу, что мы, как один человек, но…
— Я не человек.
— То есть?.. — изумилась Иллерецкая.
— Я результат эксперимента профессора Колесникова. Не смотрите на меня так! Чуть позже вы поймете, а пока дайте поесть.
16
— О себе я расскажу вам все, — говорила Таня, с аппетитом уплетая импортные копченые сосиски. — О вас, Оля, я тоже знаю немало, а вот о вас, Борис, — ничего. Я так же не знаю, почему на даче началась перестрелка кто и зачем нападал.
— Но ведь вы, — произнес Борис, — оказались там не случайно?
— Нет, не случайно. Но перестрелка…
— Они приезжали за мной, — проговорил Градов. — Понятия не имею, как вычислили. Это мафия, они гоняются за дискетой с секретным файлом, которая попала ко мне благодаря… Тьфу, какие тут благодарности! В общем, из-за моего дурацкого поведения. Они уверены, что мне известен пароль к файлу. Я сперва думал их разубедить, но потом понял, что, если поверят, убьют сразу.
— А что это за файл? — заинтересовалась Таня. Борис беспомощно пожал плечами.
— Я надеялся выяснить это у вас.
— Значит, за вами ведется большая охота. — Лицо Тани омрачилось. — И они могут явиться сюда?
— Да, в любую минуту. Это квартира моего друга. Хорошо, если они еще не знают о ней, но не исключено, что уже едут.
Таня всплеснула руками.
— А я рассчитывала немного отдохнуть.
— Увы, напрасно.
Таня принесла из прихожей свою сумку, расстегнула молнию.
— Зато у нас есть чем их встретить.
Борис заглянул в сумку и громко присвистнул.
— Ого!
— Чешские автоматы «скорпион», — пояснила Таня, вытаскивая один из автоматов. — Наследство вашей дачной мафии. Патронов, правда, маловато. Оля, вы умеете обращаться с этими штуками?
— Боже упаси.
— Это очень просто. Смотрите. Вот перевод с одиночных выстрелов на очередь, сюда давите пальцем… и все, стреляете.
— В самом деле, просто. — Иллерецкая взяла в руки оружие, прицелилась в стену.
— Но лучше было бы сменить квартиру. Предложения есть?
Ольга и Борис переглянулись, каждый отрицательно покачал головой.
— Жаль. Ну ничего не поделаешь.
— Таня, вы взяли это оружие, — Борис указал на автомат, — не просто же на всякий случай. Значит, и вам приходится от кого-то отбиваться?
— Да, как и вам обоим.
— Самое нелепое положение у меня, — пожаловалась Тане Иллерецкая. — В меня стреляли только потому, что спутали с вами.
— Нет, не поэтому. Хотели убить вас, именно вас.
— О господи! Но за что?
Таня окинула взглядом комнату.
— Кассетный магнитофон найдется?
Из-под стола Градов вытащил пузатую магнитолу.
— Будем слушать музыку? Что предпочитаете — «Супер-трэмп», Эллу Фиццжералд, Баха? Таня вынула из кармана кассету.
— Начнем с этого, чтобы вам было легче усвоить остальное. Запись сделана в Лондоне совсем недавно, двадцать девятого апреля сего года. Беседуют офицер британской разведки Джек Слейд и археолог Дэвид Сэйл. Сведения о содержании этой кассеты я получила из базы данных, из какой — объясню позже.
— Чем дальше в лес, тем больше дров, — нараспев продекламировал Борис. — Британская разведка!
— Беседа на английском языке, — сказала Ольга, — будет для меня трудновата.
— Я буду останавливать и переводить. — Таня вложила кассету в магнитолу, щелкнула кнопкой воспроизведения.
— Не надо меня убеждать, — прозвучал хорошо поставленный голос. — Рассказывайте, а выводы я сделаю сам. Таня перевела и добавила:
— Это говорит Слейд, как ясно из дальнейшего. Вот теперь внимательно. С ответа Сэйла.
Сэйл. Этого я и боюсь. Что же, слушайте. Как вам уже известно от мистера Фаулза, моя специальность — египтология. В этой области нелегко открыть что-то новое, поэтому вы поймете мою радость, когда в каирской лавчонке я приобрел папирус — вероятно, эпохи Тутмоса…
Слейд. Папирус с текстом?
Сэйл (удивленно). Разумеется.
Слейд. Простите мне дилетантские вопросы, их будет еще много. Продолжайте, пожалуйста.
Сэйл. Текст был написан не встречавшейся ранее разновидностью тайнописи. В процессе работы с ним я понял, что имею дело с акромантическим шифром…
Слейд. Что это такое?
Сэйл. Акромантические шифры? Применявшиеся в древности системы неявного сокрытия информации. Строго говоря, это даже не шифр. Скрываемая информация с помощью символического языка, погружаемого в оболочку акромантической конструкции…
Слейд (с иронией). Спасибо, я понял.
Сэйл. Извините. Проще не получается.
Слейд. Не важно.
Сэйл. Вообще-то известно довольно много акромантических текстов, и большинство из них переведены. Но на моем папирусе было нечто совершенно новое. Мне удалось найти ключ, но надпись на папирусе оказалась слишком короткой для исчерпывающего криптографического анализа. Вот если бы в моем распоряжении имелись и другие аналогичные тексты! Проблему помог решить Билл Гловер, мой ассистент. Он связался с археологом-любителем Ричардом Харви, и тот выслал нам в Каир статью из номера «Археологического журнала» 1925 года. В статье, подписанной сэром Джулианом Прендергастом, рассказывалось о найденной в Долине царей гробнице. Об этой гробнице я подробно скажу позже, а сейчас важно то, что утверждал в статье Прендергаст. Он утверждал, что обнаружил каменную плиту с высеченными на ней иероглифами. По ряду признаков я определил, что это, возможно, аналог моего случая.
Слейд. Он обнаружил плиту с похожим текстом?
Сэйл. Это произошло следующим образом. Прендергаст и его помощник Тьери вошли в гробницу и обнаружили, что она разграблена, видимо, еще в древности. Плита с иероглифами загораживала тайник, нишу в стене, откуда Прендергаст и Тьери извлекли бронзовый стилет. Их арабские рабочие, очевидно, решив, что в гробнице могут храниться ценности в других тайниках, проникли туда ночью. Сработала ловушка, и свод гробницы обрушился. Прендергаст и Тьери не стали возобновлять раскопки — то ли из-за нехватки средств, то ли из-за трудоемкости. Стилет они передали в археологический музей в Каире. Вот статья, прочтите…
Слейд. У меня будет время для изучения ваших материалов.
Сэйл. Да, конечно. Итак, я начал раскопки в месте, указанном Прендергастом, и нашел плиту. Теперь мне хватало данных для полного перевода текстов плиты и папируса. Папирус нас интересовать не должен, там содержались сведения о поставках в Египет пленных нубийцев, ливийцев и семитов в качестве рабов. А вот плита…
Слейд (после паузы). Что плита?
Сэйл. Плита и стилет — они взаимосвязаны. На плите был высечен… выражаясь современным языком, дайджест информации, заключенной в стилете. Согласно этому тексту, стилет имел два лезвия — одно было вложено в другое, как в футляр, — покрытых акромантическими знаками и рисунками. Сопоставив особым образом тексты обоих лезвий, можно было прочесть описание технологического процесса…
Слейд. Какого процесса?
Сэйл. Воскрешения фараона.
Слейд (после очень долгой паузы). И с этим вы пришли ко мне? Мой отдел не занимается воскрешением фараонов.
Сэйл. Правильнее называть эта, наверное, генетическим восстановлением.
Слейд. Вроде клонирования? Вы имеете в виду генетическое копирование живых организмов? То, что сделал профессор Йен Уилмат из Рослинского института со знаменитой овечкой Долли?
Сэйл. Нет-нет. Совершенно иной принцип.
Слейд. Тот или иной, но не хотите ли вы сказать, что древние египтяне осуществляли генетическое копирование людей?
Сэйл. Совершенно верно.
Слейд. Очень интересно… для историков. Но я по-прежнему не понимаю, зачем вы пришли.
Сэйл. Все дело в методе. Я много читал о клонировании и знаю, что эти исследования в общем не новы, а сенсационными их сделала пресса. Эксперименты на лягушках успешно проводились еще в шестидесятых годах. Нет и серьезных преград для клонирования человека.