— По английски, друг, — попросил я.

— Вы… вы человек тирана?

— Нет, — я ухмыльнулся, — Я тот, кто только что спас твою старую задницу. Давай внутрь, поговорим.

Илона, тем временем, подошла к третьему «пострадавшему» и аккуратно вытащила у него из-за пояса пистолет.

— На всякий случай, — пояснила она, заметив мой удивлённый взгляд и проверяя обойму.

— Тебе магии мало?

— А зачем её тратить, если можно напугать оружием?

— Резонно… Не забудь потом стереть отпечатки и выкинуть.

Дождавшись, пока невеста поможет старику зайти, я втащил самого разумного на вид здоровяка внутрь лавки и швырнул его на пол между стеллажами с древностями. Он тут же съёжился, прикрывая голову руками — видимо, решил, что я собрался его избивать.

— Ну что, дружок, — я присел перед ним на корточки, — Давай без глупостей, договорились? Кому понадобилось трепать старика?

Здоровяк тут же закивал, выпаливая сквозь сбитое дыхание:

Усадив старика за стол, я сел напротив.

— Итак… Хасан, верно? Вам должен был отправить сообщение мой друг, князь Салтыков. Я… Григорий.

— О да, да! — закивал старик, — Я ждал вас, но… Случилось непредвиденное.

Он вдруг уронил голову на руки и всхлипнул.

— Я попался! О великие боги, я впервые за карьеру попался!

— Тише, тише, — я легонько похлопал мужчину по спине, — Не переживайте так, всё бывает в первый раз. Эти люди на улице поэтому приехали за вами?

— Да… — старик поднял лицо и вдруг побледнел, — Сегодня утром забрали мою внучку, Лейлу, — его голос дрогнул, — А теперь пришли за мной… Я не… Я не знал, что задача вашего друга окажется такой опасной! О боги, что же теперь делать⁈

Он зашёлся рыданиями, а я только вздохнул.

Дерьмо космочервей… Старикан, может, когда-то и был опытным контрабандистом — но теперь он был всего лишь уставшим мужчиной, на которого можно было легко надавить за счёт внучки.

Дерьмо…

— Пожалуйста, успокойтесь, — попросил я, протягивая ему бутылку с водой, которую подала Илона, — Мне очень жаль, что так случилось, но… Расскажите мне по порядку, что произошло?

— Я… Я искал старые карты. Для вас, для пути в… Долину царей. Информацию об этом месте, но… Был неосторожен.

— И?

— Она хранилась в архивах, которые закрытые, но… Оказалось, что в то же время в них искал информацию очень влиятельный человек… Аль-Саид! Шейх Аль-Саид! Ему не понравилось то, что я ищу то же, что и он, и…

Старик снова всхлипнул, и зашёлся рыданиями.

— Вы что-то нашли? Путь в долину, какая там защита, маршруты — хоть что-то⁈

— О моя вну-у-учка!

Мне было жаль старика, но совсем не улыбалось слушать его стенания и тратить время попусту. Да и времени было мало — скоро молодчики очухаются, и через полчаса сюда приедет ещё больше народу. А лишнее внимание мне было ни к чему.

Так что, не чувствуя особого стыда, я потянулся к Хасану энергожгутами и уже собирался было пошариться в его памяти и вытянуть их неё всё, что он успел нарыть — но вдруг наткнулся на тёмную стену!

Что за…

Ещё попытка — и на этот раз то же самое.

Хасан, перестав рыдать, поднял покрасневшие глаза. Теперь он смотрел на меня со злостью.

— Я неспроста считался лучшим… Григорий… У меня врождённая мутация… Ни один менталист или любой другой маг не может проникнуть в мою память!

— Да уж, — только и сказал я, — Прекрасная, просто прекрасно… Извините, что так грубо попытался вторгнуться в ваш мозг, но… У меня мало времени, Хасан. Очень мало.

— Как и у меня! Моя внучка…

— Да-да, я понял, — вздохнул я.

— Её похитили из-за вашего заказа!

— А вот это ты брось! — рыкнул я, — Ты, старый контрабандист! Ты сам взялся за дело, никто тебя не заставлял! И вся ответственность — тоже на тебе!

— Марк, — Илона положила руку мне на плечо, — Он просто напуган.

— Да вижу, — вздохнул я, отгоняя вспышку ярости, — Только что нам-то теперь делать? Эй, Хасан, нам бы всё-таки получить информацию. Деньгами не обижу, и…

— Да не нужны мне ваши деньги! — всхлипнул старик, — Помогите мне… Верните внучку!

Я зажмурился. Влезать в местные разборки — последнее, что мне сейчас нужно. Но где взять информацию о Долине Царей?

Когда я снова взглянул на старика, увидел в его глазах не страх, а ярость.

— Я знаю, как попасть в Урочище, — прошептал он, — Я всё вам расскажу! Но сначала — моя внучка!

Память у старика, может, и была закрыта, а вот эмоции — нет. И он не врал.

Илона скрестила руки на груди:

— Марк…

— Кто этот Аль-Саид? — спросил я.

Старик горько усмехнулся:

— Тот, кто держит половину Александрии. Его люди везде. Даже в правительстве.

— Проклятье… — пробормотал я, поднимаясь, — Дорогая, похоже, у нас изменились планы.

Илона подняла бровь:

— Всерьёз думаешь спасти девочку?

Я потёр переносицу.

Всё это начинало напоминать дурной анекдот — приплыли за древними секретами, а вместо этого вляпались в криминальные разборки.

— Ты — я указал пальцем на Хасана, — Найди безопасное место, чтобы тебя не нашли, и позаботься о том, чтобы я мог с тобой связаться.

— А вы?

— Сначала выясним, с кем вообще имеем дело. Этот Аль-Саид явно не тот, кого можно просто так взять голыми руками… А вообще… У меня есть идея.

Развернувшись, я вышел на улицу и подошёл к одному из бандитов, всё ещё валяющихся рядом с машиной, и легонько пнул его ботинком:

— Эй, друг. Есть вопрос.

— Д-да? — простонал тот.

— Твой хозяин — Аль-Саид?

Глаза мордоворота округлились, и он что-то забормотал на арабском.

— На английском, мать твою! — я взял его за грудки.

— Да!

— Передай ему, что я хочу поговорить. Сегодня.

— Ты что задумал⁈ — зашипела Илона.

— Попробуем договориться, — я пожал плечами, — У меня есть куча запретной литературы, есть что ему предложить. Объясним, что вышло недоразумение, и попробуем найти компромисс. Это лучше, чем проливать кровь в незнакомом городе с непонятно какими последствиями.

— А если не получится?

— У меня хватит сил завалить какого-то шейха. Каким-бы крутым он не оказался. Сомневаюсь, что он уровня Архимага. А пока он будет раздумывать — как раз и узнаем его возможности.

Глаза здоровяка расширились, пока он слушал нашу речь, ничего не понимая.

— Вы… Хотите встретиться с господином? — прохрипел он, когда я снова повернулся к нему.

— Да. Здесь же, я буду ждать. Передашь?

Он закивал так, что щёки затряслись:

— Передам! Аль-Саид любит… неожиданных гостей.

Я уже открывал рот, чтобы отпустить его с парой «добрых» напутствий, как вдруг улицу заполнил рёв двигателей.

Броневики.

Три чёрных «Пантеры» с затемнёнными стёклами перекрыли проезды с обеих сторон. Из них высыпали бойцы в тактических жилетах — но не бандиты.

Маги.

Глава 7

Тень Льва

Глядя на два десятка колдунов, молча вставших перед «Пантерами», я сжал зубы и почувствовал, как адреналин волной подкатывает к горлу.

Дерьмо космочервей, как же я мог быть таким идиотом⁈

Надо было проверить всё как следует.

Мысли метались, как пойманные в ловушку звери.

Следовало не лезть в разборку — а проследить за стариком! Узнать, куда его увезут, кто это сделает — а потом уже предпринимать какие-то действия! А я…

Тьфу!

И всё почему?

Да потому что после нападения Охотника в Северном море нервы были натянуты, как струны. Слишком легко представитель Совета нашёл меня — и это… Ой, да не буду врать хотя бы себе — это меня напугало! Не до дрожи в коленях, конечно, но лёгкость, с которой на меня вышла та тварь меньше чем через сутки после побега из Империи…

М-да, теперь понимаю, почему там Пожирателей почти нет… Даже удивительно, что мне и Распутину удавалось скрываться так долго!

Но, как бы там ни было — я поспешил, и вместо холодного расчёта подействовал на эмоциях.