Вообще-то я и так помню точное местоположение приманки, но если откажусь, это будет выглядеть подозрительно. Торопиться нам некуда, так что почему бы и не подыграть?

— Ладно, идёмте.

Фелисия удовлетворённо кивнула и повела нас по гладким, вымощенным и убранным улицам богатого района. Двое стражей шли по бокам от неё, мы с Лихтом держались сзади. По дороге она продолжала болтать:

— Вы уж не обижайтесь на этих людей. Чернь, что с неё взять? Любят они кулаками помахать, только повод дай. Да и господин Фарион не лучше. Сколько лет уже прошло со смерти его дочери, а он до сих пор таит в себе ненависть к красноволосым. А в тот день на рыночной площади он и вовсе перешёл все разумные границы. Как только вернётесь в столицу, обязательно подайте жалобу в штаб. Его бесчинства не должны остаться безнаказанными.

Вскоре мы остановились перед одним из богатых особняков и вошли внутрь. Убранство было, прямо скажем, шикарное. Богатая отделка пола и стен, резная мебель, картины и прочие неизменные атрибуты жилища обеспеченных господ. Я бы удивился, не проживи я пять лет в королевском дворце, где роскоши было всяко побольше.

Едва переступив порог, хозяйка дома раздала приказы встретившим нас служанкам, и те шустренько разбежались их выполнять. Нас проводили в столовую и пригласили за стол. Честно говоря, в моих уже изрядно запачканных штанах было как-то неуютно усаживаться на резные стулья, каждый из которых стоил минимум моей месячной зарплаты, но хозяйка была непреклонна: мы в её доме желанные гости, и она не допустит, чтобы мы сидели где-то, кроме главного обеденного стола.

Разговор вышел разношёрстным. Фелисия не только устроила нам расспрос на тему приманки, но ещё и нагрузила вагоном не особо полезной болтовни. Успела и рассказать о своём семействе и родовом бизнесе, и расспросить нас (точнее, меня) о службе в королевских рыцарях.

Спустя полчаса наконец явились служанки и принялись накрывать на стол. Лихт снял шлем, что для него редкость, и мы взялись за угощения. Весьма недурственные, надо сказать. Хозяйка дома отобедала вместе с нами, после чего продолжила грузить разговорами.

— Что ж, в целом картина мне ясна. Для распыления приманки нужны безлюдные закоулки, где ни рисунок, ни самого преступника никто бы не увидел. Я сегодня же прикажу своим людям обследовать все подходящие места в этом районе, так что вы можете сосредоточиться на остальных районах Гербоуна, а позже, скажем, завтра в это же время, наведаться ко мне и узнать о результатах.

Лихт вдруг издал странный звук и схватился за живот. Лицо его посинело.

— Что такое, господин Лихт? Вам плохо? — обеспокоенно спросила Фелисия. — Тошнит? Проводить до туалета?

Рыцарь покачал головой, скорчившись в лице. Дворянка хлопнула в ладоши и приказала служанке привести лекаря. Вскоре явился пожилой мужичок с козлиной бородкой и склонился над пациентом.

— Можете описать своё самочувствие? — вежливо поинтересовался он.

— Не может, он не разговаривает, — пояснил я, озабоченно поглядывая на напарника. — Вот ведь блин, всё равно что животное осматривать.

— Да, это усложняет дело… — согласился со мной доктор.

— И не говорите… Ой, что-то мне тоже хреново.

У меня вдруг резко прихватило живот, в глазах всё поплыло. Сердце забилось быстрее, на коже выступил пот.

Доктор переключил внимание на меня, и я описал ему симптомы. Лихт к этому времени уже свалился на пол. Какое-то время дворянка сохраняла озабоченный вид, но в конце концов удовлетворённо кивнула.

— Похоже, уже действует.

— Что действует? — произнёс я заплетающимся языком.

— Яд анкозии, — охотно пояснила она. — Смертельный яд, если быть точнее.

— Что… всё это значит?

— Ах да, я же ещё не представилась.

— Представлялась ты уже…

— Я назвала имя, но не фамилию. Так что давайте познакомимся ещё раз. Меня зовут Фелисия Каинс.

Каинс… Где-то я уже слышал эту фамилию. Дворянка тем временем продолжала:

— Вы должны быть хорошо знакомы с моим братом, Нафтером Каинсом, командиром отряда «Стальной заступник». Два дня назад он и его отряд храбро сражались с демонами. Несколько человек были ранены, один даже погиб, и всё ради спасения жизней горожан.

Фелисия говорила это с нескрываемой гордостью.

— И что в результате? По всему Гербоуну только и слышно, что Стального заступника никто нигде не видел, зато все наперебой рассказывают, как их спас то один, то другой член «Змеиного клыка». Змеиный клык! Худший из отрядов посмел забрать себе славу моего дражайшего брата! Выставили себя героями, а Нафтера и его людей — бесполезным отребьем. Непростительно!

— И поэтому… ты решила… прикончить нас?

— Ну естественно! И вы двое так удачно попались мне на глаза и оказались достаточно глупы, чтобы купиться на мою ложь и подчистую уплести еду, напичканную смертельным ядом. Я и мечтать не смела о таком удачном стечении обстоятельств!

Кое-как поднявшись из-за стола, я пошатывающейся походкой двинулся ей навстречу, на ходу пуская по телу демоническую энергию. Вот только ничего не вышло. Энергия не слушалась, не желала покидать сердце. Попробовал духовную — то же самое. Знала ли она о моих способностях, или такой удачный яд достался нам по чистой случайности?

Охранники заслонили свою госпожу, но в этом уже не было нужды. Не устояв на ногах, я повалился на пол. Фелисия ещё что-то говорила, но её слова доносились до меня словно из-под воды. Вскоре сознание окончательно меня покинуло.

* * *

Я проснулся. Хотя было настолько хреново, что уж лучше бы помер. Не успел я прийти в сознание и встать на четвереньки, как меня тут же вырвало. Морщась от боли в голове и животе, осмотрелся по сторонам. Это совершенно точно уже не особняк. Вокруг груды мусора. Наверное, дурно пахнущего, вот только обоняние ко мне ещё не вернулось. Нас что, увезли на свалку? Ну да, не хранить же этой мрази трупы в собственном доме, и уж тем более она не станет устраивать нам похорон.

Вот только что-то пошло не по плану. Почему я жив? Ну, тут за ответом далеко ходить не надо — меня спас мой демонический метаболизм. Но если он спас меня…

Лихт! Судорожно оглядевшись по сторонам, довольно быстро отыскал рядом знакомую дородную фигуру в синих латах без шлема. Проверил пульс, дыхание. Нет. Ни того, ни другого. Всё как тогда, восемнадцать лет назад. Когда передо мной вот так же лежало бездыханное тело моей матери. Я снова потерял близкого человека. Человека, которого почти не знал, но оттого ничуть не легче.

Лихт плох в переговорах, а значит, и ответственность за случившееся лежит на мне. Это я повёлся на ложь той дворянки и позволил всему этому произойти. Настроение стало таким же хреновым, как и физическое состояние.

Я выжил, но Лихта, не обладающего демонической кровью, смертельный яд, как ему и полагается, убил.

И что прикажете делать дальше? Я смог выжить, так что как минимум эта Фелисия теперь не отвертится, но это подождёт. Сначала нужно решить, что делать с Лихтом. Оставить его лежать в мусорной куче — такой вариант даже не обсуждается. Хоть я сам никогда не считал похороны чем-то необходимым, но для Лакреса и остальных он был ценным боевым товарищем, и решать судьбу его тела должны члены Змеиного клыка и никто другой.

Подполз к Лихту и попытался поднять. Тяжёлый. Хоть я и проходил суровые тренировки, но этот парень чуть ли не вдвое крупнее меня, да в придачу ещё и закован в латы. Так я его не дотащу. В таком случае…

Демоническая кровь: активировать.

Организм ещё даже близко не оправился от последствий отравления, но контроль над энергией, к моему счастью, уже вернулся в норму. Она растеклась по телу и чуть притупила боль и головокружение. Вместе с тем пришла и жажда крови, но убивать было некого. Сил заметно прибавилось, и я, хоть и с трудом, но смог взгромоздить тело Лихта на спину.

Кряхтя и пошатываясь, сделал шаг, затем второй. Отыскал выход со свалки и оказался на улице. Благодаря недавним путешествиям по городу быстро распознал нищий квартал. Ну да, где бы ещё могла находиться свалка? Сориентировавшись и прикинув примерный путь, медленно побрёл по дороге с мёртвым напарником на спине.