Я не могу определить ее источник, а это значит, мы не можем с нею бороться.

С нею или с ним — волшебница не стала посвящать лорда Эльгидара в свои сомнения. Но она была почти уверена, что нащупала ментальный след того, кто это сделал, кто вытащил из земли древние кости и вдохнул в них жизнь.

Мальчишка-маг! Беглый медиум! Только он, и больше никто! Но как ему это удалось?

Глава 22

— Ну и куда теперь? — Брехт, остановившись, огляделся по сторонам.

Они поднялись на небольшой холм, откуда открывался вид на довольно унылую равнину, поросшую редким лесом. На горизонте виднелись развалины заброшенного замка. Равнину наискосок пересекала река — берега ее густо поросли кустарником и деревьями. Где-то далеко-далеко в чистое синее осеннее небо поднимались клубы дыма.

Послушница, подойдя к орку, тоже огляделась. Вчера около полудня они пересекли границу, уйдя с Кораллового Острова, и с тех пор продолжали идти по прямой.

— Я не знаю, — пожала плечами девушка. — Наверное, в ту сторону! — Она указала рукой.

— А поточнее сказать не можешь?

Она помотала головой. Ну как они все не могут понять, что дар пророчества — не игрушка, что пользоваться им надо в самом крайнем случае, когда нет иного выхода! Теперь она лучше понимала свою слепую наставницу — та, если было можно, обходилась без своего дара и предоставляла событиям идти своим чередом.

— Нам надо в ту сторону! — повторила девушка.

— Там тебя ждет… этот? — поджал губы орк. Девушка вздохнула. Уже несколько раз разговор, с чего бы ни начинался, заканчивался одним и тем же — словами об «этом». И ничего нельзя было поделать. Послушница чувствовала, что нравится молодому орку. И, что самое страшное, орк Брехт тоже начал нравиться ей. Но именно этого как раз и нельзя было допустить! Она предназначена другому! Тому, к кому, ни разу его не увидев, Брехт уже ревновал.

— Пошли, что ли? — нарочито грубо сказал он, поправил на плече мешок с припасами и стал спускаться с холма.

Но дойти они успели только до реки. Остановившись на единственном открытом участке, где не было кустов, а только высокая по пояс трава, Брехт сбросил было наземь мешок и стал спускаться к воде, чтобы проверить, где брод, когда невдалеке затопали, быстро приближаясь, копыта.

С того времени, когда перешли границу Кораллового Острова, они не встретили ни единой живой души, да и прежде путешествовали не слишком весело, поэтому орк мгновенно схватился за талгат и крутнулся на месте, выискивая врага. Послушница всплеснула руками — к ним широкой рысью приближалось почти два десятка всадников, из которых шесть были волшебницы. Сначала всадники явно собирались проехать мимо, они вовсе не ждали встретить тут других путешественников. Прежде чем они поравнялись с замершей как вкопанная девушкой, Брехт встал у них на пути, угрожающе выставив оружие.

На том поле пришлось задержаться на два дня. Один день ушел только на то, чтобы достойно проводить в последний путь своих погибших — шесть рыцарей были убиты, загрызены ожившими скелетами. Еще четверо оказались ранены, причем один особенно тяжело. Видящая-целительница до дрожи в руках хлопотала над рваными ранами на руках, головах и плечах воинов, кое-как сумев остановить кровотечение, вытянуть из крови трупный яд и затянуть кожу, но до конца справиться не сумела. Раненые эльфы были настолько слабы, что не могло быть и речи о том, чтобы им продолжить путь. Что до четвертого, то скелет выколол ему глаза — тут уж никакая магия помочь не могла.

Было решено, что все четверо отправятся домой. В сопровождающие им лорд Эльгидар отправил одного из четырех взятых с собой оруженосцев. А дабы не ослаблять отряда, уменьшившегося почти вполовину, еще двоих он тут же посвятил в рыцари. Так что на всех оставался только один оруженосец, принадлежащий самому лорду Наместнику.

Кроме похорон шестерых погибших пришлось собрать и закопать все скелеты орков и эльфов — в две отдельные могилы. Видящие прочли над ними положенные заклинания, направленные на то, чтобы никто больше не смог использовать мертвецов в своих целях и дать им возможность спокойно спать, а их душам наконец-то отправиться в обитель Покровителей. Лишь после того, как пятеро воинов отправились в обратный путь — четверо раненых и сопровождавший их оруженосец, — а по павшим была проведена тризна, сильно уменьшившийся в числе отряд продолжил путь.

Лорд Эльгидар был очень зол. И не только потому, что его отряд понес потери. Старшая наставница наконец-то открыла ему, кто был причиной всех несчастий, и Наместник Нефритовый горел желанием отомстить. У него просто руки чесались кого-нибудь прибить, и когда на берегу реки они увидели орка и девушку-эльфийку, он первым закричал:

— К оружию!

— Стойте, милорд! — Сразу две волшебницы, проводница и целительница, устремились за ним в погоню. — Стойте, так нельзя!

— Эта тварь прикончила моих воинов! — зарычал лорд Эльгидар. — Взять его!

— Но там девушка!

— И она мне очень знакома, — добавила наставница, прищурившись и всматриваясь в бледное от волнения лицо послушницы, выглядывавшее из-за широкого плеча орка. — Постарайтесь захватить ее живой. Ни один волос не должен упасть с ее головы!

— Но эта тварь, — Наместник имел в виду орка, — сдохнет!

Короткий диалог не укрылся от чуткого слуха воина. Не меняя позы, Брехт шепнул девушке:

— Ну и что теперь делать? Это твои сородичи! Они меня убьют, а тебя захватят.

Послушница только покачала головой — она онемела от страха и волнения, — и Брехт продолжил:

— Тогда слушай. Ты сейчас побежишь к реке. Там наверняка есть брод. Беги что есть сил и как можно дальше. Постарайся, чтобы они тебя не нашли, и пробирайся к этому… ну своему. Поняла?

Голос его чуть дрогнул, и девушка обрела дар речи. Она вцепилась ему в локоть:

— А ты?

— А я, — он оскалил клыки, — их задержу. Что может быть лучше доброй драки?

И только он так сказал, как сразу три рыцаря, подняв копья, поскакали на орка, словно на загнанного зверя во время охоты. Лорд Эльгидар остался на месте — ему, как самому знатному, должна была принадлежать честь нанести последний смертельный удар, когда дичь уже лишится возможности сопротивляться.

Послушница зажмурилась, стараясь вызвать в сознании видение будущего. Она отчаянно боялась увидеть, что сейчас будет, и не знала другого выхода, хотя и понимала, что останется совершенно беспомощной. Но в тот миг, когда внутренняя тьма стала рассеиваться, чтобы окутать внешний мир, ее так сильно толкнули локтем, что она отлетела с криком и растянулась на земле, невольно распахивая глаза.

Брехт с ловкостью уклонился от первого пущенного копья, не забыв при этом отпихнуть и девушку так, что копье просвистело над ее головой и шлепнулось в воду. Второе копье было пущено с меньшей силой, и от него орк увернулся и, припав к земле, тут же подпрыгнул, пропуская третье копье под собой. Потом кувыркнулся, вставая на ноги и поднимая талгат. В левой руке его блеснул топор. Обычный топорик, которым так удобно рубить на привалах дрова, обтесывать колышки для палаток и разделывать туши на охоте. Но и он был смертельным оружием, и первый же всадник понял это, когда лезвие брошенного топора с силой ткнулось ему в живот. Не теряя времени, орк прыгнул к торчащему из земли копью и вырвал его, готовый метнуть в следующего противника.

Оба оставшихся в живых рыцаря круто развернули коней, уходя от него по дуге, и Брехт промедлил, не зная, в кого кидать копье. Пока он думал, еще три всадника атаковали его, и все мысли куда-то делись.

Ему опять удалось уйти от двух брошенных копий, а третье, нацеленное со слишком близкого расстояния, он кое-как сумел отбить, но не удержал равновесия и упал на спину. Впрочем, это спасло ему жизнь — один из оставшихся возле лорда Эльгидара рыцарей поднял лук. Стрела прошила воздух в том месте, где только что была голова орка. Вторая воткнулась в землю, чуть-чуть не долетев до его паха, впившись точно между ногами. Третья, самая точная, вонзилась в плечо, пробив мышцу насквозь. Брехт одним движением обломал торчащее спереди оперение — оно мешало сражаться, — и вскочил на ноги, чтобы встретить поравнявшегося с ним всадника.