За стеной послышалось шуршание и полные разочарования шепотки. И я добавил:

— Сейчас я зажгу «Фонарь Харона», уважаемая Арина Родионовна, и проверю.

Поставил тотемы, чтобы призраки почувствовали силу, и шуршание усилилось. Видимо, любопытные призраки поняли, что некромант не шутит, и поспешили убраться. Я довольно усмехнулся и обратился к стоявшей напротив Нечаевой:

— Итак, что вы хотели сказать?

— Вы были в другом мире? — прямо в лоб спросила Арина Родионовна.

Этот вопрос поставил меня в тупик. Я аж рот приоткрыл от удивления:

— Но… как вы…

— От вас пахнет силами перехода, — пояснила секретарь. — Я чую такое. Особенно после того, как память ко мне вернулась. Вас проводил Морозов по какому-то… очень важному делу?

Я покачал головой:

— Простите, я не могу говорить об этом. Я дал слово…

Девушка немного помедлила, но все же кивнула:

— Понимаю. Просто…

Она замялась, и я уточнил:

— Что?

Девушка покачала головой и неожиданно сказала мягким голосом:

— Ничего, Павел Филиппович. Просто иногда стоит отпускать людей. Дать им возможность избавиться от старых привязанностей и быть счастливыми. Призраки прошлого могут внести в их мир только страхи и боль.

Я кивнул, понимая, к чему клонит Арина Родионовна:

— Вы правы.

— Какие планы на день? — она быстро сменила тему.

— Узнайте, пожалуйста, кто написал статью про погибшего приказчика. Мне нужна фамилия журналиста.

Девушка улыбнулась:

— Заодно сделаю вам бодрящего отвара. А то смотритесь вы, если честно, и правда не очень. Слишком уж бледный, как будто…

— С того света вернулся? — с улыбкой произнес я, и Арина Родионовна рассмеялась. Кивнула и вышла из кабинета.

Телефон в кармане завибрировал. Я вздохнул, подумав, что это, скорее всего, Белова, которой я так и не перезвонил. Узнала, что я вышел на связь, и решила позвонить и рассказать про приказчика. Вынул аппарат, взглянул на экран и удивленно поднял бровь. Потому что номер на дисплее принадлежал не Алисе, а Плуту. Разговаривать сейчас не хотелось ни с кем. Но после недолгих колебаний, я все же принял вызов:

— У аппарата.

— Добрый день, Павел Филиппович, — бодро сообщил Плут, — нашли шаманов. Допросили.

— Я надеюсь… — начал было я.

— С ними разговаривал Гришаня, — поспешно добавил Гордей. — В присутствии Свиридовой. Она следила строго, так что никаких нарушений закона.

— И что они сказали?

— Подтвердили, что работали на «Содружество». Люди они не штатные. Сделали все по стороннему контракту. Сейчас в Петрограде начали открываться конторы, которые предлагают такие услуги. Их наняли проверить адреса и устранить только определенных призраков. Платили двойную цену, так что люди особо вопросов не задавали.

— А закона, который регулировал бы их деятельность, еще нет? — произнес я, больше для самого себя.

— Елена Анатольевна сказала то же самое, — подтвердил Плут.

— Ясно, — тихо ответил я. — Попробуйте подойти к делу с другой стороны.

— Пытаемся, мастер Чехов, — ответил Гордей, и я завершил вызов. С

Сел в кресло, взглянул в окно. Там жил своей обычной жизнью Петроград, который купался в непривычном для лета жарком солнечном счете. Легкие порывы ветра покачивали листья на ветвях деревьев. По мостовой неспешно прогуливались пары, лоточник продавал кренделя, а юркий мальчишка в серой приютской робе сновал между прогуливающимися, пытаясь всучить им свежую газету. А у меня почему-то не выходили из головы слова Нечаевой. Про то, что иногда призракам из прошлого не нужно мешать людям проживать их новую жизнь.

Глава 20

В гостях у репортера

Стук в дверь прервал мои размышления. Я вздрогнул, замотал головой, отгоняя мысли. И произнес:

— Войдите.

Дверь распахнулась, и в проёме появилась Нечаева. В руках девушка держала поднос, на котором стоял чайник и пустая чашка.

— Вот, — произнесла она, поставив посуду на стол. — Этот отвар должен восстановить силы.

— Спасибо.

Я взял чайник, налил в чашку черный напиток. И в этот момент девушка положила передо мной вырванный из блокнота листок:

— Нашла имя репортёра, который писал статью о приказчике, — пояснила Арина Родионовна. — Феликс Грумов.

Я приподнял бровь и взглянул на помощницу, ожидая продолжения.

— Сам репортер скончался. Застрелился в собственной квартире.

Я кивнул и сделал глоток горького отвара, чувствуя, как по венам словно пробежал огонь. А усталость и головная боль начала отступать.

— Удобно, — протянул я. — Очень надеюсь, что он ушел из жизни не по собственной воле. И вы нашли адрес?

Нечаева кивнула:

— Я записала данные.

Я сделал еще глоток, поставил на стол пустую чашку, взял с подноса сложенный лист и поднялся с кресла.

— Отлично. Значит, самое время побеседовать с мёртвым журналистом. Спасибо за помощь.

— Всегда рада быть полезной, — ответила Нечаева и улыбнулась.

Я вышел из кабинета, пересек гостиную и вышел на крыльцо. Спустился по ступеням и вышел из двора, вынимая из кармана телефон. Я хотел было набрать Гришане, но у выхода из арки меня ждал неожиданный сюрприз. В виде Юрия Волкова, который как раз выбирался из припаркованной машины. Заметив меня, он застыл.

— Доброе утро, мастер Волков, — поприветствовал его я.

— Доброе, Павел Филиппович, — ответил тот.

— Вы ко мне? — уточнил я. — Если да, то прошу меня простить. У меня появилось срочное дело в городе.

— Да, — растерянно ответил Волков, почему-то глядя мне за спину. Туда, где за аркой виднелся силуэт дома. Но в следующую секунду, взгляд Юрия стал собранным. — Если хотите, могу вас отвезти.

— У вас, наверное, полно дел, — начал было я, но Волков только махнул рукой:

— Пустое. Как говорил один… человек, до пятницы я совершенно свободен. Прошу в машину.

Он открыл дверь и сел на водительское сиденье. Я занял место рядом. Волков обернулся и вопросительно взглянул на меня:

— Куда едем, мастер? — спокойно уточнил он.

Я вынул из кармана лист, протянул его Юрию. Тот взял его, развернул, взглянул на текст:

— Вам повезло, что с вами поеду я, — произнес он. — Места там неспокойные. И вам нужно солидное сопровождение.

Он завел двигатель, и авто выехало на дорогу.

— Вы ко мне зашли по делу? — спросил я, когда мы отъехали на пару километров от дома.

Мужчина бросил на меня короткий взгляд, словно желал убедиться, что я на самом деле хочу знать правду. В потом вздохнул и негромко сообщил:

— Решил вас проведать. И узнать… все ли у вас хорошо. Все же у нас с вами общее дело.

Стало понятно, что правды от Волкова сегодня я не услышу. Спрашивать его о ночных визитах я не стал. Потому что знал — это меня они не касались. Скорее всего и сегодня Юрий пришел, чтобы увидеть Людмилу Федоровну. Пока это не было проблемой. И я надеялся, что так все и останется.

* * *

Песочная улица располагалась на самой окраине Петрограда. Она была названа из-за складов, на которых хранился песок для множества мануфактур района. Сидевший за рулем Волков нахмурился, то и дело глядя по сторонам.

— Неприятное место, княжич, — пробормотал он.

Я только усмехнулся, заметив на торце одного из домов старое граффити черносотенцев:

— Вроде монархистов жандармы с улиц изжили.

— Изжили да не совсем, — ответил водитель. — Остатки банды раскололись и теперь пытаются поделить наследство.

Словно в подтверждение его слов, впереди на тротуаре появился десяток человек. Рукава черных курток закатаны, на лицах сосредоточенность. Тяжелые ботинки топали по мостовой. А из подворотни навстречу им вышли такие же, в таких же черных куртках.

Даже на расстоянии я почувствовал, как дрогнул воздух от выпускаемой силы. На камнях мостовой появились тотемы. А через секунду завязалась бойня. В которой бойцы не особо заботились о том, выживут ли оппоненты.