Тонкие черты ее лица излучали неземное спокойствие, а высокие скулы подчеркивали благородство происхождения. Но главное внимание притягивали ее глаза — большие, чуть раскосые, они светились живым, пульсирующим светом, напоминающим мерцание молодых звезд. В их глубине можно было увидеть отражение далеких галактик и бескрайних звездных просторов.

Длинное платье из материала, похожего на жидкий металл, струилось по ее фигуре, отражая движение небесных тел вокруг. При каждом движении ткань переливалась и искрилась, словно поверхность неизвестного космического океана. Тонкие руки с изящными пальцами грациозно двигались в воздухе, будто дирижируя невидимым космическим оркестром.

Вокруг нее плыли голографические проекции созвездий, которые она перестраивала легкими прикосновениями. Под ее пальцами звезды послушно меняли свои позиции, образуя новые узоры и конфигурации. Каждое ее движение сопровождалось едва уловимым свечением, оставляющим в воздухе светящиеся следы, похожие на хвосты комет.

Ангар вокруг нее был не просто помещением — это было живое пространство, пульсирующее энергией и светом. Стены, казалось, дышали, проявляя то глубокую черноту космической бездны, то яркие вспышки рождающихся звезд. Пол под ногами напоминал поверхность зеркального озера, в котором отражались все чудеса, происходящие наверху.

В воздухе витал легкий аромат лаванды и какой-то неизвестной субстанции, напоминающей смесь металла и звездной пыли — запах, который, казалось, принадлежал самому космосу. Тишина в помещении была особенной — это была не мертвая пустота, а наполненное еле слышимой музыкой пространство, где звучала симфония звезд.

Ворон и Регина вошли, молча прислушиваясь к мягкому гудению ее древних приборов, гармонично слившемуся с эхом далеких звезд. Алира заметила их раньше, чем они переступили порог, — ее глаза, полные звездного света, оторвались от карты, разложенной на большом столе. Тусклый свет скользнул по ее рукам, нежно очерчивая тонкие линии, вытравленные временем. Она кивнула, признавая их, но в ее взгляде было что-то большее, чем приветствие, — словно она видела не их самих, а их пути, запутанные в сплетениях звездных нитей.

— Ты пришла за тем, что за гранью твоей магии, ведьма? — ее голос был низким, пропитанным звуками далеких галактик, и его отголосок отдавался гулом в глубинах заброшенного ангара. В каждом ее слове звучало обещание знания, древнего и опасного.

Регина кивнула. За ее спиной Ворон, похожий на темное пятно на фоне звездных карт, молча наблюдал, его глаза были темные, как межзвездные просторы, и настороженные, словно каждый миг он был готов броситься к двери и исчезнуть за ней. Он чувствовал себя лишним в этом мрачном месте, где даже дыхание казалось шумом, нарушающим покой звездной бесконечности.

Алира, словно забыв о них, медленно провела рукой по карте. Тонкие пальцы прошлись по линиям созвездий, скользя по звездным маршрутам, как по памяти утраченных миров. Эти карты были старше ее, созданные ее предками, поколениями жрецов, знавших язык звезд. В каждом повороте созвездий скрывалась история, которую Алира могла прочитать, но ее душа тяготилась тем знанием, которым обладала. Звезды были ее спутниками, но также и ее тюрьмой.

— Вам нужен артефакт Предтеч, — сказала она наконец, ее голос чуть дрогнул, когда она взглянула на ведьму, словно ее оценивая. —Но его поиски не так просты, как, возможно, ты думаешь. Магия звезд может уничтожить неосторожного.

Регина не сводила с нее взгляда. В ее глазах сверкали искры, словно отражение космоса, который она стремилась покорить. Эти глаза не знали страха, но они знали цену. Алира уловила это, и ее губы дрогнули в легкой, почти невидимой усмешке. Она опустила руки, поглаживая гладкую поверхность стола со звездными картами, словно прощалась с чем-то, что принадлежало ее прошлому.

— Звезды указывают путь, — произнесла она медленно, ее голос стал еще тише, почти шелестом. — Они предупреждают об опасности, но они же могут указать на спасение, если мы им доверимся. Но знай, ведьма, у них свои капризы. Что-то, что ты найдешь, может оказаться вовсе не тем, что тебе нужно.

Она развернулась, и ее темный силуэт вспыхнул в приглушенном свете: гладкие, сверкающие элементы ее платья, напоминавшего сочетание старинной брони и биотехнологии, сверкнули, как звезды на ночном небе. Алира двигалась по ангару с грацией и беззвучностью, словно ее шаги были лишь легкими касаниями. Она остановилась у другой карты, старше предыдущей, ее края слегка обгорели, но звездные маршруты все еще были видны, хоть и едва различимы.

— Эта карта, — ее голос изменился, стал мягче, глубже, — показывает путь к артефакту, который ты ищешь. Но смотри, ведьма, — она провела пальцем по карте, показывая одинокую звезду, что мигала на холсте тьмы, едва заметно, словно ее свет прятался за тяжелыми облаками времени и космоса — эта звезда близка к Черной Бездне. Ее гравитация может разорвать корабль на куски. И, возможно, и тебя тоже.

Ворон хмыкнул, но его глаза были полны интереса. Алира ощутила его насмешку и посмотрела на него с легкой улыбкой, в которой было больше холода, чем тепла. — Ты можешь не верить в звезды, но они не перестанут существовать только от этого.

Регина шагнула вперед, не отрывая взгляда от мерцающей звезды. Она кивнула, признавая трудности, но в ее глазах уже горела решимость. Ее жажда магического могущества была словно пламя, питаемое тьмой.

— Ты пойдешь с нами? — ее голос был тверд, но в нем сквозило что-то еще — вызов, вопрос, к которому Алира была готова.

Алира молчала мгновение, вслушиваясь в бесшумное пение звезд, которое только она могла слышать. Ее предки предупреждали о том, что знание может стать бременем, но разве не в этом смысл ее предназначения — вести тех, кто ищет?

— Я поведу вас, — сказала она наконец, ее голос наполнился мягкостью и суровостью одновременно. — Но знайте, магия звезд не для всех. Тот, кто смотрит в бездну, должен быть готов выдержать ее ответный взгляд.

Ее пальцы плавно и решительно ввели координаты в навигационную систему. Голограммы вокруг заплясали, переливаясь неоновыми оттенками галактик и созвездий, складываясь в сверкающую дорожную карту. Это была не просто звездная карта — это была карта судьбы.

Ворон посмотрел на нее с насмешливой грустью в глазах. Он знал, что путь, который они выбрали, вернет их назад, но сейчас, в свете звезд, он был уже в этом не так уверен.

— Тогда вперед, — прошептала Регина, словно отдавая дань звездной жрице, которая теперь вела их к артефакту, скрытому в глубине Космоса. Звезды молчали, но их свет наполнял холодный ангар невыразимой силой, связывая Алиру, Регину и Ворона в один миг, в одно решение, в один путь, ведущий в темноту.

В глубине ангара, среди металлических теней и покрытых пылью ящиков со всяческим хламом, возвышался межзвездный исследователь — «Кондор», тяжелый штурмовой корабль класса «Эпсилон», построенный для дальних перелетов и суровых условий космоса. Его матово-черный корпус поглощал слабые огни, словно живое существо, готовое исчезнуть в бесконечной пустоте. Лишь тусклый блеск звездного света мог скользить по его обшивке, подчеркивая линии древних боевых шрамов и царапин, напоминающих о десятках прошедших битв. Они шагнули к трапу, будто подходя к порогу таинственного храма, и по очереди поднялись на борт, ощутив почти ритуальное волнение.

Тусклый свет упал на их лица, когда они вошли в кабину судна. Внутри царила почти пугающая тишина, прерываемая лишь редкими биениями корабельного сердца — глухим гулом двигателей, готовых к прыжку сквозь пространство. Подобно темной птице «Кондор» ждал своего часа, стиснутый в металлических оковах.

Алира расположилась у навигационного пульта, пальцы ее неторопливо пробегали по светящимся символам, словно она касалась старинного артефакта. Регина наблюдала за ней, завороженная ее движениями — каждое было безмолвным ритуалом, отсылкой к древним звездным знаниям. Рядом стоял Ворон, его глаза, темные и внимательные, скользили по кабине, пока он молчаливо ждал. Ему казалось, что даже стены корабля с каждым мгновением становились холоднее, словно ощущали приближение Бездны.