— Зачем? — спросил Петр. — Тысячи триста фунтов — это внушительные кони. Не слишком ли жирно?

— В самый раз, отец. В самый раз. Дело в том, что кавалерии нужно тоже выдавать доспехи.

— Как пехоте?

— Для начала — да. Других то нет. Но потом полагаю заменить их на более развитые и крепкие. Пулестойкая полукираса толщиной в линию у Льва Кирилловича получалась весом в 8 фунтов. Но это полбеды. У них очень много ранений рук и ног. Их тоже нужно защищать. Впрочем, тут спешить не надо. Я закупаю в коллекцию старые доспехи по всей Европы. В кунсткамеру. Вот и изучим. Посмотрим, что можно будет сделать. Их ведь нужно изготавливать достаточно массово. Особой толщины не требуется. Даже четверть линии сойдет. Все равно действительно сильных ударов не будет. Ну и спина. Тут тоже нужно думать… Поэтому и хочу им коней в тысячу триста фунтов. Чтобы запас по выносливости и грузоподъемностью был.

— Доспехи бы очень пригодились, — согласился Меншиков. — Шведские рейтары в свалке оказывались нередко крепкими орешками.

— Хорошо, — кивнул Петр, который уже смирился с желанием сына насыщать войска защитным снаряжением. Не по европейской моде, ну и черт с ним. Он ведь уже предлагал вещи, идущие в разрез с новейшим веяниям Европы, и они отменно себя зарекомендовали. — Тогда уланам доспехи в первую очередь. Остальные пехоте.

— Пики еще обламывались после первого удара. — продолжил Александр Данилович.

— Да, — кивнул Алексей. — Длина пик, судя по всему, избыточная. Их можно сделать покороче. Например, четыре с половиной аршина[114] вместо шести. И покрепче. И с острым подтоком.

— Еще что-то?

— Да нет. Все остальное вполне в рамках наших ожиданий.

— Артиллерия?

— Полевая показала себя хорошо. Только конский состав улучшать. А вот осадная подвела и с ней явно нужно что-то делать. Я думаю, что хорошо показавшие себя гаубицы поставить на мортирные лафеты. Специально, чтобы стрелять с большим возвышением и дальше. Изготовив для гранат трубки с большим замедлением. Ну отлить особые тяжелые мортиры калибром не менее десяти дюймов, а лучше двенадцати…

Беседа лилась медленно.

Обстоятельно.

Сначала обговорили общие вопросы. Потом перешли к деталям и нюансам. Больше даже не столько армии, сколько тыла. После же задались перспективным проектами. Той же железной пушкой, кораблями с железным силовыми наборами и так далее. И если на собственно армейских вопросах они уложились в час, то по остальным вопросам сожгли натурально полдня, разойдясь ближе к полуночи…

Особенно бурные дебаты шли по будущим кораблям и перспективной колонии. О! Эта тема едва ли не половину всего времени скушала. Хотя царевич даже и не думал, что кого-то заинтересует. Но нет. Очень даже уцепились. И всех — свое видение. Одно хорошо — обошлось без поспешных решений…

* * *

— Ваше величество, — произнес французский посол, — мой король желал бы вашего примирения с Петром.

— Об этом не может идти и речи! — вздернув подбородок процедил Карл.

— Но русские разбили шведскую армию и занял несколько важных крепостей. Мы опасаемся его дальнейшего продвижения. Людовик очень дорожит союзом со Швецией и вами лично. А потому…

— Довольно! — перебил его Карл. — Это было случайностью! В ближайшую кампанию я разгромлю Петра! И вот тогда — поговорим о мире.

— Я передам ваше ответ, ваше величество.

— Если Людовик так переживает за меня, то прислал бы еще денег. А лучше солдат.

— К сожалению, он сейчас ведет кампанию на британских островах и сдерживает всю австрийскую армию. Это величайшее испытание для армии и казны.

— Величайшее испытание… — пробурчал Карл. — Он хочет завершить войну, расплатившись за мир моими землями. Не дает денег. Не присылает войск. Даже его флот находится вдали от Балтийского моря. Я весьма разочарован таким союзником.

— Обстоятельства, ваше величество, так сложились обстоятельства.

— Лучше бы я уступил посулам Леопольда, — раздраженно рыкнул Карл и сделал жест, дескать, выметайся, подчеркивая тот факт, что аудиенция закончена…

Глава 3

1704 год, апрель, 19. Версаль — Москва
"Фантастика 2024-83". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - i_085.jpg

— Ваше величество, я рад, что вы смогли уделить мне время, — произнес Кольбер, входя в кабинет.

— Льстец, — фыркнул Людовик XIV. — Тебе же было назначено. Кстати, что это ты принес? — указал он на тетрадь в его руках.

— Это перевод очень интересного документа, который мои люди смогли добыть в России.

— Серьезно? — скептично переспросил король. — Серьезный документ из России? Ну давай, удиви меня.

— Во время битвы при Нарве русские захватили палатку короля Швеции, его казну и все документы, что там имелись. В том числе и эту интересную тетрадь. Точнее это — одна из тетрадей. Пока нам удалось добыть только ее с огромными рисками и затратами. Но мне достоверное известно, что тут, — он хлопнул по тетрадке, — лишь обобщение, сводка. А есть подробное расписание.

— Что там?

— Вам известно, что король Карл очень странно относится к женщинам?

— Это вся Европа знает. Чурается невест как чумных.

— Тут — объяснение этому. А также тому, почему принц Алексей постарался максимально дистанцироваться от матримониальных переговоров со всеми делегациями.

— Серьезно? — удивился Людовик.

Протянул руку.

Кольбер сделав несколько шагов, вложил тетрадь в руку короля. И отошел чуть назад. Став наблюдать за тем, как его монарх с совершенно непередаваемой мимикой на лице читал.

К его чести он сумел сдержаться от каких-то восклицаний и эпитетов. Хотя местами ошалело потирал лицо, морщился и так далее. А там было всякое. Алексей вместе с переводчиком порезвились от души. Сделав несколько расширенную общую сводку по всем значимым европейским невестам. Однако, в отличие от оригинала, обильно сдобрили их смачными эпитетами, без стеснения называя невест этих «кобылками», «телками» и прочими не лестными словами. В том числе и в грубой форме. Само собой, не забыв заметки вроде указания настоящих отцов, склонности к половой распущенности и прочего «грязного белья». Причем скабрезно и сально.

Минуло полчаса.

Людовик откинулся на спинку кресла и воскликнул:

— Каков подлец!

— Так и есть, ваше величество. Подлец. — охотно поддакнул министр.

— Но в его рассуждениях что-то есть… да…

— Карл ведет себя так, словно выбирает не высокородную невесту, а кобылу на торговом ряду.

— Или корову. Да. — кивнул король. — Тварь. Мерзавец. Но…

— Что ваше величество?

— Как именно к тебе попал этот документ?

— Шведские документы Петр переслал сыну, чтобы тот разобрался с ними. Ему было не до того. Алекс этого языка не разумеет. Сговорился с герцогом Базилем Голицыным о помощи. То ему переводчика толкового и прислал. Из своих людей. Во время перевода для царевича текстов, тот заметил интересное и доложился герцогу. Ну а позже в его интересах скопировал оригинал. А потом… мы просто договорились с Базилем.

— Много взял?

— Пятьдесят тысяч талеров.

— Ого!

— Да, очень приличные деньги. Но, мне кажется, оно того стоит.

— Без всякого сомнения. — очень уверенно и как-то даже порывисто произнес король. — Ты сказал, что у принца есть не такая выжимка, а подробные записи?

— Да. Со слов Голицына. А ему нет резона врать.

— Предложи им миллион за копию.

— Сегодня же напишу.

— Если в этом, — он потряс тетрадью, — есть хотя бы десятая часть правды, то… Боже… Боже…

— Король Карл и принц Алекс с ужасом смотрят на европейских принцесс. Как на прокаженных. Вероятно, они прочли что-то достаточно убедительное. И если Карл фанатик-лютеранин, то Алекс очень прагматичен и рассудителен.