Королева запрокинула лицо в бескрайнее небо и счастливо улыбнулась.
Глава 8
Это мой сын
Двери в покои Иштвана распахнулись, створки грохнули о стены. Северный ветер ворвался в небольшую комнату и едва не снёс столик с фруктами, неожиданно оказавшийся на пути.
— Иштван, — засвистел вьюгой его голос. — Какой лесной демон тебе нашептал, что ты можешь вызывать меня к себе как мальчишку⁈
Джерго перепрыгнул через столик с фруктами и оказался лицом к лицу с младшим братом, сидящим в глубоком кресле у камина.
— Но ведь получилось, не так ли? — улыбнулся Иштван, но, заметив, как темнеют от гнева синие глаза, примиряюще поднял руки. — Я просто позвал тебя к себе. Не горячись, Север. Хотел с тобой поговорить.
— Захотел говорить — пришёл ножками и поговорил, — прорычал Джерго, запрыгивая в кресло напротив. — Ну? Раз уж я здесь — давай, выкладывай.
Иштван снова усмехнулся. Настоящий северный ветер: порывистый, непредсказуемый… Ходить не умеет, всё куда-то мчится, несётся, сломя голову.
— Испытание, — заметил Южный ветер, — я хотел поговорить о нём. Сыграем в хозяина ветров?
— Терпеть не могу эту тупую игру, — Джерго придвинул доску, расчерченную белыми и чёрными ромбами, к себе. — Я — чёрными.
— Значит, я хожу первым, — улыбнулся Иштван. — Что ж, первый шаг предсказуем, не так ли?
И он выдвинул белого волка на две позиции вперёд. Джерго фыркнул. Взял лошаваса и перепрыгнул им через ряд волков.
— Иго-го, — издевательски намекнул он.
— Ты думаешь, что побеждает тот, кто выбирает непредсказуемые пути?
— Я думаю, что мне просто скучно выбирать уже хоженные другими тропы.
Иштван выдвинул вперёд ещё одного белого волка.
— Невеста. Что ты думаешь о ней? — спросил он, складывая пальцы в замок и опираясь о него подбородком.
— Девка как девка. Две руки, две ноги, посередине дырка. И голова, чтобы глазками хлопать.
Джерго вывел вперёд второго чёрного лошаваса и откинулся на спинку кресла.
— Недалёкая. Слабая. Нерешительная, — шепнул Иштван. — Я откровеннее тебя, брат.
— Ходи давай. Я не напрашивался на откровенный разговор.
— Что если я тебе предложу вот этого волка, — Южный ветер коснулся одного из чёрных волков на доске, — заменить на невесту?
— На чёрную или белую? — Джерго прищурился.
— На твою.
— А на место чёрной невесты поставить моего же волка?
— Нет, не поменять фигурки на доске, Север. Нам выпала слабая фигура в игре. Если в обычном поединке старика меняют на любого, кто согласится выйти за него, то почему бы в испытании не поменять невесту?
— Твой ход, — буркнул Джерго, — тот, кто медлит — проиграл.
Иштван вывел ещё одного волка.
— Мне безразлично, кто невеста, — Северный ветер пожал плечами, — лишь бы она не была твоей, Юг. И не была невестой Востока. Та, которая есть сейчас, ничья. Мне это нравится. На остальное — плевать. Я достаточно откровенен?
— Ты можешь выбрать замену сам, — улыбнулся Иштван, — я не буду возражать ни против кого. Твой ход.
Джерго сдвинул одного из волков.
— Та, с синими глазами, вроде неплоха, — хмыкнул он.
Иштван перенёс белую невесту по диагонали и атаковал одного из лошавасов.
— Кого выберешь.
— На каком основании будем менять? — деловито поинтересовался Джерго, подкрепляя лошаваса волком.
Южный ветер снова изогнул краешки губ вверх.
— Видишь, когда нападают на то, что тебе дорого, твои действия становятся предсказуемы. Есть древнее право, позволяющее ветрам самостоятельно выбирать себе невесту. И лишь одно условие: согласны должны быть все три ветра.
— Рыжая тоже неплоха, — заметил Джерго. — И братья у неё забавные. Видел, как один из них готов был броситься на меня? Огненные братья, мне нравятся.
— Ты не убил того парня. Неточный удар? Или наоборот… Точный?
— Твой ход. Если мне надо будет каждый раз об этом напоминать, то я победил.
Южный ветер выдвинул одного из белых ветров. Отстранился и стал задумчиво пощипывать себя за губу. В каменном камине потрескивал огонь, и его языки причудливыми сполохами играли на стенах кабинета, затянутых тёмно-зелёным шёлком.
— Впрочем, рыжая — дура, — Джерго напал волком на белую невесту. — Согласись, глупость — величайший из пороков. Что скажешь насчёт зеленоглазой?
— Почему ты не называешь их по именам?
Белая невеста съела дерзкого волка.
— Я не запоминаю имена женщин, — Джерго вывел ветер и снова атаковал невесту брата.
— Так плохо с памятью? — съязвил Иштван и отвёл насытившуюся невесту прочь. — Я же сказал: мне всё равно, кого ты выберешь.
— Волка. Я выберу волка. Однозначно.
Новый чёрный волк двинулся вперёд.
— Из девушек, я имел ввиду.
— Она умна, — продолжал Джерго. — Ну, мне кажется, что умна. Ум — это неплохое качество, согласен? Даже у женщин. Умная женщина так же хороша, как говорящий лошавас, не находишь?
Иштван молча выдвинул ещё одного из волков.
— Представляешь, подходишь ты его седлать, а он вдруг говорит: 'не седлай меня, добрый молодец. Не надевай узды на меня…
Чёрный лошавас вновь атаковал белую невесту.
—… потому что я жрать хочу, — заключил Джерго.
Южный ветер хмыкнул.
— У неё тоже есть брат в свите принцессы. Заметил?
Белая невеста сожрала чёрного лошаваса.
— Упс, — Джерго развёл руками. — Бывает. Такой же скользкий и умный, как сестра. Ни одного неверного движения. Тебе надо сыграть в хозяина ветров с ним. Уверен, вы будете мучить друг друга сутками напролёт.
Джерго вывел чёрного ветра и вновь напал на белую невесту.
— Брат? Не обратил внимания. Тот, светло-русый, с чёрными глазами? Впрочем, да. Рыжие — явно братья рыжей Венделлы, а бородач — брат малышки Каисы. Вот только черноглазый не похож на Эйдис. Ты уверен?
Иштван защитил собственным ветром свою невесту. Джерго атаковал её лошавасом, потёр задумчиво подбородок и уточнил:
— Кстати, насчёт Каисы… А почему бы не она? Положим, она менее всех красива. Но не плевать ли на красоту, как думаешь? Для красоты можно завести любовниц. Жена должна быть неприхотливой. А невеста такой, чтобы было не жалко, если погибнет. Каиса идеальна, согласен?
— Жена родит сыновей. Кто-то из них может стать похожим на неё, — возразил Иштван.
— Как Андраш на мать?
— Как Андраш на мать.
Фигуры на доске начали стремительно таять. Иштван размышлял над каждым ходом, но Джерго ходил тотчас после брата.
— М-да. Досадно, — кивнул Джерго. — Но мне лично плевать на кого будут похожи мои сыновья. Это их проблемы. Андраш согласен на замену?
— Я с ним ещё не говорил. Думаю, он согласится с доводами. Слабая невеста погубит всех нас.
— Погубит. Вас, но не меня.
— Это ложь. Ты сам знаешь, что невеста тебе нужна не меньше, чем нам.
— Нужна. Но и ты, и Андраш отказались помочь ей стать хоть немного менее слабой? — хмыкнул Север, сожрал белого ветра Иштвана и атаковал чёрной невестой белого хозяина ветров. — Ладно, Андраш: правила, законы, традиции. Если сказать ему, что положено только три пальца на руке, то он отрубит себе два. Но ты? Почему?
— Четыре, — машинально поправил Южный ветер. Он закрыл хозяина от нападения оставшимся ветром. — Она просила о помощи и тебя? И что ты ответил?
— Согласился, конечно, — рассмеялся Джерго. — Я же обожаю помогать беззащитным девам, ну ты знаешь. Почти так же, как учить недотёп и спорить с дураками. Удар ветров.
— Нет, его защитила невеста.
— Вот же дрянь! Тогда я её съел.
— А я — твою.
— Отлично. Мир без баб — идеальный мир. Мне не нужна невеста на испытании. Чтобы там ни говорили правила и дряхлые легенды. Решайте с Андрашем. Мне плевать на любой вариант.
— Удар ветров, — улыбнулся Иштван. Его лошавас, ветер и корабль выстроились так, что чёрный хозяин ветров оказался в безнадёжной западне. — Ты проиграл, брат.
— Тупая игра, — согласился Джерго.