Широкий проход резко сузился и снова раздался вширь, скрывая за невысокой аркой огромный зал. Темнота здесь была иная: она распадалась перед глазами тысячами темных точек, черным снегопадом скрывая в своей глубине хозяина пещер.
Люди остановились, не решаясь перешагнуть незримую грань. Узкий коридор давал им ощущение защищенности.
Горсть трепещущих язычков пламени сорвалась с пальцев Юкая, на мгновение расцветив кожу теплыми бликами, влетела в круговерть темноты и сгинула, не оставив следа.
Император оскалился и шагнул вперед — жизни осталось слишком мало, чтобы тратить время на бесполезные раздумья, — но цепкая ладонь ухватила его за рукав и настойчиво потянула назад, царапнув когтями.
— Не ходи туда, — с отчаянием попросил Кот, дрожа всем телом.
Он выглядел не просто напуганным, а оглушенным собственным глубинным ужасом. Глаза были раскрыты так широко, что казались бездонными колодцами, пальцы дрожали и впустую скребли по ткани.
— Не ходи, — повторил он и тяжело перевел дыхание. — Он огромный. Огромный.
Магическая пелена была бессильна против существа, сотканного из волшебства и чудовищного представления об идеальности. Юкай мог только догадываться, что за картину видел сейчас взъерошенный и растерянный юноша.
Перед глазами Кота развернулась огромная пещера, заваленная обломками пористой породы и грудами плотной серой пыли, однородной и тяжелой. Цвета исчезли, и только тусклое мерцание чешуи разбивало серость синими отблесками. Чешуя была повсюду; петли чудовищного змеиного хвоста раскинулись на десятки метров и бесшумно перекатывались, сокращаясь и расправляясь. Может, то был клубок непомерно разросшихся змей, но разве потерпел бы такое соседство морской демон?
Чешуйки плотно наслаивались одна на другую длинными, узкими треугольниками. Там, где змеиное тело изгибалось слишком резко, костяные пластины приподнимались и щетинились, приоткрывая темную изнанку.
Монотонный звук разбивающихся о камни капель стих.
— Не стойте на пороге, — ласково заговорил демон, продолжая скрываться во тьме; его голос был теплым и дружелюбным. Шорох и костяной перестук пластин раздались сразу со всех сторон, словно змеиный хвост своими кольцами заполонил всю пещеру.
Юкай шагнул первым, Кот одновременно с ним отступил, продолжая удерживать изрядно изорванный рукав. Ткань затрещала.
— Уходи, — ровно приказал император, не глядя отмахнувшись от цепких пальцев. — Ты будешь мешать мне. Вернись на корабль.
С ничего не выражающим лицом вперед вышла Фэн Жулань. Обогнув Юкая, она молча канула в темноту. Фэн Юань дернулся следом, но замялся, не решаясь сделать последний шаг.
— Трус, — презрительно процедила Фэн Чань и прицельно пнула брата по голени. С тихим вскриком тот качнулся вперед и пропал; нефритовая дева прыгнула следом.
— Не убивай его сразу, — едва слышно пробормотал Кот. Губы его шевелились так слабо, что просьбу можно было и не расслышать вовсе. Он не был уверен до конца, стоило ли о таком просить. — Выслушай.
Обернувшись, Юкай с недоумением посмотрел на своего спутника.
— Уходи или не мешай, — тяжело повторил он, и лицо его стало почти прежним.
Тьма охватила их и потянула куда-то вниз, в мягких лапах сжимая хрупкие человеческие тела. У Кота закружилась голова, но босые стопы почти сразу коснулись теплой и шершавой поверхности камня.
Мрак схлынул влажной волной, разошелся в стороны и пропал.
Пещера и вправду была огромной, но все же не такой бесконечной, какой казалась на первый взгляд. Каменные наросты острыми пиками свисали сверху и влажно блестели, как подтаявшие сосульки в конце зимы.
— У меня так давно не было гостей, — доверительно сообщил демон. Все его исполинское тело пришло в движение, и где-то с треском рассыпалась каменная колонна.
Ему было тесно.
Перед оцепеневшими людьми сворачивались петли лазурно-синего чешуйчатого хвоста, и толщина его превосходила человеческий рост. Змеиные кольца напирали и с боков, и даже за спиной наплывали с громким царапающим шорохом.
Вместо головы исполинское змеиное тело венчал мужской торс. Чешуя мельчала, переходя в гладкую голубоватую кожу; человеческая часть демона ослепляла великолепием, но слишком пугающие искажения не давали оценить его красоту. Поджарый сухой живот был лишен впадины пупка и поперечных мышц — от ребер пролегали длинные выпуклые подкожные борозды прямо к хвосту. Грудная клетка казалась очень развитой, а плечи были слишком широки для человека. Его лицо скрывалось в густой тени.
Выпуклую череду ребер пересекал чудовищный шрам. Рубец вздувался буграми, подчеркнутый глубокими тенями. В жителе пещер не было ничего безумно пугающего, но тело его источало животную мощь, и люди ощущали эту незримую глухую угрозу всей своей плотью.
Демон качнулся и вынырнул из тени.
Два длинных гладких рога бледно-голубого морозного оттенка закручивались спиралью. От висков они уходили далеко назад, за уши, и на вид казались массивными и тяжелыми. Светлые волосы скручивались сосульками и опускались на спину, даже ресницы были почти белыми, инистыми. Его черты лица вызывали оторопь и невольное восхищение.
Никто не должен быть настолько прекрасен.
Сияние голубых глаз, едва заметная улыбка на темных губах, каждое движение, каждый вздох.
Нападать демон не спешил. Он опустился ниже, пристально вглядываясь в лица людей; его тело было в два раза крупнее человеческого.
Не обращая никакого внимания на спутников, Юкай вытянул меч из ножен. Демон с издевкой приподнял белесую бровь и гулко рассмеялся:
— Какой смешной мальчик.
Над головами людей что-то с шумом пролетело, разрезая воздух. Невольно все пригнулись, избегая опасности, и только Фэн Чань осталась неподвижной. Гибкий кончик хвоста взмыл вверх, изогнулся крючком; демон с удобством подпер им подбородок.
— Зачем ты пришел сюда? — Низкий голос его вдруг напомнил Коту его собственный, когда он был доволен и сыт. — Убить меня? Давай, не тяни.
— Погоди, — шепнул Кот. — Может, мы сможем…
— Не сможем, — коротко отрубил Юкай, не сводя глаз с доброжелательного демона; однако юноша ощутил странные колебания: император будто хотел сохранить чудовищу жизнь, но раздавил эту неуместную тягу в пыль.
Неважно, кто нападет первым. Нужно просто закончить начатое.
Меч взлетел, и с лезвия со свистом сорвался узкий серп серебристого пламени. Демон меланхолично качнулся вправо — совсем чуть-чуть, но магический удар прошел мимо и с сухим треском врезался в свод.
Пещера дрогнула. Сверху посыпались камни, вздымая в воздух пыль.
— А я ведь не вредил тебе, — с упреком заметил демон. — Я не мог отказать правителю и не дать ему сил, но сам никогда не предпринимал ничего плохого ни для тебя, ни для твоей страны. Волна — не моих рук дело. Хочешь битвы — так пусть…
Следующий удар отбросил демона вглубь пещеры. Поперек торса на мгновение вспыхнула светящаяся синяя полоска раны, мгновенно исчезнувшая. Кольца змеиного хвоста пришли в движение, чешуя лазурной рекой потекла со всех сторон сразу.
Гибкий конец хвоста ударил по стене, как огромный хлыст, поднял столб пыли и маятником качнулся назад. Не успевшего увернуться Фэн Юаня отбросило в сторону, и тело его с влажным пугающим звуком врезалось в каменную колонну. Оставляя за собой широкую кровавую полосу, принц сполз на землю. Даже на расстоянии было видно, как шея его изогнулась под неправильным углом, а голова подбородком уперлась в плечо. Глаза его мгновенно опустели.
Фэн Жулань с тихим вскриком бросилась к брату.
— Покажи мне все, на что способен, — прогудел демон. Темные губы разошлись, обнажив череду острых игольчатых зубов. Между ними метался узкий раздвоенный змеиный язык, то и дело пробуя воздух на вкус. — Покажи мне всё.