— И хотела ее убить, чтобы насолить адвокату? — с испугом уточнила Яблокова.
— Все верно. А убитый горем некромант, по мнению Чернова, начал бы делать необдуманные поступки. Вроде расправы над кукольницей. Или еще чего похуже. Бешеного пса, скорее всего, посчитали бы угрозой для общества и ликвидировали. Не спецотряд так семья Нечаевых. А может быть, и сам Чернов. И это бы запустило цепочку неприятностей для семьи. И для цели, в которую метил призрак.
— И что же выдало этот план? — уточнил Александр Васильевич.
— Савельева была поклонницей мастерства кукольника Карло. Это имя мало известно в империи, но в начале карьеры адвоката, расследуя убийство Левина, я нашел игрушку этого Карло. Шулера. Крайне вредного карточного фокусника, который едва не устроил в этом доме трагедию. Тогда мне получилось всучить этого Шулера Риперу, который оказался рад такому подарку. Но в гостях у Савельевой я не придал значения имени кукольника. А вот во время разговора с Ариной Родионовной вчера вечером девушка сказала, что кукла почти как живая. И я все понял. Правда, я думал, что Чернов сделал Ольгу одержимой. А вышло чуть по-другому. Такая вот история.
— Хорошая, — ответил Морозов. — Можно поговорить с вами наедине, Павел Филиппович?
Я пожал плечами:
— Идемте.
И направился в сторону кухни. Александр Васильевич последовал за мной.
— Куда делся призрак, Павел Филиппович? — начал кустодий, плотно закрыв за собой дверь.
— Его попросила в подарок Мара, — честно ответил я.
— А ее-то вы где встретили?
— В ресторане, куда заглянул пообедать. Не саму Мару, а ее сестру — Ягиню. С Марой мы встретились, когда я развоплотил призраков в той заброшенной деревне.Морозов нахмурился:
— Вы поистине интересный человек, Павел Филиппович, — произнес он. — Сами того не желая, вы заводите друзей из высших кругов общества. Причем общества куда могущественнее аристократических семей и даже богов. Сущностей, которые отвечают не только за наш мир, но и за многие. Как я понимаю, Мара отметила вас своим знаком, раз призраки в отделе встали на вашу защиту?
— Во время бунта в остроге. Иначе бы я погиб.
Морозов покачал головой:
— Ну спасибо, что помогли избавиться от призрака, — произнес он. — На кону стояло многое.
Я кивнул. Александр Васильевич развернулся и хотел было покинуть помещение, но я задумчиво протянул:
— Знаете, мастер Морозов. Я только сейчас понял, что у жандармов появились подражатели.
Я намеренно сделал ударение на слове «подражатели». И Морозов остановился. Обернулся и взглянул на меня, ожидая продолжения.
— Я про волну самоубийств. Например, мастер Акиньшин, который занимал пост управляющего крупных компаний. Да и других высокопоставленных приказчиков и промышленников.
— Я уверен, это просто совпадения, — с улыбкой ответил Александр Васильевич. — Зачем притягивать события прошлого к настоящему? Не ищите дурного там, где этого дурного нет. Идемте к остальным.
Бывший кустодий открыл дверь кухни и вышел в гостиную. Я последовал за ним, думая над его словами. И понимая, что моя догадка оказалась правдивой.
Гоблин MeXXanik
Чехов. Книга 13. Встреча у водопада
Глава 1
Это разборка, Петроградская
— Павел Филиппович, — послышался совсем рядом голос Ярослава.
Призрак редко входил в мою комнату и точно никогда не будил меня среди ночи. Поэтому я тотчас открыл глаза и заметил переминающегося с ноги на ногу культиста, который стоял рядом с кроватью.
— Что случилось? — спросил я, предполагая самое страшное.
— К вам гость прибыл.
— Сейчас? — уточнил я. — Ночью
Ярослав кивнул:
— Стоит у дверей в арку и громко орет как труба.
— Орет? — недоверчиво переспросил я. Прислушался и впрямь расслышал чей-то голос. Это согнало с меня остатки сонной оторопи и заставило подняться.
— Кто же это такой смелый?
— Этот самый Гордей, который Петров. Отчества его я не упомню. Он уже к вам приходил.
— Так впусти его во двор, — распорядился я. — Не хватало еще, чтобы его жандармы арестовали за нарушение спокойствия граждан.
— У него не самые добрые намерения, — поспешно предупредил призрак.
— Это я уже понял. С хорошими намерениями редко приходят среди ночи. И уж точно не орут за воротами, переполошив половину улицы. Ступай и отвори гостю…
Я выглянул в окно и сразу заметил своего дворника, который направлялся к арке, на ходу вскидывая ружье.
— Видимо, ваш гость разбудил и Евсеева, — прокомментировал это Ярослав. — И теперь ему точно придется худо.
— И ради всего святого, отбери у Евсеева оружие! Откуда оно у него?
— Выменял на что-то, — флегматично отозвался Ярослав, растворяясь в воздухе. Я же поспешно покинул комнату, жалея, что не могу проходить сквозь стены как призрак.
Когда я спустился на первый этаж, в дверь уже стучали.
— Что происходит? — донесся до меня голос Яблоковой.
Женщина вышла из подвала, держа в руках пыльную коробку.
— Все в порядке, — ответил я, подходя к двери. — Думаю, что вышло небольшое недоразумение, которое я решу.
— Не вздумай добавлять в этот дом призраков. Я не потерплю новых соседей. — сурово велела женщина и благоразумно направилась к себе.
Я распахнул дверь. На пороге стоял Гордей.
— Вы! — он ткнул в меня пальцем. — Вероломный некромант!
Начало речи Петрова и разговор на «вы» настраивало на оптимистичный лад. И давало понять, что заточку под ребро на пороге я не получу. Это немного меня успокоило. И даже расслабило.
— Какая прелесть… — раздалась негромкая реплика Яблоковой, которая все же решила остаться на лестнице.
— Я поверил вам, — продолжил тираду Плут. — Понадеялся, что вы сказали мне правду. Что не имеете виды на некую княжну. Но оказалось, что некромант солгал. Стоило ли ждать другого от аристократа?
— Он пьян? — осведомился Ярослав, который хоть и был рядом, не мог учуять ароматы, исходящие от гостя.
Я лишь кивнул. От Гордея несло спиртным. Он был растрепан, пальто распахнулось, явив разорванную сорочку в красных пятнах, подозрительно напоминающих кровь.
— Я ведь вам доверился. Душу вам раскрыл, — надрываясь, словно труба, продолжал вещать гость, и унять его не было никакой возможности. — Я просил не обижать девицу. Не играть с ее чувствами. Вы ведь уже выбрали себе избранницу. Так зачем морочить голову Лене.
— Лене? — громким шепотом повторила Яблокова. — Искупитель меня раздери…
— Гордей Михайлович, — твердо начал я, — прошу вас успокоиться и поговорить обо всем в приватной обстановке.
— И пусть сменит рубашку. А то ведь все посмертие будет ходить в таком неприглядном виде, — посоветовала Людмила Федоровна, привлекая внимание гостя. — Пройдите в дом. Если разговор будет проходить в таком тоне, завтра весь район будет знать про некую Лену и амурные дела, в которые оказался втянут некромант и неизвестный. А местное общество падко до сплетен.
Это подействовало. Плут кивнул и вошел в гостиную.
— Госпожа, извините, что я вас потревожил, — галантно поклонился гость и едва не упал при этом.
— Какие тревоги, юноша, — улыбнулась ему женщина.
Она оставила коробку под лестницей и подошла к нам. Без прелюдий отодвинула меня в сторону и взяла гостя под локоть.
— С кем имею честь… — растерянно пробормотал тот, непонимающе переводя взгляд на меня.
— Меня зовут Людмила Федоровна. Я здесь живу с дальним родственником, которого вы назвали вероломным. И просто обязана у вас узнать, что же он натворил.
— Мне про вас не говорили… — рассеянно заметил Гордей и как-то сразу смешался.
— И кто же должен был обо мне говорить? — мягко уточнила Яблокова и бережно усадила парня на диванчик в приемной. Затем она обернулась ко мне и по-доброму произнесла, — Павлуша, попроси нашего Фомушку заварить нам чаю. Видишь же, что гостя немного знобит.