Жандармы переглянулись и неуверенно кивнули. Я же продолжил:
— Так вот, это тело может быть причастно к одному уголовному делу. И сейчас оно очень нужно мне и мастеру Беловой.
Алиса кивнула, подтверждая мои слова.
— Но… — начал было один из жандармов, но Фома грозно насупился:
— Вон отсюда!
Повторять не пришлось. Жандармы наверняка были шаманами, и почуяли силу вожака. Поэтому они не стали спорить. Пробормотали «извините» и направились к выходу. Я проводил их взглядом до дверей, а затем обернулся к Фоме.
— Спасибо, мастер Питерский.
— Да какой я мастер, — смущенно пробормотал Фома. — Бросьте, вашество.
— Привыкай, — ответил я и подошел к ящику. Взглянул на вытащенное из хранилища тело. И довольно кивнул:
— Он. Спасибо ребятам, что нашли его за нас.
Передо мной на каталке лежал тот самый монархист, которого я загнал в долги игрой в карты. Осунувшийся, бледный, худой, но нужный нам труп. И я уточнил у Беловой:
— Начнем с него. У вас же есть камера, чтобы записать процесс?
Девушка кивнула и достала из кармана небольшое устройство. Открыла ее. Я же призвал тотемы и сплел заклятье.
От ладоней к телу потянулись черные нити. И боковым зрением я заметил, как оставшиеся в прозекторской жрецы мигом прекратили работу и уставились в мою сторону. Страха у них не было, только жгучий интерес, словно они наблюдали за представлением.
Через секунду мертвец тяжело вздохнул и распахнул веки. Сел на каталке и уставился на меня затянутыми мутной поволокой глазами:
— Зачем разбудил, некромант? — клацая зубами, равнодушно спросил он.
За спиной послышались удивленные шепотки жрецов, которые с интересом обсуждали такой способ работы с мертвыми. Я же попросил Питерского:
— Фома Ведович, не могли бы вы распорядиться, чтобы жрецы покинули помещение? Я дал им необходимое зрелище, а полученная на допросе информация может иметь секретность.
Фома кивнул и направился к синодникам:
— Покиньте помещение, не на что тут глазеть, — начал он, и жрецы нехотя потянулись к выходу. Я же дал знак Беловой, чтобы она начала снимать, и принялся за допрос:
— Как звать тебя?
— Пётр Витальевич Андросов, — спокойно ответил мертвец.
— К какой банде принадлежишь?
— Принадлежат животные, — огрызнулся зомби. — А я состоял. Банда «Черной Сотни».
Я усмехнулся от такого уточнения. Воистину, повадки каторжанина не вытравить даже из мертвеца.
— По праву крови?
— По праву крови и по идейным соображениям, — ответил Андросов.
— Знаком ли тебе Анатолий Викторович Свиридов? — уточнил я.
Боковым зрением я заметил, что Алиса удивленно смотрит на меня.
— Раз меня на каторгу отправил, — тут же ответил мертвец.
Я поморщился. Задавать прямой вопрос о сотрудничестве судьи и монархистов на камеру было запрещено действующим законом, в котором не было ни слова про допрос мертвецов. На живых же это бы могло считаться давлением. Придется немного перефразировать вопрос:
— А лично вы с ним знакомы? Ну, более близко.
Мертвец замолчал, буравя меня злым взглядом. Я же вынул из кармана фотокарточку:
— Потому что здесь вы вместе с судьей. И ваше поведение напоминает скорее дружеское.
Мертвец продолжал молчать, сопротивляясь моей воле. Пришлось добавить силы, чтобы заставить его говорить.
— Анатолий Викторович Свиридов помогал «Черной Сотне» в ее делах, — проскрежетал он, буравя нас полным злобы взглядом.
— Вот как? И в чем же?
— Покрывал наши дела, давал точки сбыта, помогал в бизнесе, договаривался с нужными людьми, вытаскивал наших из жандармерии, разваливал дела, решал вопросы с каторжными сроками, — начал перечислять Андросов.
Я вздохнул и дал знак Алисе выключить камеру. Щелкнул пальцами, и тело мертвеца упало на каталку. Я же обернулся к Беловой и устало произнес:
— Кажется, мы искали медь, а нашли золото. Звони Шуйскому. Этот мертвец должен попасть в программу защиты… Свидетелей. Как и призрак Андросова, если он еще находится в острожных стенах.
— Ты знал? — ахнула Белова, и я кивнул:
— Подсказали. У тебя в руках, госпожа Белова, находится очень серьезная информация. Расследование такого громкого дела даст следователю досрочно закрытую практику. И звание. И, скорее всего, отчество.
Девушка стояла как статуя и молча смотрела на меня.
— И по праву получения материала, это дело твое, Алиса Александровна, — закончил я. — А в случае чего Шуйский распределит его вам.
— Все, вашество, проводил, — послышался голос Фомы. А через секунду за дверьми раздались крики множества людей. И во дворе ощутилась сила.
Фома, видимо, тоже что-то почуял. Остановился, обернулся к дверям, а затем уточнил:
— Что это там?
— Бунт, — спокойно ответил я, указывая на зарешеченное окно. Из корпуса во двор выбежали люди. Ни на одном из них не было положенных курток заключенных. Толпа вырвалась во двор. А через секунду, в воздухе захлопали вспышки. Это дорвавшиеся до силы одаренные принялись творить бардак, поджигая, замораживая и превращая в пыль все на своем пути.
— Бессмысленный и беспощадный, — закончил я.
Глава 26
Трофей некроманта
— Тикать надо, вашество, — обеспокоенно произнёс Фома и тут же скривился. — Хотя поздно уже.
Я кивнул:
— Велика земля империи, да бежать нам некуда. Придется отбиваться. А ну, подсобите.
К чести Беловой, она не впала в панику. Глубоко вздохнула, мотнула головой, приходя в себя, и взглянула на меня, ожидая приказа.
Толпа бунтовщиков тем временем рассредоточилась, разбираясь с охраной во дворе и на вышках.
— Что делать будем, вашество? — уточнил Фома и мотнул головой в сторону двери. — Их там тучи.
— Охрана должна была запустить протокол на случай бунта, — ответил я. — Если, конечно, кто-то успел отправить сигнал тревоги. И спецотряд жандармерии должен прибыть на место через пятнадцать минут. Какое-то время они будут готовиться, а затем пойдут на штурм. Мастер Белова, позвоните, пожалуйста, Дмитрию Васильевичу и сообщите о случившемся бунте. На всякий случай.
Девушка кивнула и достала из кармана телефон. Принялась листать список контактов в поисках нужного номера. Я же обратился к Фоме:
— Надобно будет перетащить вот эти столы к проходу, Фома Ведович. Чтобы заблокировать ими дверь.
Фома сдернул галстук, стащил одно из тел на пол, и осторожно уложил его на серый бетонный пол. Взял край обитого металлом стола, приподнял его. И я услышал, как из пола со скрипом вылетели крепежные болты:
— Они не такие тяжелые, вашество, — пробасил Фома. — Сам справлюсь.
Он подхватил стол, и потащил его к двери. Подпер им закрытую створку и направился за новым. Я же призвал мясника в помощь Фоме. И когда огромный миньон оказался передо мной, отдал короткий приказ:
— Таскай столы к двери.
Призрак кивнул. Сбросил тело на пол, вырвал стол, и поволок его к двери.
— Дмитрий васильевич, в остроге начался бунт, — услышал я напряженный голос Алисы. — Мы в прозекторской. Охраны нет. Жандармы во дворе. Мы сможем забаррикадироваться… Прости, Дима. Мне стоило сказать тебе, что… Да не кричи ты… Глупый…
Она уронила телефон и покачала головой. Потом произнесла, ни к кому не обращаясь:
— Будто это что-то важное…
Я смотрел комнату, прикидывая, сколько мертвецов могу поднять за один раз И призвал все тотемы. Глубоко вздохнул, понимая, что бойцов в комнате только двое. Даже полтора, учитывая светлый цвет силы Беловой. Ее умения хорошо подходили для работы с подозреваемыми, но как боец она была так себе. Поэтому придется выложиться по полной. И тогда, возможно, мы сможем дожить до приезда спецотряда. Я вздохнул и направился к закрытым ящикам.
В кармане зазвонил телефон. Я вынул аппарат, взглянул на экран, на котором высвечивался незнакомый номер. Принял вызов.
— У аппарата.
— Надеюсь, вы сейчас очень далеко от острога, Павел Филиппович — послышался в динамике голос Плута. — Слухи донесли до меня, что в Крестовском начался бунт. Монархисты совсем озверели и ищут какого-то некроманта.