— То есть, у вас в доме есть батарейка, от которой вы питаетесь? — уточнил я, чтобы сменить тему разговора.
— Только та батарейка уже давно едва теплится, — ответила Виноградова. — Основным моим источником питания теперь является работа.
— Вот как! — пробормотал я. — В той самой комнатке в подвале?
Любовь Федоровна вздохнула и отвернулась. Мне стоило давно выяснить причины того, отчего моя соседка настолько сильная. И ведь я догадывался, что все не так просто. Но постоянно гнал от себя дурные мысли.
— Как я и сказала, там есть крысиное гнездо. Ну, теперь все тайны дома раскрыты.
Я только кивнул.
— Надеюсь, это не повлияет на наши отношения? — склонив голову, спросила призрак.
Я немного помолчал, обдумывая ситуацию.
— То, что вы устраивали здесь самосуд и убивали разбойников — не повлияет, — ответил я наконец. — Кто знает, чего бы еще натворили эти лихие люди... А вот трупы в стенах могут довести до беды.
— Думаете, что воскреснут, вашество? — ахнул Питерский.
Я покачал головой.
— Все проще, Фома. После Смуты, жандармы в городе работают куда лучше. Отец даже говорил, что в третьем отделении хотят создать группу, которая будет заниматься старыми преступлениями. Пока это только разговоры, охранному отделению свежих дел хватает. Но вот через несколько лет эта идея вполне может стать реальностью. И если доблестные стражи порядка начнут искать пропавших, то могут прийти в этот дом.
— Да говорю же: сами они друг друга порешили! — возразила призрак.
— Сами себя убили, и сами себя в стену замуровали? Может быть жандармы и спишут это все на турнир на выживание, только времени это займет много. Год, а то и больше. И все это время в нашем доме будут топтаться отряды жандармерии и всякие службы. А мы раз за разом будем давать объяснения. И я уверен, что об этом растрезвонят все городские газеты, а такая реклама может повредить моей адвокатской практике.
— Об этом я не подумала... — задумчиво сказала Любовь Федоровна. — И что будем делать?
— Решать, как избавиться от эха минувших лет, — ответил я.
Глава 5 Старый новый клиент
Любовь Федоровна уселась на подоконник, закинула ногу на ногу и сделала вид, что рассматривает картину Залежного. Я же не был готов в этот момент выяснять все подробности ее приключений в доме, и решил оставить расспросы на потом.
Мне казалось, что после этого рассказа Фома как-то иначе начнет смотреть на Виноградову, но парень проявил мудрость и заявил:
— Хорошую женщину и смертью не испортишь! Вон как вы тут все в своих руках держали все эти годы...
Призрачная дама взглянула на него с удивлением, явно не ожидая подобных слов. А помощник продолжил:
— Ежели бы не упокаивались тут всякие злодеи, то и вас здесь бы уже не было.
— Никто не вечен... — прошелестела Любовь Федоровна.
— А вы не все! — упрямо насупился парень. — И я считаю, что нельзя вас винить в том, что вы выживали, как умели... То есть — не умирали, как могли...
От этой фразы на губах Виноградовой проступила легкая улыбка:
— До чего же ты хороший, Фомушка, — вздохнула она и откинула со лба прядь волос. — Не знаю, за что Искупитель наградил меня таким другом...
Она потупилась, словно смутилась своих слов. Я же подошел к ней и сказал:
— С этого дня я прошу вас без стеснений брать у меня столько сил, сколько нужно.
— Да ее не так много и надо, — рассеянно ответила женщина.
— Вы для меня не посторонний человек...
Любовь Федоровна покачала головой.
— Я не человек, Павел...
— Это уж не вам решать! — пробасил Питерский. — Пусть вы и померли, но от этого не перестали быть человеком.
Женщина слабо улыбнулась:
— И поэтому ты мне венок подарил?
— Я свою ошибку уже учел, — отозвался помощник. — Павел Филиппович мне все пояснил. А после разговора с ним я посадил цветы под окном.
Хозяйка дома спрыгнула на пол и поправила безупречный подол платья. Подошла ближе и усмехнулась:
— Что бы я без вас делала?
— Веселились бы, как привыкли... — сказал я и потер подбородок. — В любом случае, с этим мы разберемся. Любую проблему можно решить.
— Любую... — повторила Любовь Федоровна, словно бы размышляя вслух.
— Как много вам надо легализовать средств и ценностей? — деловито спросил я.
Призрачная дама обреченно вздохнула:
— Много, Паша, много...
— Что ж, разберемся, — ответил я. — Обворовывать вас я не стану, об этом можете не беспокоиться. Теперь Фома будет спокойно размещать вклады в банке. Никто не посмеет сунуться в его дела. Что до фискальной службы...
— Я могу все оформить так, что это они нам будут должны, — с готовностью предложила Виноградова.
Но я покачал головой:
— Таких крайностей нам не надо. Думаю, если мы и впрямь откроем небольшое предприятие на болотах, то вы сумеете легализовать любые суммы.
— Я все сделаю по высшему разряду! — просияла женщина.
— Не сомневаюсь. Так что придется соглашаться на предложение Морозова.
Я щелкнул пальцами, призывая тотем. Тот выбрался из пола и принялся деловито изучать подставку для зонтов. Такое поведение пней меня удивляло. Никогда не замечал за тотемами бабушки подобный выходок. Нужно будет расспросить у княгини Чеховой, отчего они так себя ведут.
Мне не хотелось мешать пеньку исследовать дом, вместо этого я бросил нить силы Любови Федоровне. Та немного неохотно ухватила струйку энергии и без особого голода сделала несколько глотков. Затем отстранилась и коротко поблагодарила:
— Спасибо, Павел.
— Вам достаточно? — спросил я с беспокойством. — Вы взяли очень мало.
Женщина хмыкнула.
— Ты наверно просто не заметил, юноша, что стал немного сильнее.
— Вы так считаете?
— Я в этом уверена, мастер некромант. Что-то случилось в той резиденции — что-то страшное, после чего ты стал немного другим.
Она подошла ближе и заглянула мне в глаза. И в зрачках ее колыхнулась тьма. Затем она отстранилась и произнесла:
— Неважно что произошло там. Сохрани себя настоящим, Павел. Это главное.
Прежде чем я успел ответить, она отвернулась и направилась в сторону кладовой. Но по пути просочилась сквозь пол и исчезла.
— А что там произошло? — бесхитростно спросил Фома.
На этот раз я лицезрел хищные кошачьи глаза, очень цепко меня изучающие.
— Выглядит так, словно вы потеряли одну жизнь, — прошипел он.
— Так и было, — ответил я, надеясь, что Виноградова меня не услышит. — Но это секрет.
— Да кто мне поверит? — отмахнулся Фома. А потом очень серьезно уточнил: — А сколько у вас осталось в запасе?
— Чего?
— Жизней! — терпеливо пояснил Фома. — У котов, говорят, их девять. А сколько у некромантов?
— Однажды я смогу тебе ответить. Но пока могу лишь надеяться, что проверять не придется.
Парень поджал губы
— Ох, не зарекайтесь, вашество! Стоило только на несколько дней оставить вас одного, и вы умудрились помереть... Нехорошо это. Что скажет ваша бабушка?
— Она в курсе этого события.
— Дела-а... — протянул помощник. Он почесал затылок, а потом ловко сменил тему разговора: — Вам бы к цирюльнику надобно, Павел Филиппович!
— Запиши меня к Рахмату, — согласился я.
— Сегодня?
— Лучше на завтра. Сегодня у меня еще остались кое-какие дела.
— Куда едем? — оживился слуга.
— За мной заедет мой куратор. И, полагаю, потом завезет обратно. А ты пока займись своими делами.
— Пожалуй, — не стал спорить Фома и хитро улыбнулся. — Я уж найду чем себя занять.
За спиной послышалась возня, и я резко обернулся. В углу комнаты копошился тотемный пень, и до меня дошло, что я забыл отправить его в межмирье. При этом убыли силы я не испытывал.
Заметив мое внимание, пень насупился и тяжело вздохнул.
— Домой надо? — зачем-то спросил я, и пенек ненадолго прикрыл горящие красным глаза.
Я щелкнул пальцами, отсылая его на болота. Фома развернулся и направился в сторону подвала, а я же поднялся к себе. Умылся и сменил пиджак на серый, решив, что будет плохим тоном пойти на вторую встречу за день в одном и том же костюме. Подошел к зеркалу. В отражении не нашел ничего странного — не было ни проступающих из-под кожи костей, ни зеленого огня в глазах.